Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «garage doit représenter pour lui le seul accès possible » (Français → Néerlandais) :

Pour la motorisation de la porte de garage, le demandeur doit être conducteur de la voiture; s'il ne l'est pas, le garage doit représenter pour lui le seul accès possible à l'habitation.

Voor de motorisering van de garagedeur moet de aanvrager de bestuurder van de personenwagen zijn; als dat niet het geval is, moet de garage voor hem de enige mogelijke toegang zijn tot de woning.


Si elle ne l'est pas, le garage doit constituer pour elle le seul accès possible à l'habitation.

Zo niet, dan moet de garage voor hem de enige toegangsweg tot de woning zijn.


Si elle ne l'est pas, le garage doit constituer pour elle le seul accès possible à l'habitation.

Zo niet, dan moet de garage voor hem de enige toegangsweg tot de woning zijn.


3° pour la commande d'ouverture de la porte de garage, le demandeur doit être conducteur du véhicule; s'il ne l'est pas, le garage doit représenter pour lui le seul accès possible à l'habitation.

3° voor het bedienen van de opening van de garagedeur moet de aanvrager de bestuurder van het voertuig zijn; als dat niet het geval is, is de garage voor hem de enige mogelijke toegang tot de woning.


b) Le demandeur doit être conducteur du véhicule; s'il ne l'est pas, le garage doit représenter pour lui le seul accès possible à l'habitation.

b) De aanvrager is de bestuurder van het voertuig; als dat niet het geval is, is de garage voor hem de enige mogelijke toegang tot de woning.


b) Le demandeur doit être conducteur du véhicule; s'il ne l'est pas, le garage doit représenter pour lui le seul accès possible à l'habitation.

b) De aanvrager is de bestuurder van het voertuig; als dat niet het geval is, is de garage voor hem de enige mogelijke toegang tot de woning.


b) Le demandeur doit être conducteur de véhicule; s'il ne l'est pas, le garage doit constituer pour lui le seul accès possible à l'habitation.

b) De aanvrager moet een auto besturen; zo niet, dan moet de garage voor hem de enige mogelijke toegang tot de woning zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garage doit représenter pour lui le seul accès possible ->

Date index: 2023-06-23
w