Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Corps de garde-frontières et de garde-côtes européens
Corps européen de garde-frontières et de garde-côtes
Delirium tremens
Droit de garde
Droit de garde des enfants
Démence alcoolique SAI
Frontex
Garde du corps
Garde du corps privé
Garde du corps privée
Hallucinose
Jalousie
Lieu de mémoire
MEM
Mauvais voyages
Mémoire collective
Mémoire culturelle
Mémoire fixe
Mémoire historique
Mémoire inaltérable
Mémoire morte
Mémoire populaire
Mémoire publique
Mémoire sociale
Mémoire à ferrites
Mémoire à lecture seule
Mémoire à noyau magnétique
Mémoire à tores
Mémoire à tores de ferrite
Mémoire à tores magnétiques
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Souvenir collectif

Vertaling van "garde en mémoire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


mémoire collective [ lieu de mémoire | mémoire culturelle | mémoire historique | mémoire populaire | mémoire publique | mémoire sociale | souvenir collectif ]

collectief geheugen [ cultureel geheugen | gemeenschappelijk geheugen | historisch geheugen | nationaal geheugen | publiek geheugen | sociaal geheugen ]


corps de garde-frontières et de garde-côtes européens | corps européen de garde-frontières et de garde-côtes

Europese grens- en kustwacht


mémoire à lecture exclusivement, non-programmable | mémoire à lecture seule | mémoire fixe | mémoire inaltérable | mémoire morte | MEM [Abbr.]

enkel uitleesbaar geheugen


mémoire à ferrites | mémoire à noyau magnétique | mémoire à tores | mémoire à tores de ferrite | mémoire à tores magnétiques

kernengeheugen | ringkerngeheugen


garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé

beveiliger van personen | beveiligster van personen | beveiliger personen | bodyguard


Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]


droit de garde [ droit de garde des enfants ]

hoederecht [ gezag over het kind ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De cette période qui vient de s'écouler, deux éléments méritent d'être gardés en mémoire:

Two elements must be borne in mind from this period :


De cette période qui vient de s'écouler, deux éléments méritent d'être gardés en mémoire:

Two elements must be borne in mind from this period :


Mme Alexandra Vanvooren a remporté le 13ème Vlaamse Scriptieprijs (Prix flamand récompensant le meilleur mémoire de fin d'études) pour son étude d'avant-garde sur le sexe et le domicile dans le Code civil.

Mevrouw Alexandra Vanvooren won de 13e Vlaamse Scriptieprijs met haar vooruitstrevend onderzoek over geslacht en woonplaats in het Burgerlijk Wetboek.


Je garde d’ailleurs en mémoire le travail préalable et les rapports extrêmement positifs et intéressants de Pervenche Berès et de Jean-Paul Gauzès également sur des sujets qui concourent à SEPA.

Ik denk daarbij ook aan al het werk dat reeds eerder is verricht en de uiterst positieve en interessante verslagen van mevrouw Berès et de heer Gauzès waarin eveneens onderwerpen worden aangesneden die met SEPA te maken hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il garde en mémoire toutes les informations budgétaires et comptables relatives à l'investissement.

In deze tabel worden alle budgettaire en boekhoudkundige gegevens met betrekking tot de investering bijgehouden.


D'innombrables femmes ont défié des régimes dictatoriaux, sans armes, simplement en marchant, pour que l'on garde en mémoire le visage de leurs proches disparus et pour réclamer justice.

Ontelbare vrouwen hebben zonder wapens dictaturen getrotseerd, eenvoudigweg door te betogen, teneinde het gezicht van hun verdwenen familieleden niet te doen vergeten en gerechtigheid te eisen.


Et chacun a en mémoire les déclarations des autorités de la Banque, mettant en garde contre les effets inflationnistes des hausses salariales, comme si les salaires de ces mêmes Européens ne subissaient pas plutôt une pression permanente à la baisse, à cause de la concurrence mondiale déloyale et de la politique d'immigration encouragées par l'Union européenne.

Iedereen herinnert zich de verklaringen van de ECB-autoriteiten, waarin zij waarschuwden tegen het effect van salarisverhogingen op de inflatie, alsof de salarissen van diezelfde Europeanen niet onder voortdurende neerwaartse druk staan tengevolge van de oneerlijke concurrentie op de wereldmarkt en het immigratiebeleid dat de Europese Unie voorstaat.


B. considérant que l'Europe ne doit pas oublier sa propre histoire, que les camps de concentration et d'extermination construits par les nazis font partie des épisodes les plus honteux et les plus douloureux de l'histoire de notre continent; considérant que les crimes d'Auschwitz doivent rester dans la mémoire des générations futures, comme une mise en garde contre des génocides similaires, qui se nourrissent du mépris de l'autre, de la haine, de l'antisémitisme, du racisme et du totalitarisme,

B. overwegende dat Europa zijn eigen geschiedenis niet mag vergeten: de door de nazi's gebouwde concentratie- en vernietigingskampen behoren tot de schandelijkste en pijnlijkste bladzijden in de geschiedenis van ons continent; dat de in Auschwitz begane misdaden moeten voortleven in het geheugen van toekomstige generaties, als waarschuwing tegen een dergelijke volkenmoord, die voortsproot uit verachting van andere mensen, haat, antisemitisme, racisme en totalitarisme,


C. considérant que l'Europe ne doit pas oublier sa propre histoire, que les camps de concentration et d'extermination construits par les nationaux-socialistes allemands font partie des épisodes les plus honteux et les plus terribles de l'histoire de notre continent; considérant que les crimes d'Auschwitz doivent rester dans la mémoire des générations futures, comme une mise en garde contre des génocides similaires, qui se nourrissent du mépris de l'autre, de la haine, de l'antisémitisme, du racisme et du totalitarisme,

C. overwegende dat Europa zijn eigen geschiedenis niet mag vergeten: de concentratie- en vernietigingskampen van de Duitse nazi's behoren tot de schandelijkste en pijnlijkste bladzijden in de geschiedenis van ons continent; dat de in Auschwitz begane misdaden moeten voortleven in het geheugen van toekomstige generaties, als waarschuwing tegen een dergelijke volkenmoord, die voortsproot uit verachting van andere mensen, haat, antisemitisme, racisme en totalitarisme,


L'efficacité de ces mesures exigera un suivi étroit, si l'on garde en mémoire le taux d'abandon scolaire de 45% en 1999.

Aangezien het percentage vroegtijdige schoolverlaters in 1999 nog 45 % bedroeg, zal de doeltreffendheid van deze maatregelen van nabij moeten worden gevolgd.


w