Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis
Acquis de l'UE
Acquis de l'Union
Alcool acquis
Chez l'homme
Chez la femme
Degré alcoolique
Directive droits acquis
Directive sur les droits acquis
Dysfonctionnement vélopharyngé acquis
Force alcoolique
Fragilisation des os
Kyste arachnoïdien
Kystes pulmonaires multiples acquis néonataux
Macrogénitosomie précoce
Ostéoporose
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Purpura thrombotique thrombocytopénique acquis
Titre alcoométrique acquis
Variqueux

Vertaling van "fragilise les acquis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acquis | acquis de l'UE | acquis de l'Union

acquis van de Unie | EU-acquis


Directive droits acquis | directive sur les droits acquis

richtlijn betreffende het behoud van de rechten


alcool acquis | degré alcoolique | force alcoolique | titre alcoométrique acquis

aanwezige alcohol | effectief alcoholgehalte


ostéoporose | fragilisation des os

osteoporose | botontkalking


Kyste:arachnoïdien | porencéphalique, acquis

arachnoïdale cyste | porencefalische cyste, verworven


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminisere ...[+++]


kystes pulmonaires multiples acquis néonataux

neonataal verworven multipele longcysten


dysfonctionnement vélopharyngé acquis

verworven velofaryngeale disfunctie


purpura thrombotique thrombocytopénique acquis

auto-immune trombotische trombocytopenische purpura


Anévrisme:artérioveineux, acquis | variqueux

varix aneurysmaticus | verworven arterioveneus aneurysma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. attire l'attention sur le fait que la forte prévalence du travail non déclaré et du faux travail indépendant, qui touchent une large proportion de femmes, notamment dans le cadre des emplois domestiques, grève le revenu et l'accès à la sécurité sociale des femmes, fragilise les acquis sociaux en matière de santé et de sécurité au travail et diminue les niveaux de PIB de l'Union européenne; demande l'adoption de mécanismes qui encouragent et facilitent le passage de l'économie informelle à l'économie déclarée; rappelle le levier essentiel que représente, à cet égard, l'établissement d'une plateforme européenne dans l'objectif de ren ...[+++]

21. benadrukt dat het vele zwartwerk – met inbegrip van schijnzelfstandigheid – waarmee veel vrouwen te maken hebben, met name in het kader van huishoudelijk werk, negatieve gevolgen heeft voor het inkomen en de sociale zekerheid van vrouwen, gevestigde sociale normen op het vlak van de veiligheid en de gezondheid op het werk ondermijnt en het bbp van de EU verlaagt; roept op tot het scheppen van prikkels om de overgang van de informele naar de formele economie te vergemakkelijken; herinnert, in dit kader, aan de essentiële hefboom die de oprichting van een Europees platform voor de intensivering van de samenwerking bij het voorkomen e ...[+++]


L'intervenante est très active dans les milieux féministes et elle voit dans tous les débats qu'elle a suivis sur, par exemple, le port du voile qu'il est très facile de dépasser certaines limites et que cela fragilise les acquis.

Spreekster is heel actief in feministische kringen en ziet in alle debatten die ze gevolgd heeft over bijvoorbeeld de sluierdracht, dat het heel gemakkelijk is bepaalde limieten te overschrijden en dat dit de verworvenheden in gevaar brengt.


L'intervenante est très active dans les milieux féministes et elle voit dans tous les débats qu'elle a suivis sur, par exemple, le port du voile qu'il est très facile de dépasser certaines limites et que cela fragilise les acquis.

Spreekster is heel actief in feministische kringen en ziet in alle debatten die ze gevolgd heeft over bijvoorbeeld de sluierdracht, dat het heel gemakkelijk is bepaalde limieten te overschrijden en dat dit de verworvenheden in gevaar brengt.


Les acquis en matière de droit des femmes sont encore faibles et la diversité culturelle, dans les revendications qu'elle peut avoir, peut parfois les fragiliser.

De verworvenheden inzake vrouwenrechten zijn nog niet zo groot en daardoor kan de culturele diversiteit, met de mogelijke eisen die daaruit volgen, de verworvenheden soms afzwakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgique plaide donc pour que l'acquis en matière d'intégration régionale ne soit pas fragilisé.

België pleit er dus voor de verworven kennis inzake regionale integratie niet te ondergraven.


Les acquis en matière de droit des femmes sont encore faibles et la diversité culturelle, dans les revendications qu'elle peut avoir, peut parfois les fragiliser.

De verworvenheden inzake vrouwenrechten zijn nog niet zo groot en daardoor kan de culturele diversiteit, met de mogelijke eisen die daaruit volgen, de verworvenheden soms afzwakken.


34. souligne que la jurisprudence applicable est déjà en train de fragiliser le principe sous-tendant le système de Dublin; estime qu'en apportant une réponse aux cas particuliers, la jurisprudence ne parvient pas à dépasser les carences affectant la mise en œuvre de l'acquis en matière d'asile; salue, tout en reconnaissant l'obligation des États membres de veiller à ce que leurs systèmes d'asile soient conformes aux normes européennes et internationales, les efforts réalisés pour inclure des critères supplémentaires dans Dublin II ...[+++]

34. onderstreept dat de desbetreffende rechtspraak reeds de ratio van het Dublin-systeem ondermijnt; is van oordeel dat de rechtspraak weliswaar voorziet in een antwoord op individuele gevallen, doch de tekortkomingen bij de tenuitvoerlegging van het asielacquis niet kan verhelpen; is dan ook verheugd over de inspanningen om aanvullende criteria op te nemen in Dublin II teneinde de ongewenste negatieve effecten van het systeem op te vangen, terwijl het tegelijkertijd beseft dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat hun asielstelsels aan de EU- en internationale normen voldoen; is van mening dat bij de discussies over het bepalen van d ...[+++]


C'est pourquoi il faudra veiller à ne pas fragiliser la compétitivité des entreprises des nouveaux Etats membres, déjà confrontés au défi de la mise en oeuvre de l'acquis.

Daarbij mag de concurrentiekracht van de ondernemingen van de nieuwe lidstaten, die al met de uitvoering van het acquis worden geconfronteerd, echter niet wordt verzwakt.


E. considérant que la sécurité maritime a acquis une importance prioritaire, notamment en ce qui concerne la mer Baltique, où le transport par des pétroliers s'accroît à un rythme rapide; que la mer Baltique est déjà fortement polluée et que son statut de mer intérieure la fragilise tout particulièrement,

E. overwegende dat veiligheid op zee een hoogdringende kwestie is geworden met name met betrekking tot de Baltische Zee waar het olievervoer met tankers snel toeneemt; overwegende ook dat de Baltische Zee reeds zwaar vervuild is en dat zij door haar ligging als ingesloten zee uitzonderlijk bedreigd is,


G. considérant que la sécurité maritime a acquis une importance prioritaire, notamment en ce qui concerne la mer Baltique où le transport par des pétroliers s'accroît à un rythme rapide; la mer Baltique est déjà fortement polluée et son statut de mer intérieure la fragilise tout particulièrement,

G. overwegende dat veiligheid op zee een hoogdringende kwestie is geworden met name met betrekking tot de Baltische Zee waar het olievervoer met tankers snel toeneemt; overwegende ook dat de Baltische Zee reeds zwaar vervuild is en dat zij door haar ligging als ingesloten zee uitzonderlijk bedreigd is,


w