Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fournir des arguments très solides " (Frans → Nederlands) :

Nous devons fournir des arguments très solides, comme nous l’avons fait ici, pour expliquer aux gens que nous ne pouvons pas nous permettre de ne pas faire ces investissements.

We zullen heel krachtig moeten beargumenteren, zoals mensen hier gedaan hebben, dat we het ons niet kunnen permitteren die investeringen niet te doen.


Pour conclure, je voudrais vous faire part de l’espoir que j’ai nourri, ces six dernières années, de voir la prochaine communication de la Commission appuyer ces points et fournir une base très solide permettant à la Présidence hongroise de s’engager à lancer cette stratégie européenne en faveur des Roms.

Tot slot wil ik de hoop uitspreken die bij mij gedurende de afgelopen zes jaar is ontstaan dat de komende mededeling van de Commissie deze punten zal kunnen bekrachtigen en een zeer goede basis zal verschaffen waarop het Hongaarse voorzitterschap zijn belofte deze Europese strategie voor de Roma te introduceren kan waarmaken.


L'auteur du présent amendement juge important de mettre des balises à la négociation du Traité transatlantique du point de vue de la participation équilibrée des organisations représentatives et légitimes de la société civile, ainsi que sur la transparence quant à ce que recouvrent des concepts-clés qui sont à ce stade très mal définis et par rapport auxquels, malgré des interpellations au Parlement européen, aucun argument solide n'a été apporté afin de démontrer que les PME ne seront pas lésées par l'accord.

De indiener van dit amendement acht het belangrijk de onderhandelingen over het Trans-Atlantisch Verdrag af te bakenen vanuit het oogpunt van de evenwichtige deelname van de erkende organisaties die het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen, en de nadruk te leggen op duidelijkheid wat de betekenis betreft van sleutelbegrippen die momenteel heel slecht omschreven zijn en waaromtrent geen enkel sterk argument werd aangebracht dat aantoonde dat de kmo's niet zullen worden benadeeld door het akkoord, verschillende vragen in het Europees Parlement ten spijt.


Le moment est très difficile pour discuter de budget avec nos États membres, mais nous pensons que nous pouvons fournir des arguments solides en faveur de meilleures interconnexions au niveau européen.

Dit is een zeer lastige tijd om begrotingen te bespreken met onze lidstaten, maar we denken dat we ons sterk kunnen maken voor hechtere onderlinge koppelingen op Europees niveau.


Elles visent à fournir très tôt aux enfants des bases solides pour développer leur potentiel et leur permettre de bien s'intégrer au sein de l'école.

Hiermee moet al in een vroeg stadium een degelijke basis worden gelegd voor de ontwikkeling van het potentieel van de kinderen en hun geslaagde integratie in de school.


Elles visent à fournir très tôt aux enfants des bases solides pour développer leur potentiel et leur permettre de bien s'intégrer au sein de l'école.

Hiermee moet al in een vroeg stadium een degelijke basis worden gelegd voor de ontwikkeling van het potentieel van de kinderen en hun geslaagde integratie in de school.


D’un point de vue juridique, la proposition de la Commission s’appuie sur une argumentation très solide puisqu’elle parvient à combler une brèche juridique créée par l’arrêt de la Cour de justice.

Juridisch gezien is het Commissievoorstel volledig terecht, want het maakt een einde aan een rechtsvacuüm dat ontstaan was na het arrest van het Hof van Justitie.


Jusqu'à maintenant, les connaissances du milieu marin restent très dispersées et peu rentables. Le réseau européen d'observation du milieu marin et de collecte de données (EMODNET) a pour objectif, ainsi que l'annonçait le livre bleu, de fournir une base solide de connaissances sur les mers et de réduire les coûts de gestion pour ceux qui utilisent ces données.

Het in het blauwboek aangekondigde Europese mariene observatie- en datanetwerk (EMODNET) moet zowel de onzekerheidsfactor in de mariene kennis als de werkingskosten voor de gebruikers van mariene gegevens reduceren.


Monsieur le Président, je dois vous avouer que cette argumentation n'est pas très solide.

Voorzitter, ik moet u bekennen dat de argumentatie niet sterk is.


Les discussions au Sénat ont montré que les partisans d'une interdiction totale de fumer ont des arguments très solides mais qu'il convient aussi de tenir compte de la réalité politique, à savoir qu'en l'occurrence, la Chambre a le dernier mot.

Uit de discussies in de Senaat is gebleken dat de voorstanders van een algemeen rookverbod zeer sterke argumenten hebben, maar dat ook rekening wordt gehouden met de politieke realiteit dat de Kamer in dit opzicht het laatste woord heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fournir des arguments très solides ->

Date index: 2025-01-13
w