Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fournir les chiffres détaillés concernant le nombre total de dossiers ayant donné » (Français → Néerlandais) :

4. Le ministre peut-il me fournir les chiffres détaillés concernant le nombre total de dossiers ayant donné lieu à une indemnisation par la Commission pour l’aide financière aux victimes d’actes intentionnels de violence entre 1985 et 2009 ?

4. Kan hij mij gedetailleerde cijfers geven over het aantal dossiers waarbij er werd overgegaan tot een uitkering door de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden in deze jaren, opgedeeld per jaar tussen 1985 en 2009 ?


4. Peut-il me fournir les chiffres détaillés concernant le nombre total de dossiers ayant donné lieu à une indemnisation par la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence en 2009 ?

4. Kan hij me gedetailleerde cijfers geven over het aantal dossiers waarin de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden in 2009 tot een uitkering?


3. Le ministre peut-il me fournir les chiffres détaillés concernant le nombre total de dossiers examinés par la Commission pour l’aide financière aux victimes d’actes intentionnels de violence entre 1985 et 2009 ?

3. Kan hij mij gedetailleerde cijfers geven over het aantal dossiers dat de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden in deze jaren behandelde, opgedeeld per jaar tussen 1985 en 2009 ?


3. Peut-il me fournir les chiffres détaillés concernant le nombre total de dossiers examinés par la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence en 2009 ?

3. Kan hij me gedetailleerde cijfers geven over het aantal dossiers dat de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden in 2009 behandelde?


Pouvez-vous fournir les chiffres les plus récents qui sont disponibles concernant le nombre total de gens qui sont sans emploi depuis plus de deux ans, depuis plus de cinq ans et depuis plus de dix ans, répartis dans les catégories suivantes: 1. après un emploi à plein temps; 2. ayant droit à des allocations d'insertion (allocations d'attente); 3. chômeurs âgés (dispe ...[+++]

Kunt u de meest recent beschikbare cijfers geven van de totale hoeveelheid mensen die langer dan twee jaar, langer dan vijf jaar en langer dan tien jaar werkloos zijn, opgesplitst in volgende categorieën: 1. na een voltijdse betrekking; 2. rechthebbenden op inschakelingsuitkeringen (wachtuitkeringen); 3. oudere werklozen (vrijgesteld van zoekgedrag); 4. werkloosheid met bedrijfstoeslag (brugpensioen); 5. werklozen met recht op een inkomensgarantie uitkering?


Quelques remarques s'imposent: - un sous-codage des diagnostics de statut de mutilation génitale féminine est plus que vraisemblable étant donné qu'une partie du personnel hospitalier n'est pas familiarisée à ce type de pratique et méconnaît ce phénomène; - ces chiffres ne concernent que les femmes hospitalisées (ayant séjourné au moins une nuit à l'hôpital) et non les patientes ambulatoires (s'étant présentées aux urgences ou à u ...[+++]

Er moeten hierbij enkele opmerkingen gemaakt worden: - een ondercodering van de diagnoses van vrouwelijke genitale verminking is meer dan waarschijnlijk aangezien een deel van het ziekenhuispersoneel niet vertrouwd is met dergelijke praktijk en dit fenomeen niet kent; - deze cijfers betreffen enkel de gehospitaliseerde vrouwen (die ten minste één nacht in het ziekenhuis hebben verbleven) en niet de ambulante patiënten (die zich op spoedgevallen of voor een raadpleging hebben aangeboden, ...) Uit deze tabel blijkt dat het totale aantal ge ...[+++]


Pouvez-vous, pour chaque service d'inspection relevant de vos compétences (Contrôle des lois sociales et Office national de l'emploi) fournir un aperçu par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale, pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: 1. du nombre d'équivalents temps plein (ETP) contrôleurs/inspecteurs chargés du contrôle des documents sociaux, par rapport au nombre total d'ETP contrôleurs/inspecteurs de cette directio ...[+++]

Kan u voor elk van de inspectiediensten afzonderlijk die onder uw bevoegdheid vallen (Sociale Inspectie, Rijksdienst voor sociale zekerheid en het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering) een overzicht geven per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 van: 1. het aantal voltijdse equivalenten (VTE) controleurs/inspecteurs dat ingeschakeld werd op de controle van sociale documenten in verhouding tot het totaal aantal VTE controleurs/inspecteurs van deze directie; 2. h ...[+++]


De tels classements sont régulièrement précédés ou accompagnés de: - mesures de probation prétorienne permettant d'assurer un suivi de l'auteur quant au respect de ses obligations militaires; - renvoi de l'intéressé à des organismes aptes à traiter le motif de la désertion commise (chaîne médicale militaire, service social des Forces armées, autorité hiérarchique déterminée, etc.). e) Sauf à sélectionner et à étudier systématiquement chacun des dossiers concernés, il est impossible de fournir un chiffr ...[+++]

Zulke seponeringen worden regelmatig voorafgegaan of begeleid door: - maatregelen van pretoriaanse proeftijd, die toelaat een opvolging van de dader te verzekeren wat betreft de naleving van zijn dienstverplichtingen; - verwijzing van betrokkene naar organismen die bevoegd zijn om de beweegreden van de gepleegde desertie te behandelen (militaire medische keten, sociale dienst van de Krijgsmacht, bepaalde hiërarchische autoriteit, enz.). e) Tenzij na systematische selectie en studie van elk dossier, is het onmogelijk om een nauwkeurig cijfer te geven wat de dossiers betreft die aanleiding geven tot een maatregel van «sociale begeleiding» ...[+++]


w