Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijke politie " (Frans → Nederlands) :

À l'article 62ter proposé, du Code d'instruction criminelle, remplacer les mots « in het geval van een terkortkoming van de met het onderzoek belaste officieren van gerechtelijke politie » par les mots « in geval van tekortkoming van met een onderzoek belaste officieren van gerechtelijke politie » .

In het voorgestelde artikel 62ter van het Wetboek van Strafvordering, de woorden « in het geval van een tekortkoming van de met het onderzoek belaste officieren van gerechtelijke politie » vervangen door de woorden « in geval van tekortkoming van met een onderzoek belaste officieren van gerechtelijke politie ».


À l'article 62ter proposé, du Code d'instruction criminelle, remplacer les mots « in het geval van een terkortkoming van de met het onderzoek belaste officieren van gerechtelijke politie » par les mots « in geval van tekortkoming van met een onderzoek belaste officieren van gerechtelijke politie » .

In het voorgestelde artikel 62ter van het Wetboek van Strafvordering, de woorden « in het geval van een tekortkoming van de met het onderzoek belaste officieren van gerechtelijke politie » vervangen door de woorden « in geval van tekortkoming van met een onderzoek belaste officieren van gerechtelijke politie ».


­ à l'article 72, la version française commence par les mots « Elle est chargée », tandis que la version néerlandaise débute par les mots « De gerechtelijke politie is (...) belast »;

­ in artikel 72 begint de Franse versie met de woorden « Elle est chargée », terwijl de Nederlandse versie begint met de woorden « De gerechtelijke politie is (...) belast »;


(60) À l'heure actuelle : a) Les officiers de police judiciaires auxiliaires du procureur du Roi (OPJAPR), ainsi que le procureur du Roi et ses substituts, ont seuls la compétence d'accomplir certains actes en cas de flagrant délit (articles 32 et suivants, 49 à 54 et 89bis, 90quater, § 3, du Code d'instruction criminelle) (C. Van den Wyngaert, op. cit., pp. 503-504); b) Les officiers de police judiciaire (OPJ) peuvent accomplir les autres actes de police judiciaire et rédiger les procès-verbaux; c) Quant aux agents de police judiciaire (APJ), comme l'écrit C. Van den Wyngaert, « De amtenaren die door de wet met opsporingsopdrachten werden belast, zonder dat zij de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie ...[+++]

(60) Thans is het zo dat : a) alleen officieren van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings (OGPHPK), alsook de procureur des Konings en diens substituten bevoegd zijn om bepaalde handelingen te verrichten in geval van ontdekking op heterdaad (artikelen 32 en volgende, 49 tot 54, 89bis en 90quater, § 3, van het Wetboek van strafvordering) (C. Van den Wyngaert, op. cit., blz. 503-504); b) officieren van gerechtelijke politie (OGP) de andere handelingen van gerechtelijke politie mogen verrichten en processen-verbaal mogen opmaken; c) terwijl voor agenten van gerechtelijke politie (AGP), zoals C. Van den Wyngaert ...[+++]


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: De federale politie maakte deze zomer bekend dat men meer en meer gebruikmaakt van wetenschappelijke technieken om gerechtelijke onderzoeken tot een goed einde te brengen.

De federale politie maakte deze zomer bekend dat men meer en meer gebruikmaakt van wetenschappelijke technieken om gerechtelijke onderzoeken tot een goed einde te brengen.


5° sous le 4°, le texte en majuscule et en noir suivant : « GERECHTELIJKE POLITIE »;

5° onder 4°, de volgende tekst in hoofdletters en in zwart : « GERECHTELIJKE POLITIE »;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gerechtelijke politie ->

Date index: 2024-10-28
w