Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral ne sera plus habilité » (Français → Néerlandais) :

L'arrêté en projet dispose donc que le non-respect des dispositions de l'arrêté royal du 7 décembre 2007 (violation de la politique d'investissement par exemple) permet au SPF Finances de radier l'organisme, ensuite de quoi celui-ci ne sera plus habilité à bénéficier du régime fiscal spécifique attaché à cette qualité.

Het ontwerp van besluit bepaalt dus dat, bij het niet naleven van de bepalingen van het koninklijk besluit van 7 december 2007 (bijvoorbeeld de schending van het beleggingsbeleid), de FOD Financiën de instelling kan schrappen, waardoor zij niet meer gerechtigd zal zijn om de specifieke belastingregeling voor de bedoelde instellingen te genieten.


À partir du 1 janvier 2002, le législateur fédéral ne sera plus habilité à édicter des règles qui concernent à la fois les Belges et les non-Belges, pas même si la règle dont il s'agit ne fait que confirmer la règle existante.

De federale wetgever is vanaf 1 januari 2002 niet meer bevoegd om regelingen uit te vaardigen die zowel op Belgen als op niet-Belgen betrekking hebben, zelfs niet wanneer de bedoelde regel de bestaande regel alleen bevestigt.


Art. 35. Le Gouvernement wallon est habilité à définir des règles d'éligibilité de dépenses pour les projets cofinancés par le FEDER (hors régime d'aide et hors investissements en crédits directs par la région wallonne) dans le cadre des programmes 2007-2013 « convergence », « compétitivité régionale et emploi » et « coopération territoriale - volet A, B et C » tels qu'approuvés par le Gouvernement wallon et la Commission européenne ainsi que dans le cadre des programmes européens 2014-2020 des « régions de transition », des « régions plus développées » et « ...[+++]

Art. 35. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd, regels inzake inoverwegingname van de uitgaven te bepalen voor de door het EFRO medegefinancierde projecten (behalve steunregeling en behalve investeringen met rechtstreekse kredieten door het Waalse Gewest) in het kader van de programma's 2007-2013 « convergentie », « gewestelijke competitiviteit en tewerkstelling » en « territoriale samenwerking - luik A, B en C », zoals goedgekeurd door de Waalse Regering en door de Europese Commissie alsook in het kader van de Europese programma's 2014-2020 van de « overgangsgebieden », de « meer ontwikkelde gebieden » en « territoriale samenwerkin ...[+++]


Cet article n'interdit pas non plus à l'Etat fédéral d'adopter une loi qui a pour conséquence qu'un montant plus élevé que le montant que le ministre qui a les Finances dans ses attributions est, en application de l'alinéa 2, habilité à récupérer, puisse être récupéré".

Dit artikel verhindert evenmin de Federale Staat om een wet aan te nemen die tot gevolg heeft dat een hoger bedrag wordt teruggevorderd dan het bedrag dat de minister die bevoegd is voor Financiën in toepassing van het tweede lid heeft aangekondigd terug te vorderen".


Après l'adoption de cette loi, le Bureau fédéral du Plan ne sera plus habilité à rédiger l'avant-projet de plan fédéral de développement durable.

Het Federaal Planbureau zal na de goedkeuring van deze wet niet langer bevoegd zijn om het voorontwerp van federaal plan inzake duurzame ontwikkeling op te stellen.


Après l'adoption de cette loi, le Bureau fédéral du Plan ne sera plus habilité à rédiger l'avant-projet de plan fédéral de développement durable.

Het Federaal Planbureau zal na de goedkeuring van deze wet niet langer bevoegd zijn om het voorontwerp van federaal plan inzake duurzame ontwikkeling op te stellen.


Le législateur fédéral n'est plus habilité, dans le cadre de la nouvelle structure de l'État, à inscrire le pouvoir d'instruire des affaires non provinciales (à l'exception des missions en « cogestion » fédérales) dans une structure d'autorité décentralisée, et ce, en raison des conséquences que cela peut avoir pour ce qui est de la politique développée par les autorités régionales.

In het licht van de nieuwe staatsstructuur is de federale wetgever niet langer bevoegd om de onderzoeksbevoegdheid in niet-provinciale aangelegenheden (de federale medebewindsopdrachten uitgezonderd) in te brengen binnen een gedecentraliseerde gezagsstructuur, gelet op de eraan verbonden gevolgen voor de beleidsvoering van de regionale overheden.


Le législateur fédéral n'est plus habilité, dans le cadre de la nouvelle structure de l'État, à inscrire le pouvoir d'instruire des affaires non provinciales (à l'exception des missions en « cogestion » fédérales) dans une structure d'autorité décentralisée, et ce, en raison des conséquences que cela peut avoir pour ce qui est de la politique développée par les autorités régionales.

In het licht van de nieuwe staatsstructuur is de federale wetgever niet langer bevoegd om de onderzoeksbevoegdheid in niet-provinciale aangelegenheden (de federale medebewindsopdrachten uitgezonderd) in te brengen binnen een gedecentraliseerde gezagsstructuur, gelet op de eraan verbonden gevolgen voor de beleidsvoering van de regionale overheden.


Cet article n'interdit pas non plus à l'Etat fédéral d'adopter une loi qui a pour conséquence qu'un montant plus élevé que le montant que le ministre qui a les Finances dans ses attributions est, en application de l'alinéa 2, habilité à récupérer, puisse être récupéré".

Dit artikel verhindert evenmin de Federale Staat om een wet aan te nemen die tot gevolg heeft dat een hoger bedrag wordt teruggevorderd dan het bedrag dat de minister die bevoegd is voor Financiën in toepassing van het tweede lid heeft aangekondigd terug te vorderen".


pour l'Union européenne, tout citoyen de la Fédération de Russie autorisé ou habilité, en vertu du droit communautaire ou national, à séjourner plus de 90 jours sur le territoire d'un État membre.

voor de Europese Unie: een burger van de Russische Federatie die op grond van het Gemeenschapsrecht of de nationale wetgeving toestemming heeft om meer dan 90 dagen op het grondgebied van een lidstaat te verblijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral ne sera plus habilité ->

Date index: 2025-07-14
w