Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment frais
Dépense de santé
Dépenses accessoires
Dépenses indirectes
Dépenses spéciales
Dépenses supplémentaires
Faux frais
Frais accessoires
Frais administratifs
Frais d'administration
Frais de fonctionnement administratif
Frais de gestion
Frais de maladie
Frais de représentation
Frais financiers
Frais généraux
Frais généraux administratifs
Frais indirects
Frais médicaux
Frais spéciaux
Frais supplémentaires
Fromage frais
Fromage frais nature
Petits pois frais bouillis
Produit frais

Traduction de «frais en étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit frais [ aliment frais ]

vers product [ vers produkt | vers voedsel ]


frais généraux [ dépenses indirectes | frais administratifs | frais de gestion | frais de représentation | frais financiers | frais indirects ]

algemene kosten [ administratiekosten | beheerskosten | financiële onkosten | overhead | overheadkosten | representatiekosten ]


frais administratifs | frais d'administration | frais de fonctionnement administratif | frais généraux administratifs

algemene beheerskosten


dépenses accessoires | dépenses spéciales | dépenses supplémentaires | faux frais | frais accessoires | frais spéciaux | frais supplémentaires

extra kosten


frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux | frais de vente, frais généraux et dépenses administratives

verkoopkosten, algemene kosten, administratiekosten | VA&A [Abbr.]


dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]

bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]








Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Paiement des arrérages Le paiement des arrérages se fait en euros par virement sur un compte bancaire du bénéficiaire, les éventuels frais bancaires étant à charge du bénéficiaire.

Rentebedragen De betaling van de rentebedragen gebeurt in euro door overschrijving op een bankrekening van de begunstigde, waarbij eventuele bankkosten ten laste zijn van de begunstigde.


6. demande une augmentation du budget alloué au Bureau européen d'appui en matière d'asile et à l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (Frontex) pour aider les États membres dans les situations qui exigent davantage d'assistance technique et opérationnelle aux frontières extérieures, notamment celles impliquant des crises humanitaires ou des sauvetages en mer; rappelle qu'il est indispensable d'accorder des fonds suffisants à ces agences pour mettre en place une stratégie coordonnée; invite les États membres à renforcer leur coopération sur le terrain avec le Bureau européen d'appui en matière d'asile et avec Frontex, y compris par une aide en ...[+++]

6. vraagt om een verhoging van het budget voor het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) en het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten (Frontex) om de lidstaten bij te staan in omstandigheden waarin extra technische en operationele bijstand aan de buitengrenzen vereist is, onder meer in situaties waarbij zich humanitaire noodgevallen en reddingsacties op zee voordoen; herinnert eraan dat een behoorlijke financiering van deze agentschappen essentieel is om een gecoördineerde aanpak te ontwikkelen; verzoekt de lidstaten om hun praktische samenwerking met het EASO en Frontex uit te breiden, onder meer door hulp in natura (gedetacheerde ambtenaren, materiële st ...[+++]


La partie restante de l'indemnité perçue est imposable immédiatement à titre de bénéfices (étant entendu que les frais supplémentaires réels que la société expose pour sous-traiter les activités à des tiers suite à la destruction de la machine, sont déductibles aux conditions légales à titre de frais professionnels).

Het resterende deel van de ontvangen schadevergoeding is onmiddellijk belastbaar als winst (met dien verstande dat de werkelijke extra kosten die de vennootschap door het wegvallen van de machine maakt om werkzaamheden aan derden uit te besteden, onder de wettelijke voorwaarden ter zake als beroepskosten aftrekbaar zijn).


Les remboursements d'impôts étrangers obtenus par un contribuable dont les frais professionnels sont fixés forfaitairement doivent être déduits du montant des impôts analogues payés par le contribuable pendant la même année, étant entendu qu'un excédent de remboursement ne doit pas être déduit du montant de ces frais professionnels forfaitaires.

Terugbetalingen van buitenlandse belastingen, verkregen door een belastingplichtige van wie de beroepskosten forfaitair worden bepaald, moet hij aftrekken van het bedrag van de gelijkaardige belastingen die hij in datzelfde jaar heeft betaald, met dien verstande dat hij een overschot aan terugbetalingen niet in mindering moet brengen van het bedrag van die forfaitaire beroepskosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Ministre arrête les exigences minimales et les conditions en matière de confort et d'usage d'énergie, d'eau et de matériaux ; 10° les documents suivants attestant qu'il s'agit d'une construction durable : a) une liste avec cases à cocher pour constructions durables, sur la base d'un modèle mis à disposition par le Fonds ; b) des études ou avis à l'appui des critères indiqués de durabilité ; 11° un avis du service d'incendie compétent ou un rapport des pourparlers avec le service d'incendie compétent, signé par le demandeur et transmis pour information au service d'incendie compétent ; 12° l'estimation des frais du projet, différen ...[+++]

