Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "globale car cela " (Frans → Nederlands) :

M. Carlier conclut que, pour ces motifs, il n'est pas favorable à l'utilisation de caméras dans le cadre d'une stratégie globale car cela n'est faisable ni du point de vue financier ni du point de vue de l'effectif policier à mobiliser.

De heer Carlier besluit dat hij om die redenen geen voorstander is van het gebruik van camera's als algemene strategie omdat het zowel op het financieel vlak als inzake politiecapaciteit niet haalbaar is.


M. Carlier conclut que, pour ces motifs, il n'est pas favorable à l'utilisation de caméras dans le cadre d'une stratégie globale car cela n'est faisable ni du point de vue financier ni du point de vue de l'effectif policier à mobiliser.

De heer Carlier besluit dat hij om die redenen geen voorstander is van het gebruik van camera's als algemene strategie omdat het zowel op het financieel vlak als inzake politiecapaciteit niet haalbaar is.


47 % des patients en moyenne ont un Dossier médical global ”.L'absence d'analyse régionale de ces chiffres est regrettable, car si ceux-ci s'avèrent différents de part et d'autre de la frontière linguistique, cela signifie qu'il faut accentuer d'autres aspects de la politique propre à chaque région.

Gemiddeld 47 % van de patiënten hebben een Globaal medisch Dossier" . Het is jammer dat een regionale analyse van deze cijfers ontbreekt, want indien deze er anders uitzien aan beide kanten van de taalgrens is dat een teken dat er binnen het beleid andere klemtonen moeten gelegd worden voor beide landsdelen.


(EN) La Commission générale des pêches pour la Méditerranée (CGPM) donnera de meilleurs résultats si les parties contractantes s’engagent effectivement et garantissent la participation proactive de leurs scientifiques aux groupes de travail pertinents, car cela représentera un premier pas important dans le processus global de décision.

De resultaten van de Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee (GFCM) zullen verbeteren indien de verdragsluitende partijen op effectieve wijze participeren en zorgen voor een proactieve betrokkenheid van hun wetenschappers in de relevante werkgroepen, aangezien dit een belangrijke eerste stap vormt in het algemene besluitvormingsproces.


Cela pourrait également constituer un pas en arrière pour le réacteur thermonucléaire expérimental international (ITER) car, sans accord global, il ne sera pas possible de financer, sur les besoins complémentaires de 1,4 milliard d'euros, 940 millions d'euros au moyen d'une révision du cadre financier pluriannuel permettant un transfert de la marge des rubriques 2, 3a et 5 en 2010 vers la rubrique 1a en 2012 et 2013, tout en conservant inchangé le plafond global des crédit ...[+++]

Het kan ook een tegenslag betekenen voor de internationale thermonucleaire experimentele reactor (ITER), aangezien het zonder een alomvattend akkoord niet mogelijk zal zijn EUR 940 miljoen van de aanvullende financiële behoeften ten belope van EUR 1,4 miljard te financieren door middel van een herziening van het meerjarig financieel kader die een overdracht van de marge vanuit de (sub)rubrieken 2, 3a en 5 in 2010 naar subrubriek 1a in 2012 en 2013 mogelijk maakt, waarbij het totale maximum voor vastleggingen en betalingen over de peri ...[+++]


La Commission reconnaît que, globalement, les activités complémentaires ont nui à l’efficience, mais convient que l’ECHA a eu raison de se concentrer sur les résultats, car cela a contribué à l’efficacité d’ensemble.

De Commissie erkent dat de algehele efficiëntie werd verminderd door de aanvullende activiteiten, maar is het eens met deze keuze van ECHA om de nadruk op de resultaten te leggen, aangezien deze heeft bijgedragen tot de algehele doeltreffendheid.


2. met en garde contre toute tentative de détricoter le compromis global réalisé dans le traité constitutionnel, car cela remettrait gravement en question le projet politique européen et créerait le risque d'une Union affaiblie et divisée; réaffirme donc son opposition à la mise en œuvre, fragmentée, de parties de l'accord constitutionnel global, ainsi que son opposition à la création immédiate de noyaux constitués de certains États membres comme moyen de tourner le processus constitutionnel pour l'Union dans son ensemble;

2. waarschuwt voor pogingen het in het grondwettelijk Verdrag bereikte algemene compromis ongedaan te maken, aangezien het Europese politieke project hierdoor volledig op losse schroeven zou komen te staan en het risico van een verzwakte en verdeelde Unie zou ontstaan; bevestigt bijgevolg zijn verzet tegen de stuksgewijze uitvoering van delen van het grondwettelijk pakket, alsook zijn verzet tegen de onmiddellijke oprichting van kerngroepen van bepaalde lidstaten als een middel om het grondwettelijke proces van de Unie als geheel te omzeilen;


2. met en garde contre toute tentative de détricoter le compromis global réalisé dans le traité constitutionnel, car cela remettrait gravement en question le projet politique européen et créerait le risque d'une Union affaiblie et divisée; réaffirme donc son opposition à la mise en œuvre, fragmentée, de parties de l'accord constitutionnel global, ainsi que son opposition à la création immédiate de noyaux constitués de certains États membres comme moyen de tourner le processus constitutionnel pour l'Union dans son ensemble;

2. waarschuwt voor pogingen het in het grondwettelijk Verdrag bereikte algemene compromis ongedaan te maken, aangezien het Europese politieke project hierdoor volledig op losse schroeven zou komen te staan en het risico van een verzwakte en verdeelde Unie zou ontstaan; bevestigt bijgevolg zijn verzet tegen de stuksgewijze uitvoering van delen van het grondwettelijk pakket, alsook zijn verzet tegen de onmiddellijke oprichting van kerngroepen van bepaalde lidstaten als een middel om het grondwettelijke proces van de Unie als geheel te omzeilen;


2. met en garde contre toute tentative de détricoter le compromis global réalisé dans le traité, car cela remettrait gravement en question le projet politique européen et créerait le risque d'une Union affaiblie et divisée;

2. waarschuwt voor pogingen het in het Verdrag bereikte algemene compromis ongedaan te maken, aangezien het Europese politieke project hierdoor volledig op losse schroeven zou komen te staan en het risico van een verzwakte en verdeelde Unie zou ontstaan;


Il suffirait, dans la déclaration de révision, d'énumérer les uns après les autres les articles 1 à 198 de notre Constitution - car je parle encore de « notre » Constitution - mais ce serait de l'hypocrisie car cela reviendrait à une révision globale.

Zo zou het volstaan in de verklaring tot herziening alle artikelen van nummer één tot 198 van onze Grondwet op te sommen - ik spreek nog van `onze' Grondwet - maar dat zou hypocriet zijn aangezien dat neerkomt op een volledige herziening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

globale car cela ->

Date index: 2020-12-20
w