Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concours du FEOGA Garantie
FEOGA-Garantie
Fonds de garantie des opérations de prêt
Garantie immobilière
Garanties assurées
Minimum social garanti
Prestation assurée
Prestations garanties
Puissance assurée
Puissance garantie
Responsabilité assurée
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Réserve agricole
Réserve budgétaire
Réserve budgétaire CE
Réserve monétaire FEOGA
Réserve pour les aides d'urgence
Section garantie du FEOGA

Traduction de «garantie est assurée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanties assurées | prestations garanties

gewaarborgde uitkeringen


puissance assurée | puissance garantie

gegarandeerd vermogen


FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA

afdeling Garantie van het EOGFL


réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]

begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]

EOGFL, afdeling Garantie








Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées

Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De cette manière la garantie est assurée que la procédure n'est pas poursuivie jusqu'à ce que le mineur soit effectivement assité par un avocat.

Hierdoor wordt de garantie geboden dat de rechtspleging niet wordt voortgezet tot de minderjarige effectief wordt bijgestaan door een advocaat.


De cette manière la garantie est assurée que la procédure n'est pas poursuivie jusqu'à ce que le mineur soit effectivement assité par un avocat.

Hierdoor wordt de garantie geboden dat de rechtspleging niet wordt voortgezet tot de minderjarige effectief wordt bijgestaan door een advocaat.


La représentation des Régions dans les institutions et organes fédéraux qui constituent ces garanties sera assurée.

De vertegenwoordiging van de Gewesten in de federale instellingen en organen die deze waarborgen verstrekken zal worden verzekerd.


a) des créances sur ou garanties ou assurées par des autorités publiques centrales et les banques centrales des Etats membres de l'OCDE; ou sur ou garanties ou assurées par des autorités régionales ou locales de ces Etats;

a) schuldvorderingen op of gewaarborgd of verzekerd door centrale overheden en centrale banken van lidstaten van de OESO; of schuldvorderingen op of gewaarborgd of verzekerd door regionale of lokale overheden van die staten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) des créances sur ou garanties ou assurées par des entités du secteur public d'Etats membres de l'OCDE;

b) schuldvorderingen op of gewaarborgd of verzekerd door publiekrechtelijke entiteiten van lidstaten van de OESO;


c) des créances sur ou garanties ou assurées par des banques multilatérales de développement ou des organisations internationales qui peuvent bénéficier d'une pondération à 0 % conformément à l'annexe VI, point 20 de la Directive 2006/48/CE;

c) schuldvorderingen op of gewaarborgd of verzekerd door multilaterale ontwikkelingsbanken of internationale organisaties die een risicoweging van 0 % kunnen krijgen conform bijlage VI, punt 20 van Richtlijn 2006/48/EG;


1. S'agissant des créances sur des autorités publiques centrales, régionales ou locales, sur des banques centrales ou sur des entités du secteur public ou encore de créances garanties ou assurées par pareilles autorités, banques centrales ou entités, pouvant former des actifs de couverture des covered bonds belges, l'article 64/3, § 3, 2°, b), de la loi du 22 mars 1993 'relative au statut et au contrôle des établissements de crédit' dispose qu'il doit s'agir d'autorités, de banques centrales ou d'entités d'Etats « membres de l'OCDE ».

1. In verband met de schuldvorderingen op centrale, regionale of lokale overheden, op centrale banken of op overheidsinstanties of in verband met schuldvorderingen gewaarborgd of verzekerd door zulke overheden, centrale banken of instanties, schuldvorderingen die dekkingswaarden kunnen vormen van de Belgische covered bonds, wordt in artikel 64/3, § 3, 2°, b), van de wet van 22 maart 1993 'op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen' bepaald dat het moet gaan om overheden, centrale banken of instanties van « lidstaten van de OESO ».


b) des créances sur ou garanties ou assurées par (i) des autorités publiques centrales, régionales ou locales des Etats membres de l'OCDE ou (ii) des banques centrales de ces Etats ou (iii) des entités du secteur public de ces Etats ou (iv) des banques multilatérales de développement ou des organisations internationales;

b) schuldvorderingen op of gewaarborgd of verzekerd door (i) centrale, regionale of lokale overheden van lidstaten van de OESO of (ii) centrale banken van die staten of (iii) publieke entiteiten van die staten of (iv) multilaterale ontwikkelingsbanken of internationale organisaties;


b) ne subornne pas l'intervention des agents français ou britanniques en territoire belge au respect des garanties inscrites aux articles 31 et 33 de la loi du 5 août 1992 et ne lie pas cette suppression des garanties offertes par le droit interne à l'existence des garanties équivalentes qui seraient assurées par le droit des autres États, à propos desquelles, ni l'exposé des motifs, ni les fonctionnaires délégués ne procurent d'éclaircissements ;

b) het optreden van de Franse of Britse ambtenaren op het Belgische grondgebied niet afhankelijk maakt van de naleving van de garanties omschreven in de artikelen 31 en 33 van de wet van 5 augustus 1992 en de opheffing van de garanties die het interne recht biedt, niet verbindt aan het bestaan van soortgelijke garanties die door het recht van de overige Staten worden geboden en die noch in de memorie van toelichting, noch door de gemachtigde ambtenaren nader worden toegelicht;


(2) ne subordonne pas l'intervention des agents français ou britaniques en territoire belge au respect des garanties inscrites aux articles 31 et 33 de la loi du 5 août 1992 et ne lie pas cette suppression des garanties offertes par le droit interne à l'existence des garanties équivalentes qui seraient assurées par le droit des autres États, à propos desquelles, ni l'exposé des motifs, ni les fonctionnaires délégués ne procurent d'éclaircissements;

(2) Het optreden van de Franse of Britse ambtenaren op het Belgische grondgebied niet afhankelijk wordt gemaakt van de naleving van de garanties omschreven in de artikelen 31 en 33 van de wet van 5 augustus 1992 en de opheffing van de garanties die het interne recht biedt, niet wordt verbonden aan het bestaan van soortgelijke garanties die door het recht van de overige Staten worden geboden en die noch in de memorie van toelichting, noch door de gemachtigde ambtenaren nader worden toegelicht ;


w