Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Franc-maçon
Franc-maçonnerie
Loge maçonique
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Région française d'outre-mer
Schizophrénie paraphrénique
Société secrète
Territoires d'outre-mer de la République française
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Traduction de «francs or soit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


société secrète [ franc-maçon | franc-maçonnerie | loge maçonique ]

geheim genootschap [ vrijmetselaar | vrijmetselaarsloge | vrijmetselarij ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour la fixation du second coefficient, le coefficient qui existait en 1996 est multiplié par le rapport entre le premier plafond et le plafond intermédiaire, exprimé en francs belges, soit (10,0089/16,36) X (1.346.210/1.776.509) = 0,463605 À partir de 2003, les deux coefficients d'harmonisation sont modifiés suite à la suppression du brutage.

Voor de vaststelling van de tweede coëfficiënt wordt de in 1996 bestaande coëfficiënt vermenigvuldigd met de verhouding tussen het eerste plafond op het intermediair plafond, uitgedrukt in Belgische franken, nl (10,0089/16,36) X (1.346.210/1.776.509) = 0,463605 Vanaf 2003 wijzigen de beide harmonisatiecoëfficiënten ten gevolge van de afschaffing van de brutering.


Le « Comité de défense des intérêts belges en Russie », érigé en 1918 et présidé par M. Cooreman, président de la Chambre honoraire et directeur de la Société générale, évaluait les pertes subies par les Belges en Russie à 3,5 milliards de francs or (soit 612 milliards de francs au cours actuel) dont 2,35 milliards de francs or (soit 411 milliards de francs) avaient frappé l'industrie belge.

Het « Comité de défense des intérêts belges en Russie », opgericht in 1918, voorgezeten door de heer Cooreman, voormalig kamervoorzitter en directeur van de Société générale, raamde de verliezen door Belgen in Rusland geleden op 3,5 miljard goudfrank (of 612 miljard frank aan de huidige koers) waarvan 2,35 miljard goudfrank (of 411 miljard frank) voor rekening van de Belgische industrie.


Par ailleurs, les maxima des amendes ont été augmentés conformément aux taux prévus prévus par les nouvelles lois pour des infractions de même gravité ­ blanchiment, fraudes : de 10 000 francs (× 200 : soit 2 000 000 francs) pour les faits de moyenne gravité jusqu'à 100 000 francs (× 200 : soit 20 millions) pour les faits les plus graves.

Bovendien zijn de maxima van de geldboetes verhoogd overeenkomstig de tarieven bepaald in de nieuwe wetten voor misdrijven van gelijkaardige zwaarte ­ witwassen, fraude : van 10 000 frank (× 200 = 2 miljoen) voor feiten van gemiddelde zwaarte tot 100 000 frank (× 200 = 20 miljoen) voor de zwaarste feiten.


Par ailleurs, les maxima des amendes ont été augmentés conformément aux taux prévus par les nouvelles lois pour des infractions de même gravité ­ blanchiment, fraudes : de 10 000 francs (× 200 : soit 2 millions francs) pour les faits de moyenne gravité jusqu'à 100 000 francs (× 200 : soit 20 millions) pour les faits les plus graves.

Bovendien zijn de maxima van de geldboetes verhoogd overeenkomstig de tarieven bepaald in de nieuwe wetten voor misdrijven van gelijkaardige zwaarte ­ witwassen, fraude : van 10 000 frank (× 200 = 2 miljoen) voor feiten van gemiddelde zwaarte tot 100 000 frank (× 200 = 20 miljoen) voor de zwaarste feiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, les maxima des amendes ont été augmentés conformément aux taux prévus par les nouvelles lois pour des infractions de même gravité ­ blanchiment, fraudes : de 10 000 francs (× 200 : soit 2 millions francs) pour les faits de moyenne gravité jusqu'à 100 000 francs (× 200 : soit 20 millions) pour les faits les plus graves.

