Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «futur et pourra réaliser » (Français → Néerlandais) :

Cette agence pourra réaliser trois fonctions principales:

Deze instantie heeft drie belangrijke opdrachten:


L'innovation technologique ne pourra réaliser tout son potentiel que s’il est mis fin à la fragmentation du système.

Het volledige potentieel van de technologische innovatie kan echter pas worden verwezenlijkt wanneer een halt wordt toegeroepen aan de versnippering van het systeem.


Sur cette base, le vétérinaire de guidance apicole pourra réaliser un examen en évaluant la présence de signes cliniques et le niveau d'infestation des abeilles adultes et/ou du couvain selon le modèle 2 en annexe 2.

Op basis hiervan kan de dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding een onderzoek uitvoeren en de aanwezigheid van de klinische symptomen en de mate van besmetting van de volwassen bijen en/of broed evalueren volgens model 2 van bijlage 2.


Dans le futur, cela pourra se faire car tous les magistrats de toute la province seront nommés dans le même niveau d'arrondissement

In de toekomst zal dit wel zo zijn, omdat alle magistraten, doorheen heel de provincie in hetzelfde arrondissementele niveau benoemd worden.


b) l'effet probable de ce type de mesures provisoires sur les investissements futurs et existants réalisés par les opérateurs du marché.

(b) de waarschijnlijke gevolgen van dergelijke tijdelijke maatregelen op de bestaande en toekomstige investeringen door marktdeelnemers.


Dans l'élaboration des plans futurs, on pourra éventuellement adopter une perspective à plus long terme mais cela pose généralement un problème au monde politique dont les élus sont renouvelés à des échéances plus courtes.

Bij de uitwerking van de toekomstige plannen zou men er eventueel een perspectief op langere termijn op na kunnen houden, maar dat zorgt in het algemeen voor problemen voor de politieke wereld, waarvan de verkozenen op kortere termijn worden vernieuwd.


Quant à la rémunération des sénateurs cooptés, le Sénat décidera lui-même, étant entendu que le futur Sénat pourra adapter cette règle comme il l'entend.

Over de vergoeding van de gecoöpteerde senatoren zal de Senaat zelf een beslissing nemen, met dien verstande dat de toekomstige Senaat deze regeling naar eigen goeddunken kan aanpassen.


Cependant appartient-il au Sénat dans sa composition actuelle de pré-déterminer le statut que le futur Sénat pourra donner à son personnel ?

Is het echter aan de Senaat in zijn huidige samenstelling om op voorhand het statuut te bepalen dat de toekomstige Senaat aan zijn personeel zal kunnen geven ?


Si cette loi veillant au remplacement du député germanophone par son suppléant au Conseil de la Communauté française était adoptée, la Communauté germanophone disposerait d'une base pour les négociations futures et pourra espérer obtenir la garantie d'être représentée à la Région wallonne.

Als deze wet, die ervoor zorgt dat het Duitstalige lid in de Franse Gemeenschapsraad vervangen wordt door zijn opvolger, wordt aangenomen, zal de Duitstalige Gemeenschap over een basis beschikken voor toekomstige onderhandelingen en kan ook haar vertegenwoordiging in het Waalse Gewest worden gewaarborgd.


La police ne pourra réaliser de nombreux investissements à cause des multiples mesures qui lui sont imposées.

De politie zal heel wat investeringen niet kunnen doen wegens de verschillende opgelegde maatregelen.




D'autres ont cherché : cette agence     agence pourra réaliser     technologique ne     pourra réaliser     guidance apicole     apicole pourra réaliser     dans le futur     cela     investissements futurs     existants réalisés     des plans futurs     pourra     futur     futur sénat     négociations futures     futures et     police ne     futur et pourra réaliser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

futur et pourra réaliser ->

Date index: 2021-07-29
w