Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorption d'entreprise
Analyste en fusions-acquisitions
Commission chargée des monopoles et fusions
Commission de contrôle des monopoles et des fusions
Commission des fusions et des monopoles
Conseiller en fusions-acquisitions
Conseillère en fusions-acquisitions
Fusion d'entreprises
Fusion de sociétés
Fusion des institutions communautaires
Fusion en gouttes
Fusion en grosses gouttes
Fusion goutte à goutte
Fusion molle
Fusion nucléaire
Fusion thermonucléaire
Fusions et acquisitions
Fusions-acquisitions
Instrument de contrôle des fusions
MMC
Opérateur salle de contrôle en production d'énergie
Opératrice salle de contrôle en production d'énergie
Traité de fusion
Traité de fusion CE

Vertaling van "fusion ne contrôle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commission chargée des monopoles et fusions | Commission de contrôle des monopoles et des fusions | Commission des fusions et des monopoles | MMC [Abbr.]

MMC [Abbr.]


analyste en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions/conseillère en fusions-acquisitions | conseillère en fusions-acquisitions

adviseur fusies en overnames | mergers and acquisitions analyst | analist fusies en overnames | M&A specialist


fusion en gouttes | fusion en grosses gouttes | fusion goutte à goutte | fusion molle

druppelovergang


instrument de contrôle des fusions

orgaan voor toezicht op fusies


fusion d'entreprises [ absorption d'entreprise | fusion de sociétés ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


traité de fusion [ fusion des institutions communautaires | traité de fusion CE ]

fusieverdrag [ EG-fusieverdrag | fusie van de communautaire Instellingen ]


Anomalies de la correspondance rétinienne Disparition de la vision binoculaire Fusion avec anomalie de la vision stéréoscopique Perception simultanée sans fusion

afwijkende retinale correspondentie | fusie met gebrekkige stereopsis | simultane visuele perceptie zonder fusie | suppressie van binoculair zien


fusion nucléaire [ fusion thermonucléaire ]

kernfusie [ kernfusiereactie | thermonucleaire fusie ]


fusions et acquisitions | fusions-acquisitions

fusies en overnames


opératrice salle de contrôle en production d'énergie | opérateur salle de contrôle en production d'énergie | opérateur salle de contrôle en production d'énergie/opératrice salle de contrôle en production d'énergie

beeldschermoperator energieproductie | operator energetische installaties | operator controlekamer energie | operator controlekamer energieproductie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Si la législation d'un État membre ne prévoit pas pour les fusions un contrôle préventif judiciaire ou administratif de légalité, ou que ce contrôle ne porte pas sur tous les actes nécessaires à la fusion, les procès-verbaux des assemblées générales qui décident de la fusion et, le cas échéant, le contrat de fusion postérieur à ces assemblées générales sont établis par acte authentique.

1. Indien de wetgeving van een lidstaat voor fusies geen preventief toezicht door de overheid of de rechter op de rechtmatigheid voorschrijft of indien zodanig toezicht niet op alle voor de fusie noodzakelijke rechtshandelingen betrekking heeft, worden de notulen van de algemene vergaderingen waarin tot de fusie wordt besloten en, in voorkomend geval, de na deze algemene vergaderingen te sluiten fusieovereenkomst, bij authentieke akte verleden.


2. « Indépendamment de ou parallèlement à la première question posée ci-dessus, qui porte sur l'application des articles 30 et 32 de la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des institutions universitaires en cas de fusions d'universités, l'article 29, § 2, de la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des institutions universitaires, et l'article 107, alinéa 2, du décret du 31 mars 2004 définiss ...[+++]

2. « Schenden, los van of parallel met de hierboven gestelde eerste vraag, die betrekking heeft op de toepassing van de artikelen 30 en 32 van de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de controle van de universitaire instellingen in geval van fusies van universiteiten, artikel 29, § 2, van de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de controle van de universitaire instellingen en artikel 107, tweede lid, van het decreet van ...[+++]


En d'autres termes, l'acte de notification est réalisé. En revanche, avec le système qui est proposé, c'est l'entreprise après fusion qui doit elle-même se dire qu'elle a peut-être atteint le milliard, chaque entité fait plus de 400 millions, mais l'entreprise après fusion ne contrôle que 20 % du marché concerné.

Met het voorgestelde systeem echter moet de onderneming na fusie zelf tot het besef komen dat ze misschien 1 miljard bereikt heeft, dat elke eenheid meer can 400 miljoen realiseert en dat ze na fusie bijvoorbeeld slechts 20 % van de betrokken markt controleert.


En d'autres termes, l'acte de notification est réalisé. En revanche, avec le système qui est proposé, c'est l'entreprise après fusion qui doit elle-même se dire qu'elle a peut-être atteint le milliard, chaque entité fait plus de 400 millions, mais l'entreprise après fusion ne contrôle que 20 % du marché concerné.

