Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acier courant
Acier courant ordinaire
Acier de construction courante
Acier de fabrication courante
Acier de grosse production
Appareil de prise de courant
Balance courante
Balance des opérations courantes
Balance des paiements courants
Balance des transactions courantes
Capteur de courant
Choc dû au courant électrique Electrocution
Collecteur de courant
Courant d'altitude
Courant-jet
Dispositif de captage de courant

Vertaling van "fédéral au courant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exposition au courant électrique, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrische stroom met passage van stroom door weefsel


exposition au courant électrique d'un équipement médical, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrische stroom van medische uitrusting met passage van stroom door weefsel


exposition au courant des lignes de transmission électriques, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan stroom van elektrische transmissielijnen met passage van stroom door weefsel


acier courant | acier courant ordinaire | acier de construction courante | acier de fabrication courante | acier de grosse production

gangbaar staal | gewoon gangbaar staal | gewoone staal


balance courante | balance des opérations courantes | balance des paiements courants | balance des transactions courantes

rekening-courantbalans


appareil de prise de courant | capteur de courant | collecteur de courant | dispositif de captage de courant

stroomafnemer


Choc dû au courant électrique Electrocution

elektrocutie | shock door elektrische stroom


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Service public fédéral Finances fait connaître, via un avis au Moniteur belge, au courant du dernier trimestre de chaque année le taux applicable pour l'année civile qui suit en vertu des dispositions de l'alinéa 2".

De Federale Overheidsdienst Financiën maakt via een bericht in het Belgisch Staatsblad, in het laatste trimester van elk jaar de te gebruiken rentevoet voor het volgende kalenderjaar bekend op grond van de bepalingen van het tweede lid".


Dans le courant du mois de mai de l'année civile suivant l'exercice d'imposition concerné, le Service public fédéral Finances adresse à chaque commune un relevé reprenant pour chaque mois durant la période s'étendant entre le 1 août de l'exercice d'imposition concerné et le 30 avril de l'année civile suivant l'exercice d'imposition concerné:

In de loop van de maand mei van het kalenderjaar dat volgt op het betrokken aanslagjaar stuurt de Federale Overheidsdienst Financiën aan elke gemeente een overzicht met daarin voor elke maand in de periode die zich uitstrekt van 1 augustus van het betrokken aanslagjaar tot 30 april van het kalenderjaar dat volgt op het betrokken aanslagjaar:


La ministre déclare que le plan d'action fédéral annuel relatif aux droits de l'enfant doit être présenté au Conseil des ministres fédéral au courant du mois de novembre.

De minister stelt dat het jaarlijks federaal actieplan inzake kinderrechten in de maand november aan de federale Ministerraad moet worden voorgesteld.


La ministre déclare que le plan d'action fédéral annuel relatif aux droits de l'enfant doit être présenté au Conseil des ministres fédéral au courant du mois de novembre.

De minister stelt dat het jaarlijks federaal actieplan inzake kinderrechten in de maand november aan de federale Ministerraad moet worden voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre déclare que le plan d'action fédéral annuel relatif aux droits de l'enfant doit être présenté au Conseil des ministres fédéral au courant du mois de novembre.

De minister stelt dat het jaarlijks federaal actieplan inzake kinderrechten in de maand november aan de federale Ministerraad moet worden voorgesteld.


Art. 4. Le KCE transmet dans le courant de l'année 2018 le compte annuel des recettes et des dépenses de l'année 2017 au Directeur général de la Direction générale Politique sociale du Service public fédéral Sécurité sociale.

Art. 4. Het KCE bezorgt in de loop van het jaar 2018 de jaarrekening van ontvangsten en uitgaven van het jaar 2017 aan de Directeur- generaal van de Directie generaal Sociaal Beleid van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid.


Maggie De Block devient ministre de la Justice au sein du gouvernement fédéral en affaires courantes.

Maggie De Block wordt minister van Justitie in de federale regering in lopende zaken.


Au niveau du pouvoir fédéral, les ministres qui expédient les affaires courantes suite à la démission du gouvernement après un renouvellement du Parlement fédéral, concilient ce mandat avec celui de membre de l'assemblée fédérale ou régionale et communautaire.

Federale ministers die lopende zaken afhandelen na een vernieuwing van het federale Parlement en het ontslag van de regering, verenigen dit ambt met het mandaat van lid van het federale, gemeenschaps- of gewestparlement.


Au niveau du pouvoir fédéral, les ministres qui expédient les affaires courantes suite à la démission du gouvernement après un renouvellement du Parlement fédéral, concilient ce mandat avec celui de membre de l'assemblée fédérale ou régionale et communautaire.

Federale ministers die lopende zaken afhandelen na een vernieuwing van het federale Parlement en het ontslag van de regering, verenigen dit ambt met het mandaat van lid van het federale, gemeenschaps- of gewestparlement.


[20] Article 1er de la 21e loi portant modification de la loi électorale fédérale du 27 avril 2013 (Journal officiel fédéral I, p. 962). Cette loi a été adoptée à la suite d’un arrêt de la Cour constitutionnelle allemande qui, après examen de la législation nationale applicable, avait estimé que le seul critère d’un précédent séjour de trois mois en Allemagne, sans autre précision temporelle, comme condition du maintien du droit de vote pour les ressortissants non-résidents n’était pas propre, en soi, à démontrer que les intéressés étaient au courant de la sit ...[+++]

[20] Artikel 1 van de 21e wet tot wijziging van de wet inzake federale verkiezingen van 27 april 2013, staatsblad I, blz. 962. Deze wet werd aangenomen na een uitspraak van het Duitse grondwettelijke hof. Dat had bij de beoordeling van voordien geldend nationaal recht geoordeeld dat een vroeger verblijf van drie maanden in Duitsland, ongeacht wanneer dit plaatsvond, als enige criterium voor niet-ingezeten burgers om hun stemrecht te behouden, op zich niet geschikt is om aan te tonen dat de betrokkene vertrouwd is met en beïnvloed wordt door de nationale politieke situatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral au courant ->

Date index: 2021-12-30
w