Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bateau à marchandises
COM françaises
Cargo
Cargo de diverses
Cargo de marchandises diverses
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Delirium tremens
Diverses
Démence alcoolique SAI
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
FMG
Franc
Franc Malgache
Frotteurisme Nécrophilie
Hallucinose
Industrie diverse
Jalousie
MGF
Marchandises diverses
Mauvais voyages
Navire de charge
Navire de transport de marchandises
PTOM
PTOM français
Paranoïa
Pays et territoires français d'outre-mer
Psychose SAI
ROM français
Région française d'outre-mer
Résiduel de la personnalité et du comportement
Territoires d'outre-mer de la République française

Vertaling van "francs pour les diverses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie






bateau à marchandises | cargo | cargo de diverses | cargo de marchandises diverses | navire de charge | navire de transport de marchandises

vrachtschip


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


franc | franc Malgache | FMG [Abbr.] | MGF [Abbr.]

MGF [Abbr.]


aider à clarifier les synergies entre diverses composantes

helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren


utiliser des couteaux pour diverses opérations de découpe

messen hanteren om te snijden | messen voor het snijden gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a approuvé deux projets autoroutiers en Espagne: un tronçon de la route traversant la Catalogne (entre Cervera et Santa María del Camí), et le périphérique de Saragosse, destiné à relier les diverses grandes routes qui convergent à hauteur de cette ville, conformément aux priorités accordées à la poursuite des routes de liaison vers la France et à la connexion des réseaux routiers transeuropéens.

De Commissie keurde twee autosnelwegprojecten in Spanje goed: een deel van de route door Catalonië (tussen Cervera en Santa María del Camí), en de rondweg om Zaragoza, die de verschillende hoofdwegen die in Zaragoza samenkomen, met elkaar zal verbinden, overeenkomstig de prioriteiten om voortgang te maken met de verbindingswegen naar Frankrijk en de trans-Europese wegnetwerken op elkaar aan te sluiten.


Les États membres et les organisations internationales ont également été actives dans ce domaine et diverses initiatives ont été prises, notamment par Greenpeace et Demos au Royaume-Uni et Vivagora en France.

De lidstaten en internationale organisaties zijn ook op dit gebied actief geweest en er zijn verschillende initiatieven genomen, bijvoorbeeld door Greenpeace en Demos in het VK en door Vivagora in Frankrijk.


En conclusion de son étude, KPMG déclare que la diminution escomptée du chiffre d'affaires qui résulterait d'une interdiction de sponsoring touchant l'industrie du tabac se chiffrerait à 3,9 milliards de francs pour les diverses entreprises allant des événements aux sous-traitants du deuxième niveau.

Het besluit van het onderzoek van KPMG is dat de verwachte omzetdaling ten gevolge van een verbod op sponsoring door de tabaksindustrie voor de verschillende bedrijven, van de evenementen tot en met de toeleveranciers van het tweede niveau, 3,9 miljard frank bedraagt.


En conclusion de son étude, KPMG déclare que la diminution escomptée du chiffre d'affaires qui résulterait d'une interdiction de sponsoring touchant l'industrie du tabac se chiffrerait à 3,9 milliards de francs pour les diverses entreprises allant des événements aux sous-traitants du deuxième niveau.

Het besluit van het onderzoek van KPMG is dat de verwachte omzetdaling ten gevolge van een verbod op sponsoring door de tabaksindustrie voor de verschillende bedrijven, van de evenementen tot en met de toeleveranciers van het tweede niveau, 3,9 miljard frank bedraagt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le droit d'accès à un juge et le principe de l'égalité des armes, qui sont des éléments de la notion plus large de procès équitable, au sens de l'article 6.1 de la Convention, impliquent également l'obligation de garantir un juste équilibre entre les parties au procès et d'offrir à chaque partie la possibilité raisonnable de présenter sa cause dans des conditions qui ne la placent pas dans une situation de net désavantage par rapport à son ou ses adversaires (CEDH, Dombo c. Pays-Bas, 27 octobre 1993, § 33; grande chambre, Öçalan c. T ...[+++]

Het recht op toegang tot de rechter en het beginsel van de wapengelijkheid, die elementen zijn van het ruimere begrip ' eerlijk proces ' in de zin van artikel 6.1 van het Verdrag, houden ook de verplichting in om een billijk evenwicht tussen de procespartijen te waarborgen en om aan elke partij de redelijke mogelijkheid te bieden haar argumenten te doen gelden in omstandigheden die haar niet kennelijk benadelen ten aanzien van hun tegenpartij of tegenpartijen (EHRM, Dombo t. Nederland, 27 oktober 1993, § 33; grote kamer, Öçalan t. Turkije, 12 mei 2005, § 140; Yvon t. Frankrijk, 24 april 2003, § 31; Roux t. Frankrijk, 25 april 2006, § ...[+++]


a) La rubrique I. I. « Prestations diverses » du compte de résultats enregistre un montant de 32 007 087 francs, alors que l'on n'a mentionné qu'un montant de 25 290 683 francs dans l'annexe (do c. Sénat, nº 1-990/1 et Chambre, 1997-1998, nº 1558/1, pp. 7 et 9).

a) In de resultatenrekening wordt in de rubriek I. I. « Diverse prestaties » een bedrag van 32 007 087 frank geboekt, terwijl in de toelichting maar sprake is van 25 290 683 frank (Stuk Senaat, nr. 1-990/1 en Kamer, 1997-1998, nr. 1558/1, blz. 7 en 9).


Des traitements basés sur des cellules souches embryonnaires humaines destinés à traiter des maladies telles que les lésions de la moelle épinière, les infarctus et diverses formes de cécité font actuellement l'objet d'essais cliniques aux États-Unis, en France, en Corée du Sud et au Royaume-Uni[12].

Er worden thans in de VS, Frankrijk, Zuid-Korea en het VK klinische proeven gedaan met op menselijke embryonale stamcellen gebaseerde behandelingen, die aandoeningen als ruggenmergletsel, hartfalen en verscheidende vormen van blindheid bestrijken[12].


La France a adressé à la Commission une note décrivant les nouvelles dispositions nationales spécialement adoptées pour se conformer aux articles 2 à 12 de la décision-cadre, plus des extraits du code pénal relatifs aux diverses infractions.

Frankrijk stuurde de Commissie een notitie over nieuwe nationale wetgeving die speciaal is ingevoerd om aan artikelen 2 tot en met 12 van het kaderbesluit te voldoen, plus de relevante fragmenten uit het wetboek van strafrecht.


Le montant de base exonéré pour enfants de moins de trois ans a été relevé et est passé de 10 000 francs à 13 000 francs (article 1 de la loi du 24 décembre 1999 portant des dispositions fiscales et diverses).

Het basisbedrag voor de verhoogde vrijstelling voor kinderen jonger dan drie jaar werd verhoogd van 10 000 tot 13 000 frank (artikel 1 van de wet van 24 december 1999 houdende fiscale en diverse bepalingen).


Selon diverses questions parlementaires antérieures, les médecins peuvent, pour sept types de charges, déclarer une somme forfaitaire de 2,5 % des recettes brutes avec un minimum de 12 500 francs et un maximum de 45 000 francs.

Uit een aantal vroegere parlementaire vragen blijkt dat artsen voor zeven soorten kosten een forfaitaire som van 2,5 % van hun bruto inkomsten mogen aangeven met een minimum van 12 500 frank en een maximum van 45 000 frank.


w