Met het voorgestelde systeem echter moet de onderneming na fusie zelf tot het besef komen dat ze misschien 1 miljard bereikt heeft, dat elke eenheid meer can 400 miljoen realiseert en dat ze na fusie bijvoorbeeld slechts 20 % van de betrokken markt controleert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les concentrations qui consistent en une fusion au sens de l'article IV. 6, § 1 , 1º, ou dans l'acquisition d'un contrôle en commun au sens de l'article IV. 6, § 1 , 2º, sont notifiées conjointement par les parties à la fusion ou à l'acquisition du contrôle en commun.

Concentraties door fusie in de zin van artikel IV. 6, § 1, 1º, of door totstandkoming van een gezamenlijke zeggenschap in de zin van artikel IV. 6, § 1, 2º, worden gezamenlijk gemeld door de partijen bij de fusie of door de partijen die de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen.


aéroport intérêt produit pétrolier établissement de crédit droits du malade statut social bilan voie de recours coût de la santé jeune travailleur comptabilité création d'emploi droit international privé entreprise étrangère frais pharmaceutiques oxygène radiodiffusion réglementation des prix égalité homme-femme enquête judiciaire service postal communautés de Belgique créance directive (UE) droit d'auteur propriété intellectuelle salaire société d'investissement mort réserve stratégique cotisation sociale prestation familiale procédure civile procédure pénale importation (UE) assurance accident de travail handicapé physique avantage accessoire médicament sécurité sociale succursale télévision terrorisme transport par conduite essence propa ...[+++]

luchthaven rente aardolieproduct kredietinstelling rechten van de zieke maatschappelijke positie balans rechtsmiddel kosten voor gezondheidszorg jeugdige werknemer boekhouding schepping van werkgelegenheid internationaal privaatrecht buitenlandse onderneming kosten van geneesmiddelen zuurstof radiouitzending prijsregeling gelijke behandeling van man en vrouw gerechtelijk onderzoek postdienst gemeenschappen van België schuldvordering richtlijn (EU) auteursrecht intellectuele eigendom loon beleggingsmaatschappij dood strategische reserve sociale bijdrage gezinsuitkering burgerlijke rechtsvordering strafprocedure invoer (EU) arbeidsongevallenverzekering lichamelijk gehandicapte bijkomend voordeel geneesmiddel sociale zekerheid filiaal televisi ...[+++]


On a supprimé les seuils des pourcentages du marché national, uniquement pour l'obligation de notifier. C'est pourquoi lorsque le Conseil constate que les entreprises contrôlent ensemble, après fusion, moins de 25 % des parts du marché, la fusion est automatiquement admise.

Men heeft de in percentages van de nationale markt uitgedrukte drempels slechts afgeschaft voor de aanmeldingsverplichting.De fusie is dus automatisch aanvaard wanneer de Raad vaststelt dat de ondernemingen na fusie samen een marktaandeel hebben van minder dan 25 %.


Pour faciliter les opérations de fusion transfrontalière, il convient de prévoir que le contrôle de l'achèvement et de la légalité du processus décisionnel au sein de chaque société qui fusionne devrait être effectué par l'autorité nationale compétente pour chacune de ces sociétés, alors que le contrôle de l'achèvement et de la légalité de la fusion transfrontalière devrait être effectué par l'autorité nationale compétente pour la société issue de la fusion transfrontalière.

Teneinde grensoverschrijdende fusies te vergemakkelijken, dient er zorg voor te worden gedragen dat het toezicht op de voltooiing en de rechtmatigheid van het besluitvormingsproces van elke fuserende vennootschap wordt uitgeoefend door de nationale instantie van elke betrokken vennootschap en dat het toezicht op de voltooiing en de rechtmatigheid van de verwezenlijking van de grensoverschrijdende fusie wordt uitgeoefend door de nationale instantie van de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap.


1. Le contrôle de la légalité de la fusion est effectué, pour la partie de la procédure relative à la réalisation de la fusion et à la constitution de la SEC, par le tribunal, le notaire ou une autre autorité de l'État membre du futur siège de la SEC compétent pour contrôler cet aspect de la légalité de la fusion de coopératives, et, à défaut, de la fusion de sociétés anonymes.

1. Het toezicht op de rechtmatigheid van de fusie wordt, wat betreft het gedeelte van de procedure dat betrekking heeft op de verwezenlijking van de fusie en de oprichting van de SCE, uitgeoefend door de rechter, de notaris of een andere bevoegde instantie van de lidstaat van de toekomstige statutaire zetel van de SCE die bevoegd is om dat aspect van de rechtmatigheid van de fusie van coöperaties, of anders van de fusie van naamloze vennootschappen, te controleren.


1. Le contrôle de la légalité de la fusion est effectué, pour la partie de la procédure relative à la réalisation de la fusion et à la constitution de la SE, par un tribunal, un notaire ou une autre autorité compétente dans l'État membre du futur siège statutaire de la SE pour contrôler cet aspect de la légalité de la fusion de sociétés anonymes.

1. Het toezicht op de rechtmatigheid van de fusie wordt, wat betreft het gedeelte van de procedure dat betrekking heeft op de verwezenlijking van de fusie en de oprichting van de SE, uitgeoefend door de rechter, de notaris of een andere instantie van de lidstaat van de voorgenomen statutaire zetel van de SE die bevoegd is om dat aspect van de rechtmatigheid van de fusie van naamloze vennootschappen te controleren.


w