De minister bepaalt de minimumeisen en de voorwaarden op het vlak van comfort en gebruik van energie, water en materialen; 10° de volgende documenten ter staving van duurzaam bouwen: a) een afvinklijst duurzaam bouwen op basis van een model dat ter beschikking wordt gesteld door het Fonds; b) studies of adviezen ter ondersteuning van de aangeduide criteria duurzaamheid; 11° een advies van de bevoegde brandweerdienst of een verslag van de bespreking met de bevoegde brandweerdienst, dat door de aanvrager is ondertekend en dat ter kennisgeving is bezorgd aan de bevoegde brandweerdienst; 12° de kostenraming van het project, per kostensoo ...[+++]


Les frais de fécondation in vitro étant sensiblement plus élevés pour la société que les frais de capacitation de sperme, il a été décidé de rendre cette dernière technique financièrement plus attrayante.

Aangezien de kost van in-vitrofertilisatie voor de maatschappij veel groter is dan de kost voor spermacapacitatie, werd er beslist om spermacapacitatie financieel aantrekkelijker te maken.


Toutefois il estime qu'il importe d'inclure dans cette liste une clause qui exclurait toute indemnisation pour recouvrement de frais encourus, étant donné que cela expliquerait clairement aux opérateurs économiques que l'exclusion du droit à une indemnisation pour frais de recouvrement encourus, droit que la proposition vise à renforcer, est une clause abusive qui ne peut être opposée aux créanciers et qui peut donner lieu à une action en réparation (voir les amendements 1 et 11).

Hij acht het echter van belang dat in deze lijst ook bedingen worden opgenomen die de vergoeding van invorderingskosten uitsluiten, omdat dit voor de marktdeelnemers een duidelijke boodschap inhoudt dat de uitsluiting van het recht op vergoeding voor invorderingskosten, een recht dat het voorstel wil versterken, een onbillijk beding is dat niet afdwingbaar is en aanleiding kan geven tot een vordering tot schadevergoeding (zie amendementen 1 en 11)


Ceci garantit, d’une part, que les gouvernements peuvent, s’ils le souhaitent, établir des exigences en matière d’assurance pour ces risques et, d’autre part, que ce type d’activités d’aviation peut être maintenu sans frais excessifs, étant donné que les exigences de couverture d’assurance pour des actes de guerre et de terrorisme établies dans le règlement ne s’appliqueront pas à des avions pesant moins de 500 kg, notamment aux planeurs et aux U.L.M.

Daarmee wordt gegarandeerd dat de overheden desgewenst verzekeringseisen voor genoemde risico’s kunnen stellen en dat dit soort vliegactiviteiten kan worden voortgezet zonder al te veel kosten met zich mee te brengen, omdat de verzekeringseisen voor in de verordening vastgelegde gevallen van oorlog en terrorisme niet van toepassing zullen zijn op vliegtuigen van minder dan 500 kg, waaronder zweefvliegtuigen en ultralichte vliegtuigen vallen.


L'obligation qui est faite à un fournisseur de service d'informer les abonnés de certains risques en matière de sécurité ne le dispense pas de prendre immédiatement les mesures appropriées pour remédier à tout nouveau risque imprévisible en matière de sécurité et rétablir le niveau normal de sécurité du service, les frais en étant à sa seule charge.

Het voorschrift dat abonnees in kennis moeten worden gesteld van bijzondere veiligheidsrisico's ontheft een dienstenaanbieder niet van de verplichting om op eigen kosten onmiddellijk passende maatregelen te nemen om nieuwe onvoorziene veiligheidsrisico's te vermijden en het gebruikelijke veiligheidsniveau van de dienst te herstellen.


L'obligation qui est faite à un fournisseur de service d'informer les abonnés de certains risques en matière de sécurité ne le dispense pas de prendre immédiatement les mesures appropriées pour remédier à tout nouveau risque imprévisible en matière de sécurité et rétablir le niveau normal de sécurité du service, les frais en étant à sa seule charge.

Het voorschrift dat abonnees in kennis moeten worden gesteld van bijzondere veiligheidsrisico's ontheft een dienstenaanbieder niet van de verplichting om op eigen kosten onmiddellijk passende maatregelen te nemen om nieuwe onvoorziene veiligheidsrisico's te vermijden en het gebruikelijke veiligheidsniveau van de dienst te herstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frais en étant ->

Date index: 2025-06-10
w