Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «féliciter également mon cher ami » (Français → Néerlandais) :

Au moment où je me prépare à passer le flambeau à mon cher ami Jean-Claude Juncker, qui reprend un poste à la fois très exigeant et stimulant, je présente personnellement et au nom de tous mes collègues de la Commission, tous mes vœux de réussite à la nouvelle Commission.

Momenteel bereid ik mij voor op het overdragen van deze uitdagende en interessante baan aan mijn goede vriend Jean-Claude Juncker.


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais à mon tour remercier et féliciter également mon cher ami John Bowis pour le rapport extrêmement complet qu’il nous a présenté.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil op mijn beurt de heer Bowis van harte bedanken en hem gelukwensen met het volledige verslag dat hij ons heeft voorgelegd.


Notons également les vécus récents de perte, tels que la perte d'un emploi ou d'un revenu, l'abandon non souhaité d'études, ou la perte d'un ami cher ou d'un membre de la famille.

Voorbeelden van recente verlieservaringen zijn het verlies van werk of inkomen, het ongewenst stopzetten van studies, het verlies van een goede vriend of familielid.


Je ne connais pas d'exemples où les médicaments « originaux » soient plus chers que leurs génériques car, d'après la loi AMI (article 8ter), dès qu'un original baisse son prix en dessous de celui d'un générique, celui-ci doit s'adapter et également baisser son prix.

Ik ken geen voorbeeld waar sommige « originele » specialiteiten minder duur zouden zijn als hun generieken omdat, volgens de wet ZIV (artikel 8ter), als een origineel zijn prijs laat dalen onder deze wan de generiek is deze verplicht zijn eigen prijs te verminderen tot op het (nieuwe) niveau wan deze wan de « origineel ».


– (HU) Permettez-moi tout d'abord de féliciter mon cher ami, M. Mavrommatis, pour son rapport qui encourage les États membres de l'Union européenne à s'échanger les meilleures pratiques en matière de prévention de la violence, du racisme et de la xénophobie sur et autour des terrains de sport.

– (HU) Laat ik beginnen met mijn geachte vriend Mavrommatis te feliciteren met zijn rapport waarin hij de lidstaten van de Europese Unie aanmoedigt best practices uit te wisselen teneinde geweld, racisme en xenofobie op en rond de sportvelden te voorkomen.


Je félicite mon cher ami Mavrommatis.

Ik feliciteer mijn vriend de heer Mavrommatis.


Je souhaiterais également commenter les propos tenus par mon cher ami, M. Batten, concernant la décision «malheureuse» des Palestiniens.

Ik wil kort commentaar geven op de verklaring van de heer Batten, die sprak over het ‘betreurenswaardige’ besluit van het Palestijnse volk.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de féliciter mon cher ami M. Laschet pour sa tentative courageuse de réformer les structures de l’ONU, lesquelles se sont révélées tristement déficientes au cours de la récente guerre du Golfe.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst mijn gewaardeerde collega, de heer Laschet, feliciteren met zijn moedige poging tot hervorming van de VN-structuren, die tijdens de recente Golfoorlog helaas ontoereikend zijn gebleken.


« OEuvre nationale Les Amis des Aveugles » assure également le suivi ophtalmologique des travailleurs des entreprises sidérurgiques, soutient financièrement les recherches des départements d'ophtalmologie des Facultés de Médecine des universités de Gand, Bruxelles, Liège et Mons.

« Nationaal Werk De Vrienden der Blinden » verzekert tevens de oogheelkundige follow-up van de werknemers van de ijzer- en staalondernemingen, en biedt financiële steun aan de onderzoeken van de departementen oogheelkunde van de Faculteiten Geneeskunde van de universiteiten van Gent, Brussel, Luik en Bergen.


En notre nom à tous et en mon nom personnel, je tiens en ce jour à vous adresser mes sincères et cordiales félicitations à l'occasion de vos vingt ans de mandat parlementaire (Applaudissements sur tous les bancs.) Chers Collègues, En 1961, arrivant en France pour la première fois à l'occasion d'une visite officielle, le président des Etats-Unis John Kennedy eut, pour se présenter devant plus de cinq cents journalistes, ces mots tou ...[+++]

In naam van ons allen en in mijn eigen naam wil ik u op deze dag oprecht en hartelijk gelukwensen met uw twintigjarig parlementair mandaat (Algemeen applaus.) Geachte collega's, Toen hij in 1961 voor het eerst in Frankrijk kwam voor een officieel bezoek, sprak president John Kennedy ten overstaan van vijfhonderd journalisten deze eenvoudige ontroerende woorden: « Ik ben de echtgenoot van Jacqueline ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

féliciter également mon cher ami ->

Date index: 2024-09-12
w