Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composant atmosphérique
Composant de l'atmosphère
Composé atmosphérique
Constituant atmosphérique
Constituant de l'atmosphère
Constituer
Constituer des ballots de tissu
Constitué
Entité fédérée
Entités fédérées

Traduction de «fédérée est constitué » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.






composant atmosphérique | composant de l'atmosphère | composé atmosphérique | constituant atmosphérique | constituant de l'atmosphère

bestanddeel van de atmosfeer




Définition: Une altération de la personnalité et du comportement peut constituer un trouble résiduel ou concomitant d'une maladie, d'une lésion, ou d'un dysfonctionnement cérébral.

Omschrijving: Verandering van persoonlijkheid en gedrag kan een resttoestand of begeleidende stoornis zijn van ziekte, beschadiging of disfunctie van de hersenen.


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant le 1 juillet 2018, chaque caisse d'allocations familiales libre agréée en vertu de la LGAF, détermine vis-à-vis de quels sous-portefeuilles, constitués conformément à l'alinéa 1, et via quels successeurs régionaux elle poursuivra, à partir du 1 janvier de l'année de la reprise dans une entité fédérée donnée, sa mission de paiement des allocations familiales.

Voor 1 juli 2018 bepaalt elk vrij kinderbijslagfonds, erkend krachtens de AKBW, ten opzichte van welke subportefeuilles, samengesteld in overeenstemming met het eerste lid, en via welke regionale rechtsopvolgers het vanaf 1 januari van het jaar van de overname in een gegeven deelentiteit het zijn opdracht van betaling van de kinderbijslag zal voortzetten.


« Art. 34. ­ Les moyens par entité fédérée sont constitués du produit des impôts des entités fédérées visés à l'article 3».

« Art. 34. ­ De middelen per deelstaat bestaan uit de opbrengst van de in artikel 3 bedoelde deelstaatbelastingen».


M. Van Hauthem dépose un amendement nº 64 (do c. Sénat, nº 2-777/2) visant à remplacer l'article 34 proposé par une disposition selon laquelle les moyens par entité fédérée sont constitués du produit des impôts des entités fédérées visés à l'article 3.

De heer Van Hauthem dient amendement nr. 64 in (stuk Senaat, nr. 2-777/2), dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 34 te vervangen door een bepaling volgens welke de middelen per deelstaat bestaan uit de opbrengst van de in artikel 3 bedoelde deelstaatbelastingeN. -


M. Van Hauthem dépose un amendement nº 64 (doc. Sénat, nº 2-777/2) visant à remplacer l'article 34 proposé par une disposition selon laquelle les moyens par entité fédérée sont constitués du produit des impôts des entités fédérées visés à l'article 3.

De heer Van Hauthem dient amendement nr. 64 in (stuk Senaat, nr. 2-777/2), dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 34 te vervangen door een bepaling volgens welke de middelen per deelstaat bestaan uit de opbrengst van de in artikel 3 bedoelde deelstaatbelastingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 34. ­ Les moyens par entité fédérée sont constitués du produit des impôts des entités fédérées visés à l'article 3».

« Art. 34. ­ De middelen per deelstaat bestaan uit de opbrengst van de in artikel 3 bedoelde deelstaatbelastingen».


Par ailleurs, il est instauré un monitoring périodique qui est constitué d'un rapport mensuel élaboré par le Service d'encadrement ESS et communiqué aux entités fédérées et aux institutions de sécurité sociale, et d'un rapport trimestriel élaboré par les institutions de sécurité sociale et communiqué aux entités fédérées et au Service d'encadrement ESS.

Daarnaast wordt een periodieke monitoring ingesteld die bestaat uit een maandelijkse rapportering door de Stafdienst BEO aan de deelgebieden en de instellingen van sociale zekerheid en een trimestriële rapportering door de instellingen van sociale zekerheid aan de deelgebieden en de Stafdienst BEO.


La volonté d'un tel rapport est de baliser le sujet, mais également d'aborder les défis que constituent ces évolutions en matière de santé tout en formulant des recommandations à destination des Parlements fédéral et des entités fédérées.

De bedoeling van dit verslag is het thema te schetsen, maar ook de uitdagingen van deze evolutie op het gebied van gezondheid aan te gaan en aanbevelingen te formuleren voor het federaal parlement en de parlementen van de deelstaten.


La volonté d'un tel rapport d'information est de baliser le sujet mais également d'aborder les défis que constituent ces évolutions en matière de santé tout en formulant des recommandations à destination des Parlements fédéral et des entités fédérées.

Met een dergelijk verslag wil men het onderwerp afbakenen, maar ook de uitdagingen bespreken die deze evoluties voor de gezondheidszorg vormen, door aanbevelingen te formuleren voor het federale parlement en de parlementen van de deelstaten.


La volonté d'un tel rapport est de baliser le sujet mais également d'aborder les défis que constituent ces évolutions en matière de santé tout en formulant des recommandations à destination des autorités fédérales et des entités fédérées.

De bedoeling van dit verslag bestaat erin het onderwerp af te bakenen en de uitdagingen aan te gaan die verband houden met de vorderingen op gezondheidsgebied aan de hand van aanbevelingen ten behoeve van de federale overheden en de deelgebieden.


« Art. 34. - Les moyens par entité fédérée sont constitués du produit des impôts des entités fédérées visés à l'article 3».

" Art. 34. - De middelen per deelstaat bestaan uit de opbrengst van de in artikel 3 bedoelde deelstaatbelastingen" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédérée est constitué ->

Date index: 2023-05-26
w