Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. cohérence externe
3. cohérence de groupe
Assurer la cohérence
Cohérence
Cohérence d'un sématème
Cohérence d'une modulation
DGPM
Garantir la cohérence d'articles publiés
L. cohérence d'équipe
Limiter la dépendance
Normaliser des données
Normaliser les données
Système cohérent
Système cohérent d'unités

Traduction de «garantira la cohérence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
2. cohérence externe | 3. cohérence de groupe | l. cohérence d'équipe

inter-consistentie van indexering


cathéter de système de tomographie par cohérence optique à usage coronaire

katheter voor systeem voor coronaire optische coherentietomografie


cohérence d'un sématème | cohérence d'une modulation

modulatiecoherentie


système cohérent | système cohérent d'unités

coherent eenhedenstelsel | coherent stelsel


assurer la cohérence de travaux de traduction vers plusieurs langues cibles

ervoor zorgen dat vertalingen in verschillende doeltalen consistent zijn | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen garanderen | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen waarborgen


assurer la cohérence | normaliser des données | limiter la dépendance | normaliser les données

dataverwerking | gegevens verwerken | gegevens normaliseren | gegevens terugbrengen tot de essentie


garantir la cohérence d'articles publiés

consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle garantira la cohérence de l'application de la politique industrielle dans un secteur donné et des intérêts d'autres secteurs.

Deze zal garanderen dat de toepassing van het industriebeleid in een bepaalde sector niet indruist tegen de belangen van andere sectoren.


La Commission proposera à l’occasion de la nouvelle politique de cohésion pour l’après 2013 un cadre stratégique commun (CSC) qui garantira la cohérence et la complémentarité entre le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen, le Fonds européen agricole pour le développement rural et le Fonds européen pour la pêche.

De Commissie zal met het oog op het nieuwe cohesiebeleid na 2013 een gemeenschappelijk strategisch kader voorstellen om de samenhang en de complementariteit tussen het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling en het Europees Visserijfonds te waarborgen.


L'UE et le Japon continuent aussi d'œuvrer à la conclusion rapide de l'accord de partenariat stratégique, qui resserrera encore les liens entre l'UE et le Japon, et qui définira l'orientation stratégique et garantira la cohérence de leurs travaux communs actuels et à venir.

De EU en Japan blijven ook werken aan een vlotte afronding van de strategische partnerschapsovereenkomst, die de betrekkingen tussen de EU en Japan verder zal versterken, strategische richting zal geven aan onze huidige en toekomstige samenwerking, en de coherentie hiervan moet verzekeren.


Faisant partie d'un ensemble de mesures, le lancement de la proposition relative à la nouvelle garantie de l'EFSD, conjugué aux modifications du mandat extérieur destinées à faciliter l'octroi de prêts supplémentaires par la BEI, garantira la cohérence entre l'UE et les autres acteurs en ce qui concerne les investissements extérieurs, de manière à maximiser l'efficacité des fonds disponibles.

Het nieuwe EFDO-voorstel, in combinatie met wijzigingen in het mandaat voor externe leningen om het gemakkelijker te maken voor de EIB om nog meer leningen, als onderdeel van een pakket, te verstrekken, zal de coherentie tussen de EU en andere actoren op het gebied van externe investeringen verzekeren en er aldus voor zorgen dat de beschikbare financiering zo doeltreffend mogelijk wordt ingezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une approche intégrée garantira une plus grande cohérence et complémentarité des actions en d'un développement durable en conservant mieux la biodiversité et la prise en compte de l'impact potentiel des actions de développement financés par la Belgique sur l'environnement. La coopération belge devrait continuer à évoluer dans ce sens des orientations susmentionnées.

Een geïntegreerde aanpak zal leiden tot een grotere coherentie en complementariteit tussen de acties en het in rekening brengen van demogelijke impact van de ontwikkelingsactiviteiten, gefinancierd door België op het leefmilieu De Belgische ontwikkelingssamenwerking zou in de bovenvermelde richtingen moeten verder evolueren.


Ainsi, l’UE garantira la cohérence entre les décisions économiques et les contraintes budgétaires, de manière à en renforcer l’efficacité et à améliorer le niveau des résultats à l’échelon national.

Op die manier zal Europa de consistentie tussen economische beslissingen en budgettaire beperkingen kunnen garanderen om zo de doeltreffendheid ervan alsook de uitvoering op nationaal niveau te verbeteren.


Ce mode de fonctionnement garantira la mise en oeuvre ou la fourniture optimales des nouvelles technologies et des nouveaux services et permettra d'intégrer la mosaïque de systèmes nationaux de gestion du trafic aérien en un réseau cohérent.

Dit garandeert dat de nieuwe technologieën en diensten op optimale wijze worden toegepast of verleend en dat het lappendeken van nationale luchtverkeersleidingssystemen kan worden geïntegreerd tot een coherent netwerk.


Ces critères aideront les États membres à coordonner leurs stratégies marines pour chaque mer régionale, ce qui garantira leur cohérence et permettra de comparer, d'une région à l'autre, les progrès accomplis.

Deze criteria zullen de lidstaten helpen om in elke regionale zee gecoördineerde mariene strategieën te ontwikkelen, die samenhang garanderen en aan de hand waarvan de in de verschillende regio's gemaakte vooruitgang kan worden vergeleken.


Il conviendrait que toutes les parties intéressées bénéficient d’un régime harmonisé sur la forme et le contenu des informations à divulguer, car celui-ci garantira la cohérence et la comparabilité des informations relatives aux opportunités d’investissement sur le marché des OPCVM.

Alle betrokken partijen hebben baat bij een geharmoniseerde regeling inzake de vorm en inhoud van de bekendmaking omdat deze ervoor zal zorgen dat informatie over investeringskansen op de icbe-markt consistent en vergelijkbaar is.


L'objet du règlement proposé est de créer une entreprise commune qui garantira la cohérence et la cohésion du projet, tout en favorisant le partenariat entre la Communauté et les autres organismes publics ou privés concernés.

Doel van het verordeningsvoorstel is een gemeenschappelijke onderneming in het leven te roepen, die zorgt voor coherentie en samenhang van het project en tegelijk het partnerschap tussen de Gemeenschap en andere betrokken openbare of particuliere instellingen bevordert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantira la cohérence ->

Date index: 2023-11-17
w