Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernance d’internet qui est décentralisé et caractérisé par sa dimension multi-acteurs » (Français → Néerlandais) :

La Belgique, tout comme ses partenaires de l’UE et les États-Unis, est en faveur du modèle actuel de gouvernance d’internet, qui est décentralisé et caractérisé par sa dimension multi-acteurs (multi-stakeholder).

België is, net zoals haar Europese partners en de VS, voorstander van het huidige model van internetbeheer die gedecentraliseerd is en gekenmerkt wordt door een dimensie van Multi-acteurs (Multi-stakeholder).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernance d’internet qui est décentralisé et caractérisé par sa dimension multi-acteurs ->

Date index: 2023-04-28
w