Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gendermainstreaming dans " (Frans → Nederlands) :

Art. 40. § 1. Enabel s'aligne sur les lois et réglementations belges et européennes en matière de genre et de gendermainstreaming, et s'engage ainsi à contribuer à la réalisation des engagements internationaux de la Belgique en la matière avec, comme objectif, l'égalité des femmes et des hommes.

Art. 40. § 1. Enabel past zich aan de Belgische en Europese wetten en reglementeringen inzake gender en gendermainstreaming aan, en verbindt zich ertoe bij te dragen tot de verwezenlijking van de internationale engagementen van België op dat vlak met, als doelde gelijkheid van vrouwen en mannen.


En ce qui concerne les mesures de soutien à la mise en oeuvre du gendermainstreaming, des structures de coordination dédiées au gendermainstreaming ont été mises en place dans plusieurs SPF (exemples: SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie).

Wat de maatregelen ter ondersteuning van de toepassing van gender mainstreaming betreft, werden coördinatiestructuren rond gender mainstreaming opgericht in verschillende FOD's (bijvoorbeeld: de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie).


1. Comment comptez-vous procéder pour la mise en oeuvre des engagements que vous avez pris personnellement dans vos compétences dans le cadre du plan fédéral relatif à la mise en oeuvre du gendermainstreaming?

1. Hoe zult u de verbintenissen die u binnen het bestek van uw bevoegdheden persoonlijk bent aangegaan in het kader van het federaal plan met betrekking tot de uitvoering van gender mainstreaming, concreet nakomen?


En juillet 2015, le Conseil des ministres a approuvé le plan fédéral gendermainstreaming 2015-2019.

In juli 2015 keurde de ministerraad het federaal plan met betrekking tot de uitvoering van gender mainstreaming (2015-2019) goed.


Ce plan se compose de deux parties: un engagement collectif des membres du gouvernement vis-à-vis de la mise en oeuvre du gendermainstreaming et de ses principaux instruments et un engagement de chaque ministre à prioritairement intégrer la dimension de genre dans une ou plusieurs politiques relevant de leurs compétences.

Dat plan bestaat uit twee delen: een collectieve verbintenis van de regeringsleden om gender mainstreaming en de belangrijkste instrumenten ervan in praktijk te brengen, en een verbintenis van elke minister om de genderdimensie prioritair in één of meerdere beleidslijnen die tot zijn bevoegdheid horen, te integreren.


Différents projets sont également prévus comme des actions de sensibilisation et de communication via des networkevents, des formations en gendermainstreaming pour les acteurs clés de l'organisation ou encore l’amélioration du retour au travail des jeunes mamans grâce à la mise en réseau.

Er worden ook nog verschillende projecten voorzien zoals sensibiliserings- en communicatieacties via networkevents, vormingen en gendermainstreaming voor de sleutelactoren van de organisatie of ook nog de verbetering van de terugkeer naar het werk voor jonge mama’s door hen te laten netwerken.


Ainsi, le test de gendermainstreaming pourrait par exemple être mis en œuvre suivant une méthodologie similaire à celle du test de durabilité, et les fonctionnaires responsables du gendermainstreaming pourraient mettre leur expertise à la disposition des cellules de développement durable.

Zo kan bijvoorbeeld de gendertest uitgewerkt worden in een gelijkaardige methodologie als de duurzaamheidstest en kunnen de ambtenaren die verantwoordelijk zijn voor gendermainstreaming hun expertise ter beschikking stellen aan de cellen duurzame ontwikkeling.


Ainsi, le test de gendermainstreaming pourrait par exemple être mis en œuvre suivant une méthodologie similaire à celle du test de durabilité, et les fonctionnaires responsables du gendermainstreaming pourraient mettre leur expertise à la disposition des cellules de développement durable.

Zo kan bijvoorbeeld de gendertest uitgewerkt worden in een gelijkaardige methodologie als de duurzaamheidstest en kunnen de ambtenaren die verantwoordelijk zijn voor gendermainstreaming hun expertise ter beschikking stellen aan de cellen duurzame ontwikkeling.


Ainsi, par exemple, le SPF Chancellerie du Premier Ministre a rédigé un plan d’action gendermainstreaming et le ministère de la Défense a-t-il rédigé une charte qui mentionne explicitement le gendermainstreaming.

Zo heeft bijvoorbeeld de FOD Kanselarij van de eerste minister een actieplan gender mainstreaming opgesteld en heeft het ministerie van Landsverdediging een charter opgesteld dat gender mainstreaming expliciet vermeldt.


Étant donné que l'impulsion de mener une politique gendermainstreaming doit venir du niveau politique, priorité a été donnée de se concentrer sur ce niveau (cf. mise en œuvre gendermainstreaming du plan fédéral)

Daar de impuls voor het uitvoeren van een beleid met betrekking tot gender mainstreaming van het politieke niveau moet komen, wordt er prioriteit gegeven aan dit niveau (cf. uitvoering van het federaal plan gender mainstreaming).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gendermainstreaming dans ->

Date index: 2024-08-21
w