Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée
Armée de métier
Examen d'incorporation dans l'armée
Examen général de routine des forces armées
Forces armées
Féminisation dans les armées
Féminisation de la pauvreté
Instructeur dans l'armée
Instructrice dans l'armée
Légion
Militaire
Officier de l'armée de l'air
Officier des forces armées
Officière de l'armée de l'air
Officière des forces armées
Professionnalisation des forces armées
Service féminin

Vertaling van "féminisation dans les armées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
service féminin [ féminisation dans les armées ]

legerdienst voor vrouwen [ feminisering van het leger ]


armée [ forces armées | légion | militaire ]

krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]


officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées

leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers


officier de l'armée de l'air | officier de l'armée de l'air/officière de l'armée de l'air | officière de l'armée de l'air

kolonel | officier koninklijke luchtmacht | luitenant | officier luchtmacht


instructeur dans l'armée | instructeur dans l'armée/instructrice dans l'armée | instructrice dans l'armée

instructrice militaire opleiding | militair instructrice | docente militaire opleiding | militair docent


armée de métier [ professionnalisation des forces armées ]

beroepsleger [ omvorming tot beroepsleger ]


Examen général de routine des forces armées

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van militairen


Examen d'incorporation dans l'armée

keuring voor recrutering voor militaire dienst


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


féminisation de la pauvreté

feminisering van de armoede
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'emploi, dans le présent décret, de noms masculins pour les différentes fonctions est épicène en vue d'assurer la lisibilité du texte nonobstant les dispositions du décret du 21 juin 1993 relatif à la féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre.

Het gebruik in dit decreet van mannelijke namen voor de verschillende ambten is gemeenslachtig met het oog op een betere leesbaarheid van de tekst, niettegenstaande de bepalingen van het decreet van 21 juni 1993 betreffende de vervrouwelijking van de namen van beroep, ambt, graad of titel.


Les projections établies par les scénarios alternatifs intègrent, entre autres, l'évolution démographique de la population et de la profession, la féminisation des professionnels de santé et l'arrivée des professionnels diplômés à l'étranger.

De projecties uitgewerkt op basis van de alternatieve scenario's omvatten onder meer de demografische evolutie van de bevolking en het beroep, de vervrouwelijking van de beroepsbeoefenaars en de intrede op de arbeidsmarkt van de beroepsbeoefenaars opgeleid in het buitenland.


Art. 2. L'emploi dans le présent règlement des noms masculins est épicène en vue d'assurer la lisibilité du texte, nonobstant les dispositions du décret du 21 juin 1993 relatif à la féminisation des noms de métier.

Art. 2. Het gebruik in deze verordening van de mannelijke vorm is gemeenslachtig om de leesbaarheid van de tekst te garanderen, onverminderd de bepalingen van het decreet van 21 juni 1993 betreffende de vervrouwelijking van de namen van beroep.


Colonel général (général de corps d'armée) dans l'armée populaire de Corée, chef des forces armées populaires coréennes, chef d'état-major adjoint et directeur du département du commandement de la puissance de feu.

Kolonel-generaal (luitenant-generaal) in het Koreaanse Volksleger, bevelhebber van de Volksstrijdkrachten van de DVK, adjunct-stafchef en directeur van de afdeling vuurkracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. souligne que la féminisation de la pauvreté découle de plusieurs facteurs, dont les interruptions de carrière des femmes, les écarts de rémunération (16,4 %) et de retraite (39 %) entre les femmes et les hommes, les inégalités dans la progression de carrière entre les femmes et les hommes, le fait que les contrats de travail des femmes sont fréquemment atypiques (temps partiels forcés, intérim, contrats "zéro heure"), l'absence de statut en matière de sécurité sociale pour les personnes qui aident leur conjoint travailleur indépen ...[+++]

