Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «février 2012 mme gilberte geerts » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté royal du 15 février 2012, Mme Gilberte GEERTS, classe A1 avec le titre d'attaché, est promue par avancement à la classe supérieure, à la classe A2, avec le titre d'attaché, dans le cadre linguistique néerlandais, avec effets au 1 septembre 2010.

Bij koninklijk besluit van 15 februari 2012, wordt Mevr. Gilberte GEERTS, klasse A1 met de titel van attaché, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse naar de klasse A2, met de titel van attaché, in het Nederlands taalkader, met uitwerking op 1 september 2010.


Par arrêté ministériel du 21 mars 2013 qui produit ses effets le 1 octobre 2012, Mme Gilberte Thiry est nommée à titre définitif au grade d'attaché.

Bij ministerieel besluit van 21 maart 2013, dat uitwerking heeft op 1 oktober 2012, wordt Mevr. Gilberte Thiry in vast verband benoemd in de graad van attaché.


Article 1. A l'article 1, alinéa 1, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2012 relatif à la nomination des membres du Comité de sélection prévu par le décret du 27 octobre 2011 relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal, modifié par les arrêtés des 30 août 2012 et 21 février 2013, 16 ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, eerste lid, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2012 betreffende de benoeming van de leden van het selectiecomité bedoeld bij het decreet van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit, gewijzigd bij de besluiten van 30 augustus 2012 en 21 februari 2013, 16 mei 2013 en 12 mei 2016, worden de heer Benoît Goblet, ter vervanging van mevr. Raymonde Yerna als gewoon lid, en zijn vervangs ...[+++]


Bruxelles, le 20 février 2012 — Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, présentera, pour la première fois, les prix de l’esprit d’entreprise décernés par l’Institut européen d’innovation et de technologie (EIT).

Brussel, 20 februari 2012 – Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, zal op 21 februari in Brussel de eerste EIT-prijzen voor ondernemerschap uitreiken.


Article 1. Dans l'article 1, 1 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement spécial libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 17 février 2015 et 4 octobre 2016, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Réginald BEYAERT », « Mme Catherine FRERE », « Mme Paule PINEUR », « ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, eerste streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Commissie voor het confessioneel vrij buitengewoon onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 februari 2015 en 4 oktober 2016, worden de woorden « De heer Stéphane VANOIRBECK », « De heer Réginald BEYAERT », « Mevr. Catherine FRERE », « Mevr. Paule PINEUR », "De heer Alain LETIER », « Mevr. Lucette DE LESTRAIN » en ...[+++]


Article 1. Dans l'article 1, 1 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 06 décembre 2012 portant nomination des membres de la commission paritaire de l'enseignement supérieur non universitaire libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 23 décembre 2013, 17 février 2015, 8 septembre 2015 et 27 juillet 2016, les mots « M. Alain GILBERT » sont remplacés par les ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, 1ste streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende benoeming van de leden van de Centrale Paritaire Commissie voor het confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 december 2013, 17 februari 2015, 8 september 2015 en 27 juli 2016, worden de woorden « de heer Alain GILBERT » vervangen door de woorden « Mevr. Colette MALCORPS ...[+++]


Le 15 février 2012, à Nuremberg, en Allemagne, M. Dacian Cioloş, membre de la Commission européenne chargé de l'agriculture et du développement rural, Mme Kathleen Merrigan, secrétaire adjointe américaine à l'agriculture et M. Isi Siddiqui, ambassadeur, négociateur en chef pour l'agriculture du représentant au commerce américain, ont signé les lettres officielles établissant ce partenariat.

De officiële briefwisseling tot oprichting van dit partnerschap is op 15 februari 2012 in Neurenberg ondertekend door Europees commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling Dacian Cioloş, onderminister voor Landbouw van de VS Kathleen Merrigan en ambassadeur Isi Siddiqui, handelsgezant en hoofdonderhandelaar voor landbouw van de VS.


Par arrêté royal du 28 septembre 2008, Mme Gilberte Geerts est nommée à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, dans la filière de métiers « Personnel et Organisation » auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique néerlandais, avec prise de rang au 1 février 2008 et effet au 1 août 2008.

Bij koninklijk besluit van 28 september 2008, wordt Mevr. Gilberte Geerts vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, in de vakrichting « Personeel en Organisatie » bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Nederlandse taalkader, met ranginneming op 1 februari 2008 en uitwerking op 1 augustus 2008.


Par arrêté royal du 21 juin 2002, qui produit ses effets le 14 février 2002, démission honorable de ses fonctions de juge social, au titre de travailleur indépendant, près le tribunal du travail de Charleroi, est accordée, à Mme J. Geerts, domiciliée à 6040 Jumet, qui a atteint la limite d'âge pour l'exercice de ses fonctions le 14 février 2002.

Bij koninklijk besluit van 21 juni 2002, dat uitwerking heeft met ingang van 14 februari 2002, wordt aan Mevr. J. Geerts, wonende te 6040 Jumet, die op 14 februari 2002 de leeftijdsgrens voor de uitoefening van haar ambt heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit haar ambt van rechter in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidsrechtbank te Charleroi.


Par arrêté ministériel du 13 février 2001, M. Snoeck, Geert, est nommé, à partir du 1 février 2001, comme secrétaire suppléant à la Commission de probation de Turnhout, en remplacement de Mme Schepers, Marina, démissionnaire.

Bij ministerieel besluit van 13 februari 2001 wordt de heer Snoeck, Geert, met ingang van 1 februari 2001, benoemd tot plaatsvervangend secretaris bij de Probatiecommissie te Turnhout, ter vervanging van Mevr. Schepers, Marina, ontslagnemend.




D'autres ont cherché : février     mme gilberte     octobre     mai     tant que membre     transitions professionnelles vers     des 17 février     décembre     l'enseignement spécial libre     non universitaire libre     dacian cioloş membre     septembre     mme gilberte geerts     juin     mme j geerts     février 2001 comme     geert     février 2012 mme gilberte geerts     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 2012 mme gilberte geerts ->

Date index: 2022-08-16
w