Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes de la victime
Au cours de fait de guerre
Bombe anti-personnel
Chromosome acentromérique
Diversité de la réglementation
Explosion
Explosion accidentelle de munitions de guerre
Fragment acentrique
Fragment acentromérique
Fragment d'os détaché
Fragment de fission
Fragment de restriction
Fragment volant
Fragmentation de la réglementation
Fragmentation des marchés financiers
Fragmentation financière
Fragmentation réglementaire
Fragments de bombe
Grenade
Mine SAI
Mine terrestre
Missile téléguidé
Obus
Obus d'artillerie
Obus de mortier
Relier des fragments de musique
Relier des fragments musicaux
Roquette
Schrapnell
Séquestre

Traduction de «fragmentation sont largement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige ...[+++]


fragmentation des marchés financiers | fragmentation financière

financiële fragmentatie | fragmentatie van de financiële markten


relier des fragments de musique | relier des fragments musicaux

muziekfragmenten verbinden


diversité de la réglementation | fragmentation de la réglementation | fragmentation réglementaire

fragmentatie van de regelgeving | versnipperde regelgeving


chromosome acentromérique | fragment acentrique | fragment acentromérique

acentrisch chromosoom | acentromerisch fragment


Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre

brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | bom | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | ge ...[+++]


séquestre | fragment d'os détaché

sekwester | dood weefsel






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La fiscalité restant largement de la compétence des États membres, les opérateurs paneuropéens sont confrontés à un système fragmenté: disparité des taux réels d'imposition sur le revenu des sociétés, nombreuses inefficacités fiscales et coûts de conformité élevés.

Aangezien belastingheffing grotendeels een nationale bevoegdheid blijft, krijgen pan-Europese spelers af te rekenen met een gefragmenteerd stelsel: uiteenlopende effectieve vennootschapsbelastingtarieven, talrijke fiscale inefficiënties en hoge kosten om aan de belastingwetgeving te voldoen.


Ils restent largement fragmentés selon les frontières nationales et présentent de nombreux obstacles à une concurrence ouverte et loyale.

De markten blijven grotendeels versnipperd in de vorm van nationale markten met talrijke belemmeringen voor een open en eerlijke concurrentie.


Si elle demeure satisfaisante en ce qui concerne ses objectifs et ses principes, la directive 95/46/CE n'a pas permis d'éviter une fragmentation de la mise en œuvre de la protection des données dans l'Union, une insécurité juridique ou le sentiment, largement répandu dans le public, que des risques importants pour la protection des personnes physiques subsistent, en particulier en ce qui concerne l'environnement en ligne.

De doelstellingen en beginselen van Richtlijn 95/46/EG blijven overeind, maar de richtlijn heeft niet kunnen voorkomen dat gegevens in de Unie op gefragmenteerde wijze worden beschermd, dat er rechtsonzekerheid heerst of dat in brede lagen van de bevolking het beeld bestaat dat met name online-activiteiten aanzienlijke risico's voor de bescherming van natuurlijke personen inhouden.


19. rappelle l'importance de mécanismes de recours effectifs pour veiller à ce que les consommateurs puissent exercer leurs droits; souligne que, au fil des ans, les mécanismes de règlement extrajudiciaire des litiges et le réseau SOLVIT ont apporté la preuve qu'ils sont simples, rapides et d'un bon rapport coût-efficacité pour régler des problèmes affectant les citoyens, tels que ceux liés à la reconnaissance des titres professionnels, à la transférabilité des droits de retraite des travailleurs mobiles, à la libre circulation et au droit de séjour des citoyens de l'Union; relève néanmoins que le paysage européen dans le domaine de ce ...[+++]

19. herinnert eraan dat een doeltreffende geschillenregeling belangrijk is om ervoor te zorgen dat de consumenten hun rechten kunnen doen gelden; benadrukt dat systemen voor alternatieve geschillenbeslechting en het SOLVIT-netwerk zich in de loop der jaren hebben bewezen als een eenvoudige, snelle en kostenefficiënte manier om burgergerelateerde problemen op te lossen, onder meer bij de erkenning van beroepskwalificaties, de overdraagbaarheid van pensioenen van mobiele werknemers en het vrij verkeer en de vrije vestiging van EU-burgers; wijst er evenwel op dat geschillenbeslechting in Europa grotendeels ongelijk wordt toegepast en dat het SOLVIT-netwerk grotendeels onderbenut blijft; benadrukt dat de burger beter ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. sachant que les munitions à fragmentation demeurent largement utilisées dans les conflits armés,

F. overwegende dat clustermunitie op grote schaal in gewapende conflicten is gebruikt en ook nu nog wordt gebruikt,


D. considérant que les munitions à fragmentation sont largement utilisées dans les conflits armés, qu'en particulier, les forces alliées y ont eu recours lors de leurs interventions militaires dans les Balkans, en Iraq et en Afghanistan et que les forces armées russes s'en servent également en Tchétchénie,

D. overwegende dat clustersubmunitie op grote schaal in gewapende conflicten worden gebruikt; overwegende dat met name ook troepen van de alliantie deze mijnen in hun miltaire interventies in de Balkan, in Irak en in Afghanistan hebben gebruikt; overwegende dat ook de Russische troepen deze mijnen in Tsjetsjenië hebben gebruikt,


F. considérant que les sous-munitions des bombes à fragmentation sont largement utilisées dans les conflits armés, que les forces alliées, notamment, les ont utilisées dans le cadre de leurs interventions militaires dans les Balkans, en Irak et en Afghanistan et que les forces armées russes y ont également recours en Tchétchénie,

F. overwegende dat clustersubmunitie op grote schaal in gewapende conflicten wordt gebruikt; overwegende dat met name ook troepen van de alliantie hiervan bij hun militaire interventies op de Balkan, in Irak en in Afghanistan gebruik hebben gemaakt; overwegende dat ook het Russische leger deze munitie in Tsjetsjenië gebruikt,


F. conscient que les munitions à fragmentation sont largement utilisées dans les conflits armés; considérant, en particulier, que les forces alliées y ont eu recours lors de leurs interventions militaires dans les Balkans, en Irak et en Afghanistan, de même que les forces russes en Tchétchénie,

F. overwegende dat clustermunitie zeer veel wordt gebruikt in gewapende conflicten; overwegende dat met name de geallieerde troepen deze munitie hebben gebruikt bij hun militaire interventies op de Balkan, in Irak en in Afghanistan; overwegende dat het Russische leger dergelijke munitie gebruikt in Tsjetsjenië,


En effet, même si certains États membres[90] souhaitent adopter des règles nationales plus précises sur les allégations environnementales, il est largement admis que le traitement que le législateur de l’Union réserve à cet aspect de plus en plus important de la publicité ne doit pas être contrarié par une fragmentation juridique.

Hoewel sommige lidstaten[90] belangstelling hebben om op nationaal niveau meer specifieke bepalingen inzake milieuclaims aan te nemen, wordt algemeen aanvaard dat een versnipperde benadering van dit steeds belangrijker wordende aspect van reclame in de EU zou moeten worden voorkomen.


L'Allemagne, où la réception par câble et satellite est largement répandue, possède le marché le plus fragmenté.

Duitsland, waar kabel- en satellietontvangst op grote schaal verbreid zijn, heeft de meest gefragmenteerde markt.


w