Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frais fixés forfaitairement
Frais forfaitaires
Montant forfaitaire pour frais professionnels
Remboursement forfaitaire de frais

Vertaling van "frais forfaitaires pris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


montant forfaitaire pour frais professionnels

vaste aftrek voor kosten van verwerving


frais fixés forfaitairement

forfaitair vastgestelde kosten


remboursement forfaitaire de frais

vaste kostenvergoeding


remboursement forfaitaire de frais

forfaitaire kostenvergoeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, si des frais de repas sont directement pris en charge par le service fédéral, l'autorité étrangère ou l'organisme étranger, l'indemnité forfaitaire journalière est réduite au prorata.

Als er echter rechtstreeks maaltijdkosten ten laste worden genomen door de federale dienst, de buitenlandse overheid of de buitenlandse instelling, dan wordt de dagelijkse forfaitaire vergoeding naar rato verminderd.


Il s'indique de faire référence désormais à l'article 90, 13º, (puisque le 12º est pris entre-temps, voir plus avant) et de renvoyer à l'article 102ter, nouveau, qui instaure les frais forfaitaires dégressifs par tranches.

Het is nu aangewezen te verwijzen naar artikel 90, 13º, (omdat 12º inmiddels al bestaat, zie hoger) en te verwijzen naar het nieuwe artikel 102ter, dat de degressieve forfaitaire kosten in schijven instelt.


Il s'indique de faire référence désormais à l'article 90, 13º, (puisque le 12º est pris entre-temps, voir plus avant) et de renvoyer à l'article 102ter, nouveau, qui instaure les frais forfaitaires dégressifs par tranches.

Het is nu aangewezen te verwijzen naar artikel 90, 13º, (omdat 12º inmiddels al bestaat, zie hoger) en te verwijzen naar het nieuwe artikel 102ter, dat de degressieve forfaitaire kosten in schijven instelt.


Les frais forfaitaires de fonctionnement sont pris en considération quand ils permettent à l'association de couvrir les dépenses courantes nécessaires à l'accomplissement de ses missions, notamment :

De forfaitaire werkingskosten worden in aanmerking genomen wanneer ze de vereniging in staat stellen om de voor de uitoefening van haar opdrachten nodige lopende uitgaven te dekken, met name :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi prévoit-on par exemple le paiement d'un montant forfaitaire supplémentaire par les engraisseurs dont les bêtes sont positives; il s'agit de couvrir les frais que représentent le prélèvement des échantillons, tant en ce qui concerne le matériel que les prestations des vétérinaires dans les abattoirs : les engraisseurs pris en faute paieront l'ensemble des frais.

Zo wordt er bijvoorbeeld nogmaals een forfaitair bedrag opgelegd aan de vetmesters met positieve dieren : het is de bedoeling om de kosten te dekken van de staalname, voor zowel het materiaal als de prestaties van de dierenartsen in de slachthuizen : de betrapte vetmesters betalen alle kosten.


Lorsque les frais de logement sont remboursés ou pris en charge par l'employeur et qu'ils comprennent également certains repas ou certaines menues dépenses, les indemnités forfaitaires journalières qui peuvent être prises en considération à titre de frais propres à l'employeur doivent, selon le cas, être diminuées :

Wanneer de overnachtingskosten door de werkgever worden terugbetaald of ten laste werden genomen en deze tevens bepaalde maaltijden of kleine uitgaven omvatten, moeten de forfaitaire dagvergoedingen die als eigen kosten van de werkgever in aanmerking kunnen worden genomen — naargelang van het geval — worden verminderd :


Afin de s'assurer que la loi précitée du 16 juillet 2008 ne fait pas l'objet d'une utilisation abusive et partant afin de garantir l'égalité des citoyens devant l'impôt, tous les revenus attribués en 2008 devront faire l'objet d'une fiche individuelle 281 et d'un relevé récapitulatif 325 (qui seront adaptés par l'administration et communiqués à temps aux débiteurs des revenus concernés) permettant notamment l'identification du débiteur des revenus, celle du bénéficiaire, le montant attribué et le montant des frais forfaitaires pris en compte.

Teneinde zich ervan te vergewissen dat geen misbruik van de bovengenoemde wet van 16 juli 2008 wordt gemaakt en teneinde dientengevolge de gelijke behandeling van de burgers inzake belastingheffing te waarborgen, zal men alle in 2008 toegekende inkomsten opnemen in een individuele fiche 281 en een samenvattende opgave 325 (die door de administratie zullen worden aangepast en tijdig aan de betrokken inkomstenschuldenaars meegedeeld), waardoor het meer bepaald mogelijk zal worden de inkomstenschuldenaar, de verkrijger van de inkomsten, het toegekende bedrag en het bedrag van de aangemerkte forfaitaire kosten te identificeren.


Les frais de triage et d’emballage des fruits et légumes frais retirés du marché à des fins de distribution gratuite sont pris en charge au titre des programmes opérationnels à hauteur des montants forfaitaires qui figurent dans la partie A de l'annexe XII pour les produits présentés en emballages de moins de 25 kilogrammes de poids net.

De kosten voor het sorteren en verpakken van voor gratis uitreiking uit de markt genomen verse groenten en fruit in verpakkingen van minder dan 25 kg nettogewicht, komen in het kader van het operationele programma in aanmerking voor vergoeding tegen de in bijlage XII, deel A, opgenomen forfaitaire bedragen.


Lorsque les frais de logement sont remboursés ou pris en charge par l'employeur et qu'ils comprennent également certains repas ou certaines menues dépenses, les indemnités forfaitaires journalières qui peuvent être prises en considération à titre de frais propres à l'employeur doivent, selon le cas, être diminuées :

Wanneer de overnachtingskosten door de werkgever worden terugbetaald of ten laste werden genomen en deze tevens bepaalde maaltijden of kleine uitgaven omvatten, moeten de forfaitaire dagvergoedingen die als eigen kosten van de werkgever in aanmerking kunnen worden genomen — naargelang van het geval — worden verminderd :


Les frais d'équipement et de fonctionnement, en ce compris les frais forfaitaires de parcours et de séjour, nécessaires à l'accomplissement des missions des inspecteurs des finances visées à l'article 2 sont pris en charge selon le cas par le budget de l'Etat, de la Communauté, de la Région ou de la Commission communautaire.

De uitrustings- en werkingskosten, met inbegrip van de forfaitaire reis- en verblijfkosten, nodig voor het vervullen van de in artikel 2 bedoelde opdrachten van de inspecteurs van financiën zijn naar gelang het geval ten laste van de begroting van de Staat, van het Gewest, van de Gemeenschap, of van de Gemeenschapscommissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frais forfaitaires pris ->

Date index: 2024-04-28
w