Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de remplacement de revenus
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Combustible de remplacement
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Prix de remplacement
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement de la population
Remplacement des générations
Remplacer un robinet
Remplacer une matrice
Renouvellement des générations
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Utiliser des matériaux de remplacement
Utiliser des matériaux de substitution
Valeur de remplacement

Vertaling van "fps pour remplacer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


prix de remplacement | valeur de remplacement

heraanschaffingswaarde | vervangingsprijs | vervangingswaarde


remplacer une matrice

mal vervangen | matrijs vervangen


utiliser des matériaux de remplacement | utiliser des matériaux de substitution

vervangende materialen gebruiken




allocation de remplacement de revenus

inkomensvervangende tegemoetkoming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° Dans le titre, les mots « Annexe 2 : Spécifications pour les conditions d'essai pour la détermination du COP et les dispositions pour le calcul du FPS pour les pompes à chaleur à changement de chaleur direct utilisant les eaux de surface comme source de chaleur». sont remplacés par les mots « Annexe 2 : Spécifications pour les conditions d'essai pour la détermination du COP et les dispositions pour le calcul du FPS pour les pomp ...[+++]

1° In de titel worden de woorden "Bijlage 2 : Specificaties voor de testcondities voor het bepalen van COP en de bepalingen voor het berekenen van de SPF voor warmtepompen met directe warmtewisseling en warmtepompen die oppervlaktewater als warmtebron gebruiken". vervangen door de woorden "Bijlage 2 : Specificaties voor de testcondities voor het bepalen van COP en de bepalingen voor het berekenen van de SPF voor warmtepompen met directe warmtewisseling en warmtepompen die oppervlaktewater, een riolering of het effluent van een rioolwa ...[+++]


Par arrêté du 25.03.2013, l'article unique de l'arrêté du 07.01.2008 renouvelant l'agrément comme entreprise de sécurité de l'entreprise PHONALCAR, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale : FPS, est remplacé par ce qui suit :

Bij besluit van 25.03.2013, wordt het enig artikel van het besluit van 07.01.2008 tot vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming PHONALCAR, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming : FPS,vervangen als volgt:


Vu la proposition de désignation de Mme Culot par la Fédération des Centres de Planning familial des FPS pour remplacer Mme Del Cul en tant que membre effectif et présidente de la Commission;

Overwegende dat Mevr. Culot door de " Fédération des Centres de Planning familial des FPS" (Centra voor Gezinsplanning) voorgedragen wordt om Mevr. Del Cul als gewoon lid en voorzitster van de Commissie te vervangen;


Art. 2. A l'article 10bis, point 4° du même arrêté, les mots « biomasse : fp = 0.32 » sont remplacés par les mots « biomasse : fp = 1. Art. 3. A l'article 10ter du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 1°, les mots « une consommation en énergie primaire totale » sont remplacés par les mots « une consommation spécifique en énergie primaire »; 2° au paragraphe 3, le point 2° est abrogé; 3° au paragraphe 4, la formule Pour la consultation du tableau, voir image 4° il est ajouté un cinquième par ...[+++]

Art. 2. In artikel 10bis, punt 4° van hetzelfde besluit worden de woorden « biomassa : fp = 0.32 » vervangen door de woorden « biomassa : fp = 1. Art. 3. In artikel 10ter van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 1° worden de woorden " totaal primair energieverbruik" vervangen door de woorden " specifiek primair energieverbruik" ; 2° in paragraaf 3 wordt punt 2° opgeheven; 3° in paragraaf 4, wordt de formule Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 4° een vijfde paragraaf wordt toegevoegd, luidend als volgt : « § 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le complément de traitement des fonctionnaires ainsi détachés est donc assimilé pleinement à une rémunération, il donne lieu à la retenue de toutes les cotisations ONSS et FPS, mais il n'entre pas en ligne de compte pour le calcul des pensions du secteur public, étant donné qu'il ne figure pas dans la liste fédérale limitative mentionnée à l'article 8 de la loi générale du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques, remplacé par la loi du 21 mai 1991.

Aangezien het salariscomplement dus ten volle gekwalificeerd wordt als loon, worden hierop alle RSZ-bijdragen en FOP ingehouden. Die salariscomplementen van de aldus gedetacheerde ambtenaren komen evenwel niet in aanmerking voor de pensioenen « openbare sector », aangezien ze niet voorkomen in de desbetreffende federale lijst die terug te vinden is in artikel 8 van de algemene wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen, vervangen bij de wet van 21 mei 1991. Deze lijst is limitatief.


Comme le complément de traitement des fonctionnaires ainsi détachés est donc assimilé pleinement à une rémunération, il donne lieu à la retenue de toutes les cotisations ONSS et FPS, mais il n'entre pas en ligne de compte pour le calcul des pensions du secteur public, étant donné qu'il ne figure pas dans la liste fédérale limitative mentionnée à l'article 8 de la loi générale du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques, remplacé par la loi du 21 mai 1991.

Aangezien het salariscomplement dus ten volle gekwalificeerd wordt als loon, worden hierop alle RSZ-bijdragen en FOP ingehouden. Die salariscomplementen van de aldus gedetacheerde ambtenaren komen evenwel niet in aanmerking voor de pensioenen « openbare sector », aangezien ze niet voorkomen in de desbetreffende federale lijst die terug te vinden is in artikel 8 van de algemene wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen, vervangen bij de wet van 21 mei 1991. Deze lijst is limitatief.


Art. 3. A l'article 542, 3°, du même Code, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 avril 2008, les termes « fp = 1,8 » sont remplacés par les termes « fp = 2,5 ».

Art. 3. In artikel 542, 3°, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 17 april 2008, worden de bewoordingen « fp=18 » vervangen door « fp=2,5 ».


1° au point 3°, les mots « fp = 1.8 » sont remplacés par les mots « fp = 2.5 »;

1° in punt 3° worden de woorden « fp = 1.8 » vervangen door de woorden « fp = 2.5 »;


w