Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APATSI
Centre Frontières aériennes
Centre pour les frontières aériennes
Frontière aérienne
Frontière aéroportuaire

Vertaling van "frontières aériennes aéroport " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
centre Frontières aériennes | centre pour les frontières aériennes

Centrum voor de luchtgrenzen


frontière aérienne | frontière aéroportuaire

luchtgrens


interface entre les aéroports et le contrôle de la circulation aérienne | APATSI [Abbr.]

interface tussen luchthavens en luchtverkeersdiensten | interface voor luchthavens/luchtverkeerssystemen | APATSI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour le Royaume de Belgique, il s'agit des points de passage frontalier suivants : - Frontières aériennes : aéroport de Bruxelles-National (Zaventem), Ostende, Deurne, Bierset, Gosselies et Wevelgem; - Frontières maritimes : port d'Anvers, Ostende, Zeebruges, Nieuport, Gand et Blankenberge; - Frontière terrestre : gare de Bruxelles-Midi - Terminal Eurostar (liaison fixe transmanche).

Voor het Koninkrijk België gaat het om de volgende grensdoorlaatposten : - Luchtgrenzen : luchthavens van Brussel-Nationaal (Zaventem), Oostende, Deurne, Bierset, Gosselies en Wevelgem; - Zeegrenzen : havens van Antwerpen, Oostende, Zeebrugge, Nieuwpoort, Gent en Blankenberge; - Landgrens : Station Brussel-Zuid - Terminal Eurostar (vaste Kanaalverbinding).


4. Quelles frontières aériennes/aéroports sont concernés par cette opération?

4. Welke "air borders"/luchthavens zijn bij deze operatie betrokken?


Plus particulièrement, le gestionnaire de l'aéroport est tenu de mettre à la disposition de l'ENAC et d'autres entités publiques (la police des frontières aériennes, l'agence des douanes, la garde financière, l'office de santé aux frontières maritimes, aériennes et terrestres, la Croix-Rouge italienne, le service de lutte contre l'incendie, la police) certaines zones aéroportuaires et de supporter les frais d'administration et de maintenance afférents (15).

De luchthavenbeheerder is met name verplicht om bepaalde ruimten in de luchthaven ter beschikking te stellen aan ENAC en andere overheidsinstanties (luchtgrenspolitie, douane, bewakingsdienst financiën, het bureau voor gezondheid op zee, in de lucht en aan de grens, het Italiaanse Rode Kruis, de brandweer, de politie) en de beheer- en de onderhoudskosten ervan te dragen (15).


1) En 2010, 1 880 personnes ont été refoulées au total, dont 1 790 aux frontières aériennes (notamment 1 554 à l’aéroport de Bruxelles-National) et 90 aux frontières maritimes.

1) In het jaar 2010 werden in totaal 1 880 personen teruggedreven waarvan 1 790 aan de luchtgrenzen (onder meer 1 554 in Brussel-Nationaal Luchthaven) en 90 aan de zeegrenzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les compagnies aériennes peuvent, au besoin, faire appel au service Inspection frontières de l'Office des étrangers pour toute information susceptible d'améliorer les contrôles dans les aéroports d'embarquement.

De luchtvaartmaatschappijen kunnen zo nodig een beroep doen op de dienst Grensinspectie van de Dienst Vreemdelingenzaken voor elke informatie die de controles in de luchthavens van inscheping kan verbeteren.


Frontières aériennes: bonne organisation et bonne gestion des frontières à l'aéroport de Riga, mais certaines caractéristiques matérielles des infrastructures (séparation des flux de passagers) n'étaient pas conformes aux exigences Schengen - une nouvelle inspection est nécessaire.

Luchtgrenzen: goed grensbeheer en organisatie op de luchthaven van Riga, maar de fysieke kenmerken van de infrastructuur (scheiding van passagiersstromen) was niet in overeenstemming met de Schengenvereisten.


Frontières aériennes: les infrastructures des aéroports de Vilnius et de Palanga n'étaient pas conformes aux exigences de Schengen (travaux de réaménagement en cours).

Luchtgrenzen: de infrastructuur op de luchthavens van Vilnius en Palanga voldeed niet aan de vereisten van Schengen (wederopbouwwerken aan de gang).


Frontières aériennes: deuxième visite nécessaire à l'aéroport de Tallinn pour évaluer les plans de la reconstruction en cours.

Luchtgrenzen: het was nodig om de luchthaven van Tallinn opnieuw te bezoeken om het lopend wederopbouwplan te evalueren.


Frontières aériennes: les aéroports de Varsovie, Gdansk et Cracovie étaient encore en travaux et ne respectaient pas les normes.

Luchtgrenzen: er werd nog gewerkt aan de luchthavens van Warschau, Danzig en Krakau, die nog niet aan de vereisten voldeden.


On notera qu'en ce qui concerne les frontières aériennes, la lutte contre l'immigration clandestine par voie aérienne dépend de l'efficacité des vérifications effectuées aux points de passage frontaliers dans les aéroports.

Wat de luchtgrenzen betreft, zij erop gewezen dat illegale immigratie via de lucht door efficiënte controles aan de grensdoorlaatposten op de luchthavens dient te worden voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontières aériennes aéroport ->

Date index: 2023-05-17
w