Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Anale
Assurer l'approvisionnement
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir la pose franche du coin de guidage
Garantir la sécurité des approvisionnements
Infectieuse
Marge
Pacte budgétaire
Peau
Peau
Sein
TSCG
Tissu conjonctif du sein
Veiller à la compétitivité des prix

Vertaling van "garantir au sein " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | areola | abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | mamma | karbunkel van mamma | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | NNO | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | infectieus


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


droit à l'information et à la consultation des travailleurs au sein de l'entreprise | droit des travailleurs à l'information et à la consultation au sein de l'entreprise

recht op voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming


promouvoir les politiques d’hygiène et de sécurité au sein des services de santé | promouvoir les politiques de santé et de sécurité au sein des services de santé

gezondheids- en veiligheidsrichtlijnen in gezondheidsdiensten promoten


traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance [ pacte budgétaire (UE) | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'UEM | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l’Union économique et monétaire | TSCG ]

Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]


Marge | Peau | anale | Peau (du):périanale | sein |

anale | huid | anale | rand | huid van mamma | perianale huid




garantir la pose franche du coin de guidage

de stuurwig stevig in contact brengen


assurer l'approvisionnement | garantir la sécurité des approvisionnements

de voorziening veiligstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. se félicite de la démission de Joseph Blatter de la présidence de la FIFA ainsi que des enquêtes pénales en cours; invite instamment le comité exécutif de la FIFA à mettre en place des réformes structurelles afin d'instaurer la transparence et la responsabilité de la FIFA et de garantir, au sein de cette dernière, des processus décisionnels ouverts, équilibrés et démocratiques, y compris dans le cadre de la procédure d'élection du nouveau président, ainsi qu'une politique de tolérance zéro à l'égard de la corruption dans le sport;

14. is verheugd over het terugtreden van Joseph Blatter als voorzitter van de FIFA en het thans ingestelde strafrechtelijk onderzoek; dringt er bij het uitvoerend comité van de FIFA op aan structurele hervormingen door te voeren om te zorgen voor transparantie en verantwoordingsplicht en een open, evenwichtig en democratisch besluitvormingsproces in de FIFA te waarborgen, ook in het verkiezingsproces van de nieuwe voorzitter, en een beleid van nultolerantie met betrekking tot corruptie in de sport;


Deux questions se posent : comment garantir, au sein de la CIG, un débat aussi ouvert que celui qui a été mené au sein de la Convention; comment la proposition des deux membres néerlandais de la Convention (MM. Van der Linden et Timmerman), visant à organiser chaque année un débat parlementaire national sur le programme de travail de la Commission européenne (simultanément au sein de chaque PN), peut-elle être mise en oeuvre ?

Twee vragen worden gesteld : hoe zal in de IGC de openbaarheid worden gegarandeerd die in de Conventie heerste ? Hoe kan het voorstel van de twee Nederlandse Conventieleden (Van der Linden en Timmerman) om elk jaar een nationaal parlementair debat over het werkprogramma van de Europese Commissie (simultaan in elk NP) worden geoperationaliseerd ?


Deux questions se posent : comment garantir, au sein de la CIG, un débat aussi ouvert que celui qui a été mené au sein de la Convention; comment la proposition des deux membres néerlandais de la Convention (MM. Van der Linden et Timmerman), visant à organiser chaque année un débat parlementaire national sur le programme de travail de la Commission européenne (simultanément au sein de chaque PN), peut-elle être mise en oeuvre ?

Twee vragen worden gesteld : hoe zal in de IGC de openbaarheid worden gegarandeerd die in de Conventie heerste ? Hoe kan het voorstel van de twee Nederlandse Conventieleden (Van der Linden en Timmerman) om elk jaar een nationaal parlementair debat over het werkprogramma van de Europese Commissie (simultaan in elk NP) worden geoperationaliseerd ?


