Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fréquences radio attribuées soit rendue " (Frans → Nederlands) :

- Nécessité de fréquences supplémentaires. L'extension des capacités décrite ci-dessus n'est possible que si les fréquences radio supplémentaires indispensables sont aussi attribuées à ASTRID.

- Noodzaak van extra frequenties De hierboven beschreven uitbreiding van de capaciteit is enkel mogelijk als de onmisbare extra radiofrequenties ook toegekend worden aan ASTRID.


3. Augmentation structurelle de la capacité des antennes du réseau radio ASTRID Jusqu'à présent, pour déterminer la capacité des antennes, ASTRID a tenu compte des éléments suivants: - les besoins initiaux, définis au début du projet ASTRID; - les adaptations et augmentations nécessaires en fonction de l'évaluation au quotidien de l'utilisation réelle des radios sur le terrain; - quelques contraintes techniques, notamment celle liée au canal de contrôle unique et à la bande de fréquences ...[+++]

3. Structurele verhoging van de capaciteit van de antennes van het ASTRID-radionetwerk Tot op heden heeft ASTRID voor de bepaling van de capaciteit van de antennes rekening gehouden met de volgende elementen: - de oorspronkelijke noden, bepaald bij de start van het ASTRID-project, - de nodige aanpassingen en verhogingen in functie van de dagelijkse evaluatie van het reële gebruik van de radio's op het terrein, - enkele technische eisen, met name de eisen verbonden aan het uniek controlekanaal en aan de beperkte frequentieband die toeg ...[+++]


b) surveillent en permanence la fréquence radio que l'autorité compétente internationalement désignée pour le controle de la circulation aérienne leur a attribuée, ou la fréquence internationale de détresse.

b) te allen tijde de door de bevoegde internationaal aangewezen instantie voor het toezicht op het luchtverkeer toegewezen radiofrequentie of de desbetreffende internationale radionoodfrequentie uit te luisteren.


b) surveillent en permanence la fréquence radio que l'autorité compétente internationalement désignée pour le controle de la circulation aérienne leur a attribuée, ou la fréquence internationale de détresse.

b) te allen tijde de door de bevoegde internationaal aangewezen instantie voor het toezicht op het luchtverkeer toegewezen radiofrequentie of de desbetreffende internationale radionoodfrequentie uit te luisteren.


22 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant des radios d'école Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias audiovisuels, notamment les articles 63 et 107 ; Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant le cadastre initial de référence de la Communauté française pour la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence dans la bande 87.5-108 MHz et modifiant le décret du 24 juillet 1997 relatif au Conseil supérieur de l'Audiovisuel et aux serv ...[+++]

22 JUNI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij schoolradio's worden toegelaten De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het op 26 maart 2009 gecoördineerde decreet betreffende de audiovisuele mediadiensten, inzonderheid op de artikelen 63 en 107; Gelet op het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van het initieel referentierooster van de Franse Gemeenschap voor de klankradio-omroep in frequentiemodulatie op de band 87.5-108 MHz en tot wijziging van het decreet van 24 juli 1997 betreffende de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de private diensten voor klankradio-omroep van de Franse Gemeen ...[+++]


Art. 82. Le télépilote est responsable de l'utilisation du RPAS pendant le temps de vol. Art. 83. Le télépilote : 1° est, à tout moment, en mesure de suivre la fonction et le statut du RPA ; 2° est toujours en mesure d'assurer le contrôle du RPA ; 3° s'assure, sur la base des prévisions météorologiques les plus récentes, que les conditions météorologiques minimales sont prévues pour toute la durée du vol ; 4° veille à ce que pour chaque vol, les limitations de poids et de centre de gravité soient respectées ; 5° s'assure du bon état d'entretien du RPAS avant chaque vol ; 6° veille à ce que les ressources nécessaires pour un vol en ...[+++]

Art. 82. De bestuurder van een RPA is verantwoordelijk voor het gebruik van het RPAS gedurende de vliegtijd. Art. 83. De bestuurder van een RPA : 1° is voortdurend in staat de RPA functie en -status te volgen ; 2° is altijd in staat de controle over het RPA te verzekeren ; 3° vergewist er zich van, op basis van de meest recente weersvoorspellingen, dat voor de volledige vliegtijd de minimale meteorologische voorwaarden voorzien zijn ; 4° zorgt ervoor dat voor elke vlucht de gewicht- en zwaartepuntbeperkingen worden nageleefd ; 5° verzekert zich voor elke vlucht van het goede onderhoud van het RPAS ; 6° zorgt ervoor dat de hulpmiddelen die nodig zijn voor een veilige vlucht beschikbaar zijn voordat een vlucht begint ; 7° houdt tijden ...[+++]


Le Conseil d'État a récemment rendu un avis sur le projet d'arrêté du gouvernement flamand relatif au plan de fréquence des radios privées (VR/2006/0109).

Onlangs gaf de Raad van State een advies bij het ontwerp van besluit van de Vlaamse regering over het frequentieplan voor de particuliere omroepen (VR/2006/0109).


« inclut la compétence d'élaborer les normes techniques relatives, et à l'attribution des fréquences, et à la puissance des émetteurs qui doivent rester communes pour l'ensemble des radio-communications quelle que soit leur destination, ainsi que la compétence d'organiser un contrôle technique et d'assurer par la voie répressive le respect desdites normes » (12) .

« omvat de bevoegdheid om de technische normen betreffende het toekennen van de frequenties en betreffende het vermogen van de zendtoestellen uit te vaardigen die gemeenschappelijk moeten blijven voor het geheel van de radioberichtgeving, ongeacht hun bestemming, en de bevoegdheid een technische controle te organiseren en de bedoelde normen strafbaar te stellen » (12) .


Au niveau international, le document de référence concernant les principes réglementaires négocié dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce par le groupe de négociation sur les télécommunications de base exige également que la situation existante en ce qui concerne les bandes de fréquences radio attribuées soit rendue publique.

Op internationaal niveau stelt het Reference Paper on Regulatory Principles, dat in de context van de basistelecommunicatiegroep van de Wereldhandelsorganisatie tot stand is gekomen, eveneens de eis dat de huidige stand van zaken ter zake van de indeling van radiofrequentiebanden openbaar wordt gemaakt.


Au stade actuel de la technique, une personne ou une entreprise qui émet par exemple des communications dangereuses pour la sûreté de l'État d'un point à un autre peut le faire soit via des fréquences radio, auquel cas il convient d'appliquer la loi de 1979, soit via des câbles optiques qui relèvent de l'application de la loi du 21 mars 1991.

In de huidige stand van de technische ontwikkeling kunnen personen of bedrijven die staatsgevaarlijke berichten overbrengen, daarvoor gebruikmaken van een radiofrequentie, waarop de wet van 1979 van toepassing is, of van een optische kabelverbinding, waarop de wet van 21 maart 1991 van toepassing is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquences radio attribuées soit rendue ->

Date index: 2023-01-06
w