35. benadrukt dat armoede onder vrouwen wordt veroorzaakt door, onder meer, loopbaanonderbrekingen, de loonkloof (16,4 %) en de pensioenkloof (39 %) tussen mannen en vrouwen, genderongelijkheden in de loopbaanprogressie, het feit dat vrouwen vaak werkzaam zijn op basis van een atypische arbeidsovereenkomst (zoals onvrijwillig deeltijdwerk, tijdelijke contracten en nulurencontracten), het ontbreken van sociale zekerheid voor de meewerkende echtgenote van een zelfstandige, en armoede in huishoudens van alleenstaande moeders; onderstreept dat het armoedepeil tegen 2020 met 20 miljoen mensen kan worden verlaagd met op gendermainstreaming gebaseerde beleidsmaatregelen voor armoede- en discri ...[+++]


16. souligne que la féminisation de la pauvreté découle de plusieurs facteurs, dont les interruptions de carrière des femmes, les écarts de rémunération (16,4 %) et de retraite (39 %) entre les femmes et les hommes, des inégalités dans la progression de carrière entre les femmes et les hommes, le fait que les contrats de travail des femmes sont fréquemment atypiques (temps partiels forcés, intérim, contrats "zéro heure"), l'absence de statut en matière de sécurité sociale pour les personnes qui aident leur conjoint travailleur indépen ...[+++]

16. benadrukt dat armoede onder vrouwen wordt veroorzaakt door, onder meer, loopbaanonderbreking, de loonkloof (16,4 %) en pensioenkloof (39 %) tussen mannen en vrouwen, genderongelijkheden in loopbaanprogressie, de veelvuldige indienststelling van vrouwen via atypische arbeidsovereenkomsten (zoals "gedwongen" deeltijdwerk, tijdelijke contracten en nulurencontracten) of de afwezigheid van de status van meewerkende echtgenoot van zelfstandigen, en armoede in huishoudens van alleenstaande moeders, onderstreept dat het armoedepeil tegen 2020 met 20 miljoen mensen kan worden verlaagd met op gendermainstreaming gebaseerde beleidsmaatregelen en actieprogramma's voor armoede- en discri ...[+++]


d)un soutien au processus du G5 Sahel, dans le cadre des activités menées par l'EUTM Mali en appui aux forces armées maliennes, en contribuant à renforcer la coordination et l'interopérabilité avec les forces armées nationales du G5 Sahel.

d)steun aan het Sahelproces van de G5, in het kader van de activiteiten van EUTM Mali ter ondersteuning van de Malinese strijdkrachten, door bij te dragen aan een betere coördinatie en interoperabiliteit met de nationale strijdkrachten van de G5 in de Sahel.


Une attention toute particulière doit être portée au faible niveau des salaires dans les professions et secteurs fortement féminisés, en réduisant l’écart de rémunération entre les hommes et les femmes, et aux raisons qui mènent à une diminution des salaires dans les professions et secteurs qui se féminisent.

Bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de lage lonen in beroepen en sectoren waarin vooral vrouwen werken, met het oog op het verkleinen van de inkomenskloof tussen mannen en vrouwen, en aan de oorzaken die leiden tot verlaging van lonen in beroepen en sectoren waarin meer vrouwen gaan werken.


Une attention toute particulière doit être portée au faible niveau des salaires dans les professions et secteurs fortement féminisés, en réduisant l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes, et aux raisons qui mènent à une diminution des salaires dans les professions et secteurs qui se féminisent.

Bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de lage lonen in beroepen en sectoren waarin vooral vrouwen werken, met het oog op het verkleinen van de inkomenskloof tussen mannen en vrouwen, en aan de oorzaken die leiden tot verlaging van lonen in beroepen en sectoren waarin meer vrouwen gaan werken.


Une attention toute particulière doit être portée au faible niveau des salaires dans les professions et secteurs fortement féminisés et aux raisons qui mènent à une diminution des salaires dans les professions et secteurs qui se féminisent.

Bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de lage lonen in beroepen en sectoren waarin vooral vrouwen werken en aan de oorzaken die leiden tot verlaging van lonen in beroepen en sectoren waarin meer vrouwen gaan werken.


w