Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frontières nous préoccupe " (Frans → Nederlands) :

Pour illustrer ce qui la préoccupe, elle cite les mouvements pacifistes provenant des deux côtés de la frontière linguistiques : le mouvement flamand pour la paix « Pax Christi » a déclaré, à propos du projet de loi spéciale en discussion : « Il nous reste à espérer que nos collègues du mouvement francophone pour la paix s'acquitteront tout aussi bien de leur tâche et surveilleront de près les licences délivrées.

Ter ondersteuning van haar bezorgdheid citeert zij als volgt de Vredesbewegingen aan beide zijde van de taalgrens : de Vlaamse Vredesbeweging « Pax Christi » verklaarde ten aanzien van het voorliggende ontwerp van bijzondere wet : « Rest ons nog te hopen dat onze collega's van de Franstalige Vredesbeweging zich even goed van hun taak zullen kwijten en nauwgezet zullen toezien op de toegekende vergunningen.


Pour illustrer ce qui la préoccupe, elle cite les mouvements pacifistes provenant des deux côtés de la frontière linguistiques : le mouvement flamand pour la paix « Pax Christi » a déclaré, à propos du projet de loi spéciale en discussion : « Il nous reste à espérer que nos collègues du mouvement francophone pour la paix s'acquitteront tout aussi bien de leur tâche et surveilleront de près les licences délivrées.

Ter ondersteuning van haar bezorgdheid citeert zij als volgt de Vredesbewegingen aan beide zijde van de taalgrens : de Vlaamse Vredesbeweging « Pax Christi » verklaarde ten aanzien van het voorliggende ontwerp van bijzondere wet : « Rest ons nog te hopen dat onze collega's van de Franstalige Vredesbeweging zich even goed van hun taak zullen kwijten en nauwgezet zullen toezien op de toegekende vergunningen.


Nous discuterons demain de l’élargissement de l’UE en vue de l’adhésion de pays situés hors de nos frontières, sans même nous être préoccupés de l’élargissement interne, processus par lequel des pays se trouvant à l’intérieur des frontières de l’UE accèdent à l’indépendance.

Morgen bespreken wij de uitbreiding van de EU met landen die nu nog buiten haar grenzen liggen.


Nous discuterons demain de l’élargissement de l’UE en vue de l’adhésion de pays situés hors de nos frontières, sans même nous être préoccupés de l’élargissement interne, processus par lequel des pays se trouvant à l’intérieur des frontières de l’UE accèdent à l’indépendance.

Morgen bespreken wij de uitbreiding van de EU met landen die nu nog buiten haar grenzen liggen.


Cependant, nous sommes tout aussi préoccupés, et nous éprouvons la même empathie, pour la situation malheureuse où se trouvent les Palestiniens à l’égard de tout ce qui est mentionné dans cette déclaration, et en particulier des frontières de 1967, de la difficile situation de Jérusalem et des activités de colonisation.

We zijn echter even bezorgd over en begaan met de moeilijke positie waarin de Palestijnen zich bevinden met betrekking tot alles waaraan in deze verklaring wordt gerefereerd, in het bijzonder de grenzen van 1967, de moeilijke situatie in Jeruzalem en de nederzettingsactiviteiten.


Aussi, cet estompement des frontières nous préoccupe également et nous vous invitons à clarifier votre interprétation de cette évolution et la manière dont vous entendez débattre de cette question avec nous à l’avenir.

Daarom maken wij ons ook zorgen over deze grensvervaging en vragen we u uw interpretatie van deze ontwikkelingen toe te lichten en aan te geven hoe u verder met ons over deze kwestie denkt te gaan debatteren.


L'accord de réadmission qui nous est proposé est le fruit de l'échec de la politique de l'Union européenne dans les domaines de l'asile et de l'immigration. Cette politique se préoccupe avant tout d'intensifier les contrôles aux frontières, la répression et les expulsions en continuant d'ignorer les causes fondamentales des migrations, à savoir la pauvreté, l'exploitation, la guerre et la violence patriarcale.

Met de voorgestelde overeenkomst inzake terugkeer wordt het mislukte asiel- en immigratiebeleid van de EU doorgetrokken, dat is gericht op meer grenscontroles, repressie en verwijderingen, maar dat nog steeds voorbijgaat aan de oorzaken van migratie, te weten armoede, uitbuiting, oorlog en patriarchaal geweld.


Nous demandons aussi qu'on se préoccupe, avec les grands bailleurs de fonds internationaux, de la gestion des douanes afin de mettre fin aux trafics dans les différents ports et aux frontières du Congo, et de soutenir l'identification des différentes sources de recettes de l'État, entre autres en appliquant une politique stricte de paiement des services rendus par l'État, de sorte qu'un contrôle démocratique soit possible sur les finances publiques.

We vragen ook om samen met de grote internationale geldschieters te zorgen voor het beheer van de douane, zodat de trafiek in de Congolese havens en aan de grenzen kan worden beëindigd, en steun te verlenen aan de identificatie van de verschillende inkomensbronnen van de Staat, onder meer door een strikt beleid toe te passen voor de betaling van door de Staat geleverde diensten, zodat democratische controle op de openbare financiën mogelijk wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontières nous préoccupe ->

Date index: 2021-11-13
w