Bovendien zijn de maxima van de geldboetes verhoogd overeenkomstig de tarieven bepaald in de nieuwe wetten voor misdrijven van gelijkaardige zwaarte ­ witwassen, fraude : van 10 000 frank (× 200 = 2 miljoen) voor feiten van gemiddelde zwaarte tot 100 000 frank (× 200 = 20 miljoen) voor de zwaarste feiten.


Par ailleurs, les maxima des amendes ont été augmentés conformément aux taux prévus prévus par les nouvelles lois pour des infractions de même gravité ­ blanchiment, fraudes : de 10 000 francs (× 200 : soit 2 000 000 francs) pour les faits de moyenne gravité jusqu'à 100 000 francs (× 200 : soit 20 millions) pour les faits les plus graves.

Bovendien zijn de maxima van de geldboetes verhoogd overeenkomstig de tarieven bepaald in de nieuwe wetten voor misdrijven van gelijkaardige zwaarte ­ witwassen, fraude : van 10 000 frank (× 200 = 2 miljoen) voor feiten van gemiddelde zwaarte tot 100 000 frank (× 200 = 20 miljoen) voor de zwaarste feiten.


Cependant, les inspections des cuves en France ont été réalisées de façon identique aux inspections menées à Doel 3 et Tihange 2 en 2012, soit avant qu'il soit décidé d'abaisser les seuils de détection des défauts de la machine belge en 2014.

De inspecties in de reactorvaten in Frankrijk werden evenwel op identieke wijze uitgevoerd als deze in Doel 3 en Tihange 2 in 2012, dit wil zeggen vóór er werd besloten om de detectiedrempels voor de gebreken van de Belgische machine in 2014 te verlagen.


La base légale pour l'échange avec la France est donc, selon le type d'infraction, soit la directive (par exemple pour la vitesse) soit l'accord bilatéral (par exemple pour les rétributions en matière de stationnement).

De rechtsgrond voor uitwisseling met Frankrijk is dus, al naargelang het type overtreding, de richtlijn (bijvoorbeeld voor snelheid) of het bilateraal akkoord (bijvoorbeeld voor parkeerretributies).


« Sur ces quatre-vingt-six lots, septante-huit lots avaient été produits en France et huit lots provenaient de pays ciblés (Amérique du Nord et du Sud, Europe de l'Est), soit que la culture de variétés OGM y est autorisée, soit que les contrôles passés ont établi des contaminations sur des lots en provenance de ces pays », précise la DGCCRF.

De DGCCRF preciseert dat van die zesentachtig loten er achtenzeventig geproduceerd waren in Frankrijk en vijf loten afkomstig waren uit landen die als doelgroep worden bestempeld (Noord- en Zuid-Amerika, Oost-Europa) ofwel omdat de teelt van GGO-variëteiten er toegestaan is, ofwel omdat bij vorige controles besmettingen werden vastgesteld.


Sont considérés comme mandats exécutifs rémunérés: 1º les mandats de bourgmestre, d'échevin et de président d'un conseil de l'aide sociale, quel que soit le revenu y afférent; 2º tout mandat exercé au sein d'un organisme public ou privé, en tant que représentant de l'État, d'une communauté, d'une région, d'une province ou d'une commune; ­ pour autant que ce mandat confère davantage de pouvoir que la simple qualité de membre de l'assemblée générale ou du conseil d'administration de cet organisme (quel que soit le revenu y afférent) o ...[+++]

Als bezoldigde uitvoerende mandaten beschouwd moeten worden: 1º het mandaat van burgemeester, van schepen en van voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn, ongeacht het daaraan verbonden inkomen; 2º elk mandaat in een openbare of particuliere instelling uitgeoefend als vertegenwoordiger van het Rijk, van een gemeenschap of van een Gewest, van een provincie of van een gemeente ­ voor zover dat mandaat meer bevoegdheid verleent dan het loutere lidmaatschap van de algemene vergadering of van de raad van bestuur van die instelling (ongeacht het inkomen dat voornoemd mandaat oplevert), of ­ voor zover dat mandaat een maandelijks b ...[+++]


w