Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.I.T.G.
Association des Ingénieurs techniciens de Gand
Gand
Université de Gand

Traduction de «gand a effectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association des Ingénieurs techniciens de Gand | A.I.T.G. [Abbr.]

Associatie der Technische Ingenieurs van Gent | A.T.I.G. [Abbr.]




Université de Gand

Rijks Universiteit Gent | Universiteit Gent | Universiteit van Gent | RUG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le tribunal de commerce de Gand dispose d'un cadre de 41 greffiers (ETP), dont 32 ETP sont effectivement présents.

De rechtbank van koophandel Gent heeft een kader van 41 (VTE) griffiers, waarvan er 32 VTE effectief aanwezig zijn.


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 29 septembre 2014 en cause de Werner De Clippel et Melinda Capalad contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 octobre 2014, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 171, 5°, b), du Code des impôts sur les revenus 1992 (version applicable à l'exercice d'imposition 2008) vi ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 29 september 2014 in zake Werner De Clippel en Melinda Capalad tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 oktober 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 171, 5°, b, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (versie aanslagjaar 2008) ...[+++]


1. a) Le décès a effectivement donné lieu à un certain nombre de demandes en vue d'obtenir un défibrillateur. b) Récemment, les divisions de Gand, de Termonde et d'Audenarde du tribunal de première instance de Flandre orientale et la division de Bruges du tribunal de première instance de Flandre occidentale ont introduit une demande. 2. Comme l'Ordre judiciaire compte 300 sites (justices de paix comprises) équipés pour des audiences, cela représente un investissement important.

1. a) Het aangehaalde overlijden heeft inderdaad aanleiding gegeven tot een aantal aanvragen tot het bekomen van een defibrillator. b) Recent dienden de Rechtbank van 1e Aanleg Oost-Vlaanderen, afdelingen: Gent, Dendermonde en Oudenaarde een aanvraag in, evenals de Rechtbank 1e Aanleg West-Vlaanderen, afdeling Brugge. 2. Aangezien de Rechterlijke Orde een 300-tal sites (inclusief de Vredegerechten) heeft met zittingsfaciliteiten, vertegenwoordigt dit een aanzienlijke investering.


Juste après le prononcé de l'arrêt de la Cour de cassation, Dominique Debrouwere, procureur général près la cour d'appel de Gand, déclara que le procès ne reprendrait pas devant la cour d'appel de Gand avant fin 2004 ou début 2005, à moins que la cour ne décide de traiter cette affaire par priorité, ce qui fut effectivement le cas.

Ogenblikkelijk na de uitspraak van het Hof van Cassatie verklaarde Dominique Debrouwere, procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Gent, dat de herneming van het proces voor het Hof van Beroep te Gent niet zou gebeuren vóór eind 2004 of begin 2005, tenzij het Hof zou beslissen om de zaak prioritair te behandelen, hetgeen echter effectief gebeurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'élargissement du circuit de soins externe (dans lequel s'inscrit également la création des centres de psychiatrie légale à Gand et à Anvers) ne signifie pas que les annexes psychiatriques des prisons fermeront : il subsistera effectivement toujours une catégorie résiduelle de personnes placées en observation ou d'inculpés présentant un trouble mental.

De uitbreiding van het externe zorgcircuit (waaronder ook de oprichting van de forensische psychiatrische centra in Gent en Antwerpen moet worden begrepen) betekent niet dat de psychiatrische afdelingen van de gevangenissen zullen sluiten: er zal immers altijd een restcategorie blijven van personen die in observatie gesteld worden, of verdachten met een geestesstoornis.


John Vincke, sociologue à l’Université de Gand, indique que l’on constate effectivement une augmentation des faits de violence à caractère homophobe.

John Vincke, socioloog aan Universiteit Gent, stelt dat er wel degelijk sprake is van een toename aan homofoob geweld.


Les programmes des besoins actuels prévoient effectivement la création de 390 places d'accueil, à savoir 270 places au centre psychiatrique légal de Gand dans un premier temps et 120 places au centre psychiatrique légal d'Anvers dans un second temps.

De actuele behoefteprogramma's voorzien inderdaad in het creëren van 390 opvangplaatsen, respectievelijk eerst 270 plaatsen in het forensisch psychiatrisch centrum te Gent en daarna 120 plaatsen in het forensisch psychiatrisch centrum te Antwerpen.


b) les travailleurs occupés par un employeur belge dans les services de sauvetage et de remorquage entre Terneuzen et Gand, qui ne résident habituellement pas effectivement à bord et qui habitent à ou près de Terneuzen.

b) de werknemers die door een Belgische werkgever zijn tewerkgesteld in de redding- en sleepdiensten tussen Terneuzen en Gent, in de regel hun werkelijk verblijf niet hebben aan boord, en die in of nabij Terneuzen wonen.


L'Office du procureur du Roi de Gand a effectivement été alerté le mardi 29 octobre 1996 de certains faits commis au cimetière communal de Gand, deux filles mineures ayant été importunées par un groupe de jeunes immigrés, parmi lesquels un garçon mineur et un garçon majeur auxquels vous faites allusion dans votre question.

Op dinsdag 29 oktober 1996 werd het ambt van de procureur des Konings te Gent inderdaad verwittigd van feiten die plaatsvonden op het stedelijk kerkhof te Gent waarbij twee minderjarige meisjes werden lastig gevallen door een groepje jonge migranten, waaronder een minderjarige en meerderjarige jongen waarop u in uw vraag alludeert.


- Après l'attaque très terre-à-terre du bourgmestre de Gand, membre du sp.a qui fait partie de la coalition, la secrétaire d'État a répliqué aujourd'hui en affirmant qu'il y aurait effectivement un centre pour les illégaux criminels.

- Na de laag-bij-de-grondse aanval van de burgemeester van Gent, die nota bene lid is van coalitiepartner sp.a, heeft de staatssecretaris vandaag gerepliceerd dat er wel degelijk een centrum voor criminele illegalen komt.




D'autres ont cherché : g     université de gand     gand a effectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gand a effectivement ->

Date index: 2020-12-12
w