Elle estime qu'il est essentiel de continuer à garantir, au sein des organes de concertation de l'I. N.A.M.I. , la cohésion et le dialogue indispensables à la sécurité tarifaire des patients.

Zij acht het wel van essentieel belang dat binnen de overlegorganen van het R.I. Z.I. V. de cohesie en de dialoog die noodzakelijk zijn voor de tariefzekerheid van de patiënten, gegarandeerd blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Considérant la nécessité de garantir au sein de l'OTAN la primauté des organes politiques sur les centres de décision militaire;

M. is van oordeel dat binnen de NAVO de politieke organen boven de militaire beslissingscentra moeten staan;


O. considérant la nécessité de garantir au sein de l'OTAN la primauté du politique sur le militaire, à travers la tenue régulière de réunions des ministres de la Défense dont l'agenda doit être revu;

O. is van oordeel dat binnen de NAVO de politiek boven het militaire moet staan, dank zij regelmatige vergaderingen van de ministers van Defensie waarvan de agenda herzien moet worden;


4. Afin de garantir, au sein de l'Union, la cohérence, l'efficience et l'effectivité de la surveillance des établissements de crédit désignés pour fournir des services accessoires de type bancaire, l'ABE peut, en étroite collaboration avec l'AEMF et les membres du SEBC, adresser des orientations aux autorités compétentes conformément à l'article 16 du règlement (UE) n° 1093/2010.

4. Om binnen de Unie consistent, efficiënt en effectief toezicht te waarborgen op kredietinstellingen die zijn aangewezen om bancaire nevendiensten te verlenen, mag de EBA, in nauwe samenwerking met de ESMA en de leden van het ESCB, tot de bevoegde autoriteiten gerichte richtsnoeren geven in overeenstemming met artikel 16 Verordening (EU) nr. 1093/2010.


3. Afin de garantir, au sein de l'Union, la cohérence, l'efficacité et l'effectivité de la surveillance des établissements de crédit et des DCT agréés pour fournir des services accessoires de type bancaire, l'ABE peut, en étroite coopération avec l'AEMF et les membres du SEBC, adresser des orientations aux autorités compétentes conformément à l'article 16 du règlement (UE) n° 1093/2010.

3. Teneinde te garanderen dat binnen de Unie consequent, efficiënt en effectief toezicht wordt uitgeoefend op kredietinstellingen en csd's die een vergunning hebben verkregen om bancaire nevendiensten te verrichten, kan de EBA, in nauwe samenwerking met de ESMA en met de leden van het ESCB, overeenkomstig artikel 16 van Verordening (EU) nr. 1093/2010 richtsnoeren tot de bevoegde autoriteiten richten.


La présente proposition de directive vise à améliorer la transparence et la comparabilité de l'information sur les frais bancaires liés aux comptes de paiement, à faciliter le changement de compte, à supprimer toute discrimination fondée sur le lieu de résidence lors de l'ouverture d'un compte et à garantir au sein de l'UE la possibilité de disposer d'un compte de paiement assorti de prestations de base.

Dit voorstel voor een richtlijn is bedoeld om de transparantie en vergelijkbaarheid van de informatie over de kosten in verband met betaalrekeningen te verbeteren, het overstappen van betaalrekening te vergemakkelijken, de discriminatie op grond van woonplaats in verband met betaalrekeningen te beëindigen en voor toegang tot betaalrekeningen met basisfuncties binnen de EU te zorgen.


(1 bis) Il importe de garantir au sein de l'Union une réelle cohérence fiscale appliquée aux différentes sources d'énergie ainsi que la mise en place d'un cadre de taxation pour les énergies renouvelables.

(1 bis) Er moet in de Europese Unie werkelijke samenhang komen in de belastingheffing op de verscheidene energiebronnen, en er moet een kader worden ingevoerd voor de belastingheffing op hernieuwbare energiebronnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantir au sein ->

Date index: 2024-08-25
w