Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat public
Attaque anti-cités
Choc par la foudre Frappé par la foudre SAI
Deuxième frappe
Fonctionnement du marché
Frappe anti-cités
Frappe contre-villes
Frappe en premier
Frappe en second
Frappé accidentellement par un ballon jeté
Frappé accidentellement par un bâton de hockey
Frappé accidentellement par un palet de hockey
Marché
Marché intérieur
Marché national
Marché public
Passation de marchés publics
Première frappe
Riposte nucléaire
Situation du marché
Situation du marché intérieur
Structure du marché
état du marché

Vertaling van "frappe les marchés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

aanval op steden


deuxième frappe | frappe en second | riposte nucléaire

tweede klap




marché [ état du marché | fonctionnement du marché | situation du marché | structure du marché ]

markt [ functioneren van de markt | marktsituatie | marktstructuur | toestand van de markt ]


marché public [ achat public | passation de marchés publics ]

overheidsopdracht [ aankoop van de overheid | overheidscontract ]


frappé accidentellement par un bâton de hockey

per ongeluk geraakt door hockeystick


frappé accidentellement par un palet de hockey

per ongeluk geraakt door hockeypuck


frappé accidentellement par un ballon jeté

per ongeluk geraakt door gegooide bal


Choc par la foudre Frappé par la foudre SAI

getroffen door bliksem NNO | shock door bliksem


marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]

binnenlandse markt [ nationale markt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La situation a fortement changé durant la dernière période mais jusqu'à ce que la crise frappe les marchés financiers, personne ne se souciait du fait que la Grèce présentait 15 % de déficit extérieur et l'Espagne, 10 %.

De toestand is de jongste tijd sterk gewijzigd, maar tot de crisis de financiële markten trof kon het niemand schelen dat Griekenland een extern tekort had van 15 % en Spanje een van 10 %.


La situation a fortement changé durant la dernière période mais jusqu'à ce que la crise frappe les marchés financiers, personne ne se souciait du fait que la Grèce présentait 15 % de déficit extérieur et l'Espagne, 10 %.

De toestand is de jongste tijd sterk gewijzigd, maar tot de crisis de financiële markten trof kon het niemand schelen dat Griekenland een extern tekort had van 15 % en Spanje een van 10 %.


4. remarque que les 587 licenciements en question ont durement frappé le marché du travail local, le taux de chômage passant de 8,2 % pour le premier trimestre de 2008 à 22,70 % pour le premier trimestre de 2013; estime que la situation de l'emploi dans la région affectée semble particulièrement précaire étant donné la très faible densité de population à Soria, l'une des deux provinces touchée par les licenciements, et la forte dépendance du territoire au secteur du bois; note qu'en raison de la très faible densité de population, les licenciements dans cette région ont également des répercussions graves sur l'écono ...[+++]

4. merkt op dat de 587 ontslagen in kwestie een zeer nadelige invloed hebben gehad op de lokale arbeidsmarkt, met een toename van het werkloosheidspercentage van 8,2 % in het eerste kwartaal van 2008 tot 22,7 % in het eerste kwartaal van 2013; is van mening dat de werkloosheidssituatie in het getroffen gebied buitengewoon fragiel lijkt, gezien de extreem lage bevolkingsdichtheid in Soria, één van de twee door ontslag getroffen provincies, en de hoge afhankelijkheid van het getroffen gebied van de houtsector; wijst erop dat de ontslagen in het gebied, als gevolg van de lage bevolkingsdichtheid, tevens ernstige gevolgen hebben voor de lo ...[+++]


4. remarque que les 587 licenciements en question ont durement frappé le marché du travail local, le taux de chômage passant de 8,2 % pour le premier trimestre de 2008 à 22,70 %pour le premier trimestre de 2013; estime que la situation de l'emploi dans la région affectée semble particulièrement précaire étant donné la très faible densité de population à Soria, l'une des deux provinces touchée par les licenciements, et la forte dépendance du territoire au secteur du bois; note qu'en raison de la très faible densité de population, les licenciements dans cette région ont également des répercussions graves sur l'économ ...[+++]

4. merkt op dat de 587 ontslagen in kwestie een zeer nadelige invloed hebben gehad op de lokale arbeidsmarkt, met een toename van het werkloosheidspercentage van 8,2 % in het eerste kwartaal van 2008 tot 22,7 % in het eerste kwartaal van 2013; is van mening dat de werkloosheidssituatie in het getroffen gebied buitengewoon fragiel lijkt, gezien de extreem lage bevolkingsdichtheid in Soria, één van de twee door ontslag getroffen provincies, en de hoge afhankelijkheid van het getroffen gebied van de houtsector; wijst erop dat de ontslagen in het gebied, als gevolg van de lage bevolkingsdichtheid, tevens ernstige gevolgen hebben voor de lo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le contexte de la grave crise qui frappe les marchés des fruits et légumes, même de faibles volumes de produits provenant des pays tiers pourraient ultérieurement constituer un élément d'instabilité.

In het licht van de zware crisis die de markt voor deze producten thans doormaakt zou ook een relatief geringe verhoging van de import uit derde landen een oorzaak kunnen vormen voor een nog grotere instabiliteit.


Il ne s'agit pas d'un désintérêt du marché pour ce type de produit, bien au contraire, mais plutôt des conséquences de la crise financière qui frappe le monde entier depuis 2007.

Dit verlies was niet toe te schrijven aan het gebrek aan belangstelling van de markt voor dergelijke producten, maar — integendeel — veeleer aan de gevolgen van de wereldwijde financiële crisis sinds 2007.


Elle ressent donc plus durement l'impact de la crise qui frappe actuellement le marché et la forte pression concurrentielle.

Ze ondervindt dan ook in veel ergere mate de impact van de crisis die de markt op dit ogenblik treft, naast een forse concurrentiële druk.


Nous devons être conscients que la crise n’a pas encore frappé le marché de l’emploi avec toute sa force.

We dienen ons te realiseren dat de arbeidsmarkt nog niet de volle kracht van de crisis te verduren heeft gekregen.


La proposition en question constitue une réponse opportune de la Commission aux exigences que sous-tend la décision adoptée par le Conseil le 11 décembre 2008 visant à approuver un plan européen pour la relance économique comportant des mesures concrètes destinées à de multiples secteurs relevant de la compétence communautaire et nationale, afin de faire face à la crise économique et financière qui a frappé les marchés européens dès 2007.

Het onderhavige voorstel is te zien als een snel antwoord van de Europese Commissie op de voorstellen in het besluit van de Raad van de Europese Unie van 11 december 2008 om een Europees economisch herstelplan aan te nemen waarin concrete maatregelen in tal van communautaire en nationale bevoegdheidssectoren worden vastgesteld ten einde het hoofd te bieden aan de economische en financiële crisis die de Europese markten sinds 2007 doormaken.


Après avoir subi plusieurs mauvaises récoltes, les producteurs de poires sont à présent frappés d'une interdiction de vente et de commercialisation sur les marchés intérieur et extérieur.

Na verschillende misoogsten worden de perenkwekers nu getroffen door een verbod op de verkoop en de handel op de binnen- en buitenlandse markt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frappe les marchés ->

Date index: 2022-01-28
w