Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fournisseurs pour les mêmes raisons que celles mentionnées précédemment " (Frans → Nederlands) :

Grâce aux normes, les rapports avec les fournisseurs et les clients se trouvent également améliorés, en raison d’une plus grande sécurité pour les consommateurs, d’une plus grande confiance, d’un moindre risque de responsabilité et d’un plus grand choix de fournisseurs pour les mêmes raisons que celles mentionnées précédemment.

Normen verbeteren tevens de betrekkingen met leveranciers en afnemers doordat de veiligheid voor consumenten toeneemt, het vertrouwen groeit, het aansprakelijkheidsrisico daalt en er een grotere keuze uit leveranciers is om de hierboven genoemde redenen.


Grâce aux normes, les rapports avec les fournisseurs et les clients se trouvent également améliorés, en raison d’une plus grande sécurité pour les consommateurs, d’une plus grande confiance, d’un moindre risque de responsabilité et d’un plus grand choix de fournisseurs pour les mêmes raisons que celles mentionnées précédemment.

Normen verbeteren tevens de betrekkingen met leveranciers en afnemers doordat de veiligheid voor consumenten toeneemt, het vertrouwen groeit, het aansprakelijkheidsrisico daalt en er een grotere keuze uit leveranciers is om de hierboven genoemde redenen.


MM. Vandenberghe et Caluwé déposent l'amendement nº 19 (doc. Sénat, nº 2-777/2), qui vise à supprimer cet article pour les mêmes raisons que celles mentionnées dans leur amendement nº 1 à l'article 2.

De heren Vandenberghe en Caluwé dienen amendement nr. 19 in (stuk Senaat, nr. 2-777/2) dat ertoe strekt dit artikel te doen vervallen om dezelfde redenen als die vermeld in hun amendement nr. 1 op artikel 2.


MM. Vandenberghe et Caluwé déposent l'amendement nº 20 (doc. Sénat, n2-777/2), qui vise à supprimer cet article pour les mêmes raisons que celles mentionnées dans leur amendement nº 1 à l'article 2.

De heren Vandenberghe en Caluwé dienen amendement nr. 20 in (stuk Senaat, nr. 2-777/2), dat ertoe strekt dit artikel te doen vervallen om dezelfde redenen als die vermeld in hun amendement nr. 1 op artikel 2.


Pour la même raison que celle mentionnée pour la mesure 2, le critère des ressources de l'État et de la responsabilité de l'État est respecté pour la mesure 4 et les autorités grecques ne l'ont pas contesté.

Om dezelfde redenen als voor maatregel 2 voldoet maatregel 4 aan het criterium van staatsmiddelen en toerekenbaarheid aan de staat. Dit werd door de Griekse autoriteiten niet bestreden.


- Pour la même raison que celle mentionnée à l'alinéa précédent, lorsque la société est constituée dans un pays tiers, il est exigé que la profession d'expert-comptable et/ou de conseil fiscal soit réglementée dans cet état.

- Om dezelfde reden als in het vorige lid wordt, wanneer de vennootschap in een derde land is opgericht, vereist dat het beroep van accountant en/of belastingconsulent in dat land is gereglementeerd.


Compte tenu de ce que les litiges sont tranchés par le juge pénal, qui offre toutes les garanties d'indépendance et d'impartialité, il n'est pas manifestement disproportionné aux objectifs poursuivis, en raison de la spécificité de la matière, mentionnée en B.4.1, de confier les poursuites à une administration spécialisée, même si celle-ci n'a pas la même indépendance q ...[+++]

Rekening houdend met het feit dat de geschillen worden beslecht door de strafrechter die alle waarborgen van onafhankelijkheid en onpartijdigheid biedt, is het, vanwege het specifieke karakter van de aangelegenheid vermeld in B.4.1, niet kennelijk onevenredig met de nagestreefde doelstellingen de vervolging toe te vertrouwen aan een gespecialiseerde administratie, zelfs indien die niet dezelfde onafhankelijkheid heeft als het openbaar ministerie.


Toutefois, pour tenir compte de situations particulières dans certains secteurs, pour les mêmes raisons que celles mentionnées ci-dessus, le seuil de la valeur de cumul peut, le cas échéant, être défini et/ou complété par des conditions ou critères supplémentaires pour empêcher toute mauvaise application ou détournement des préférences.

Om rekening te houden met bijzondere situaties in enkele sectoren kan de cumulatiewaardedrempel, om dezelfde redenen als hierboven uiteengezet, worden gedefinieerd en/of aangevuld met andere criteria om misbruik en oneigenlijk gebruik van preferenties te voorkomen.


Toutefois, pour tenir compte de situations particulières dans certains secteurs, pour les mêmes raisons que celles mentionnées ci-dessus, le seuil de la valeur de cumul peut, le cas échéant, être défini et/ou complété par des conditions ou critères supplémentaires pour empêcher toute mauvaise application ou détournement des préférences.

Om rekening te houden met bijzondere situaties in enkele sectoren kan de cumulatiewaardedrempel, om dezelfde redenen als hierboven uiteengezet, worden gedefinieerd en/of aangevuld met andere criteria om misbruik en oneigenlijk gebruik van preferenties te voorkomen.


Pour les mêmes raisons que celles exposées précédemment (spécificité technique, caractère public à but non lucratif et diversification de l'assistance technique fournie), les marchés et contrats d'assistance technique avec les OST seront passés sous forme de contrats directs, conclus de gré à gré.

Om dezelfde redenen als eerder genoemd (specifieke aard, in het algemeen taak van publieke non-profitorganisaties en diversificatie) worden opdrachten voor technische bijstand door TSO's onderhands aanbesteed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fournisseurs pour les mêmes raisons que celles mentionnées précédemment ->

Date index: 2024-03-25
w