Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "franchimont étant donné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que ...[+++] les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de comportements dyssociaux ou agressifs dépassant le cadre d'un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur.

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est préférable que la rectification s'opère par le biais du ministère public étant donné que l'article 136 précise que c'est à l'exclusion de tout autre que le procureur du Roi peut communiquer à la presse (voir commentaire à l'article 136 de la proposition Franchimont).

Het is raadzaam dat het openbaar ministerie de rechtzetting bekendmaakt, aangezien artikel 136 bepaalt dat de procureur des Konings met uitsluiting van ieder ander aan de pers gegevens kan verstrekken (zie toelichting bij artikel 136 van het voorstel-Franchimont).


Il est préférable que la rectification s'opère par le biais du ministère public étant donné que l'article 136 précise que c'est à l'exclusion de tout autre que le procureur du Roi peut communiquer à la presse (voir commentaire à l'article 136 de la proposition Franchimont).

Het is raadzaam dat het openbaar ministerie de rechtzetting bekendmaakt, aangezien artikel 136 bepaalt dat de procureur des Konings met uitsluiting van ieder ander aan de pers gegevens kan verstrekken (zie toelichting bij artikel 136 van het voorstel-Franchimont).


Vous avez évoqué, monsieur le ministre, la possibilité de ne pas prolonger le mandat de la commission Franchimont étant donné la lenteur de ses travaux et l'avancement du projet de loi.

U heeft gewag gemaakt van de mogelijkheid om het mandaat van de Franchimont-commissie niet te verlengen, gelet op de trage werking en op de stand van het wetsontwerp.


Par ailleurs, étant donné que le « Grand Franchimont » fait du ministère public l'interlocuteur exclusif des médias, la rectification, si elle est accordée par le juge d'instruction, devrait selon moi toujours être faite par le ministère public.

Aangezien de " grote Franchimont" van het openbaar ministerie de exclusieve gesprekspartner van de media maakt, zou de rechtzetting, als ze wordt toegestaan door de onderzoeksrechter, volgens mij altijd door het openbaar ministerie moeten worden gedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette procédure est une procédure secrète qui ne peut évidemment pas être contradictoire étant donné que l'instruction n'est pas terminée et reste donc secrète, et où il est constaté que l'examen de l'affaire doit être poursuivi par un juge d'instruction dans un autre arrondissement, par exemple, parce que le juge d'instruction n'est territorialement pas compétent ou parce que l'affaire est connexe à un autre dossier et doit donc être jointe en vue d'une bonne administration de la justice (voir APR, «De onderzoeksgerechten», R. Declercq, n° 337, p. 130; M. ...[+++]

Deze procedure is een geheime procedure die uiteraard niet tegensprekelijk kan zijn vermits het onderzoek niet voltooid is en dus geheim blijft, en waarbij wordt vastgesteld dat de zaak verder moet onderzocht worden door een onderzoeksrechter in een ander arrondissement, bijvoorbeeld omdat de onderzoeksrechter territoriaal onbevoegd is, of omdat de zaak samenhangt met een ander dossier en moet gevoegd worden met het oog op een goede rechtsbedeling (zie APR, De onderzoeksgerechten, R. Declercq, nr. 337, blz. 130; M. Franchimont, A. Jacobs en A. Masset, Manuel de procédure pénale, Liège, Collection scientifique de la Faculté de droit de L ...[+++]


En seconde lecture, nous avons tenu à examiner de manière approfondie les articles relatifs à la Cour d'assises, articles que la commission Franchimont avait laissés inchangés, étant donné les divergences qui existaient en son sein.

Bij de tweede lezing hebben we de artikelen over het hof van assisen grondig onderzocht. Deze artikelen werden door de commissie-Franchimont niet gewijzigd omwille van de meningsverschillen daaromtrent binnen de commissie.




Anderen hebben gezocht naar : mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     franchimont étant donné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

franchimont étant donné ->

Date index: 2023-08-18
w