Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance de la qualité
Assurance de qualité
Assurance-qualité
Commission de garantie de la qualité
EQAR
Garantie de la qualité
Garantie de qualité
Norme de garantie de la qualité
QA

Traduction de «garanties de qualité génériques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurance de la qualité | assurance de qualité | assurance-qualité | garantie de la qualité | garantie de qualité | QA [Abbr.]

kwaliteitsbewaking | kwaliteitsborging | kwaliteitsgarantie | kwaliteitswaarborg | verzekering van de kwaliteit




Registre européen des agences de garantie de la qualité | Registre européen pour la garantie de la qualité dans l’enseignement supérieur | EQAR [Abbr.]

Europees register voor kwaliteitsborging in het hoger onderwijs | EQAR [Abbr.]




commission de garantie de la qualité

kwaliteitswaarborgcommissie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque la décision d'accréditation visée à l'article 27 est fondée sur le fait qu'une ou plusieurs variantes de formation présentent trop peu de garanties de qualité génériques et que la direction de l'institution n'a pas fait usage de la possibilité de mettre un terme à la(aux) variante(s) en question, le nouveau rapport de visite porte uniquement sur les garanties de qualité génériques jugées insuffisantes pour la(les) variante(s) en question.

Indien het accreditatiebesluit, zoals bedoeld in artikel 27, gestoeld is op het feit dat in één of meerdere opleidingsvarianten onvoldoende generieke kwaliteitswaarborgen aanwezig zijn en het instellingsbestuur heeft geen gebruik gemaakt van de mogelijkheid tot stopzetting van de variant(en), dan heeft het nieuwe visitatierapport enkel betrekking op de als onvoldoende beoordeelde generieke kwaliteitswaarborgen voor de betreffende variant(en).


Art. 28. § 1. Une demande d'accréditation fondée sur un rapport de visite indiquant que la formation ou une ou plusieurs des variantes de formation ne satisfait/satisfont qu'à une ou deux garanties de qualité génériques est accompagnée d'un plan de redressement concernant les garanties de qualité génériques jugées insuffisantes pour la(les) (variante(s) de) formation.

Art. 28. § 1. Een accreditatieaanvraag die gestoeld is op een visitatierapport dat aangeeft dat de opleiding of één of meerdere opleidingsvarianten slechts voldoen aan één of twee generieke kwaliteitswaarborgen is voorzien van een herstelplan dat betrekking heeft op de als onvoldoende beoordeelde generieke kwaliteitswaarborgen voor de betrokken opleiding(svariant)(en).


Art. 47. L'organisation d'accréditation prend une décision d'accréditation négative, lorsqu'elle statue sur la base du rapport de visite que la formation ne satisfait à aucune garantie de qualité générique La structure de coopération, telle que définie à l'article 50, doit mettre fin à la formation qui ne satisfait à aucune garantie de qualité générique et ne peut plus inscrire de nouveaux apprenants à partir de l'année scolaire ou académique suivante.

" Art. 47. De accreditatieorganisatie neemt een negatief accreditatiebesluit wanneer zij op grond van het visitatierapport tot het besluit is gekomen dat de opleiding aan geen enkele generieke kwaliteitswaarborg voldoet. Het samenwerkingsverband zoals omschreven in artikel 50 moet de opleiding die aan geen enkele generieke kwaliteitswaarborg voldoet, stopzetten en mag vanaf het volgende schooljaar of academiejaar geen nieuwe cursisten meer inschrijven.


Une garantie de qualité qui correspond par ailleurs à la réglementation des médecins spécialistes.

Een kwaliteitsgarantie die trouwens overeenstemt met de reglementering inzake de geneesheren-specialisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La garantie de qualité et la collaboration pluridisciplinaire ne sont pas importantes uniquement dans le cadre spécifique du cancer du pancréas et du traitement de celui-ci, mais pour l'oncologie en général.

Het waarborgen van de kwaliteit en de multidisciplinaire samenwerking is niet alleen belangrijk specifiek in verband met pancreaskanker en de behandeling ervan, maar voor de oncologie in het algemeen.


En cas d'une modification législative, il sera veillé aux garanties de qualité, de sécurité et de traçabilité lors des opérations avec du matériel corporel humain, tout en tenant compte du potentiel pour l'accès à des thérapies innovantes pour les patients.

In het geval van een wetswijziging zal worden toegezien op de garanties op het gebied van kwaliteit, veiligheid en traceerbaarheid bij handelingen met menselijk lichaamsmateriaal en dit, rekening houdend met de mogelijkheden voor de toegang tot geavanceerde therapieën voor de patiënten.


« § 1 bis. L'organisation d'accréditation évalue la demande d'accréditation d'une formation déposée par une direction d'une institution, telle que visée à l'article 8, et des institutions qui, conformément à l'article 93ter, § 4, ne sont pas soumises à une évaluation institutionnelle, à l'aide des garanties de qualité génériques, visées au paragraphe 1, tout en tenant compte d'une quatrième garantie de qualité générique, notamment le but et l'organisation de la gestion interne de la qualité axée sur une amélioration systématique de la formation.

« § 1 bis. De accreditatieorganisatie beoordeelt de aanvraag tot accreditatie van een opleiding van een instellingsbestuur als vermeld in artikel 8 en van de instellingen die overeenkomstig artikel 93ter, § 4, niet onderworpen zijn aan de instellingsreview, aan de hand van de generieke kwaliteitswaarborgen vermeld in paragraaf 1, met toevoeging van een vierde generieke kwaliteitswaarborg namelijk de opzet en de organisatie van de interne kwaliteitszorg gericht op een systematische verbetering van de opleiding.


De plus, un système sera mis en place permettant un contrôle rigoureux du respect de ces garanties de qualité.

Bovendien zal een systeem worden voorzien waarbij de naleving van deze kwaliteitsgaranties nauwgezet wordt gecontroleerd.


2. Comment concilier cette absence de contrôle administratif systématique avec la demande d'une plus grande transparence en ce qui concerne la garantie de qualité de la prestation de services?

2. Hoe rijmt u dit gebrek aan systematische administratieve controle met de vraag naar transparantie rond kwaliteitsgarantie van de dienstverlening?


Conformément à l'article 10 de la Convention concernant l'accréditation, les garanties génériques doivent certes être précisées, par la N.V. A.O., dans des cadres d'appréciation et d'évaluation, mais, ainsi qu'il est dit en B.16, ces cadres peuvent seulement rendre opérationnelles les garanties de qualité génériques sans les modifier.

De generieke waarborgen dienen weliswaar, overeenkomstig artikel 10 van het Accreditatieverdrag, door de N.V. A.O. verder te worden uitgewerkt in beoordelings- en toetsingskaders, maar zoals het Hof reeds heeft gesteld in B.16 vermogen die kaders de generieke kwaliteitswaarborgen enkel te operationaliseren, zonder ze te kunnen wijzigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garanties de qualité génériques ->

Date index: 2022-06-22
w