Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forum une table ronde communautaire réunissant » (Français → Néerlandais) :

Les partis de la majorité sont déterminés à reporter tout débat relatif à la scission au-delà des élections et à « encommissionner » la discussion au sein d'un prétendu « forum », une table ronde communautaire réunissant les partis de la majorité et qui débutera cet été.

De meerderheidspartijen willen elk debat over de splitsing uitstellen tot na de verkiezingen en de bespreking ervan wegmoffelen in een zogenaamd « Forum », een communautaire debatronde tussen de partijen van de meerderheid die vanaf deze zomer zal plaatsvinden.


Les partis de la majorité sont déterminés à reporter tout débat relatif à la scission au-delà des élections et à « encommissionner » la discussion au sein d'un prétendu « forum », une table ronde communautaire réunissant les partis de la majorité et qui débutera cet été.

De meerderheidspartijen willen elk debat over de splitsing uitstellen tot na de verkiezingen en de bespreking ervan wegmoffelen in een zogenaamd « Forum », een communautaire debatronde tussen de partijen van de meerderheid die vanaf deze zomer zal plaatsvinden.


Sous l'égide du secrétaire d'État, monsieur Tommelein, plusieurs tables rondesunissant les employeurs et les travailleurs de différents secteurs ont débouché sur la signature d'un accord.

Onder staatssecretaris Tommelein zijn een aantal ronde tafels met werkgevers en werknemers uit verschillende sectoren tot een goed einde gebracht met een akkoord.


À cet effet, un comité d'accompagnement a été créé et composé des Cellules stratégiques des ministres compétents, du Service de Politique Criminelle du SPF Justice, du service soins de santé du SPF Santé publique, du Collège des procureurs généraux, etc. Différentes tables rondesunissant les secteurs policier, judiciaire et psycho-médico-social ont été tenues afin de mettre en oeuvre ce projet.

Daartoe werd een begeleidingscomité opgericht samengesteld uit de beleidscellen van de bevoegde ministers, de Dienst Strafrechtelijk Beleid van de FOD Justitie, de dienst gezondheidszorg van de FOD Volksgezondheid, het College van procureurs-generaal, enz. Om dit project te realiseren werden verschillende rondetafelgesprekken georganiseerd met politie, justitie en de psycho-medisch-sociale sector.


Le mardi 9 juin 2015, autour d'une table ronde réunissant partenaires sociaux, experts et membres du gouvernement, vous avez lancé le grand chantier de la réforme des carrières.

Tijdens een rondetafelgesprek met de sociale partners, deskundigen en leden van de regering op dinsdag 9 juni 2015 hebt u de aftrap gegeven voor een grootscheepse hervorming van het loopbaanmodel.


Les autorités fédérales, communautaires et régionales ont pris l'initiative d'organiser ensemble une Table Ronde e-Santé 2015 pour actualiser le plan d'action e-Santé.

De federale overheid, de Gemeenschappen en de Gewesten hebben samen de "Ronde Tafel eGezondheid 2015" georganiseerd met als doel het actieplan e-gezondheid te actualiseren.


Une table ronde réunissant l'Unizo, les entreprises émettrices, le service de médiation et bpost a été convoquée dans le but d'apporter une solution à ce problème.

Om deze problematiek aan te pakken werd er een rondetafel georganiseerd met Unizo, de uitgevers, de Ombudsdienst en bpost.


Plusieurs membres de la commission spéciale ont en revanche participé à des colloques et des tables rondes qui étaient organisés sur des questions bioéthiques, tels la table ronde de la Commission temporaire sur la génétique humaine du Parlement européen, qui s'est déroulée les 18 et 19 juin 2001, et le forum de discussion « Cellules souches : des thérapies pour le futur ?

Verschillende leden van de Bijzondere Commissie hebben echter wel deelgenomen aan colloquia en rondetafelgesprekken die over bio-ethische aangelegenheden werden georganiseerd, zoals bijvoorbeeld de Ronde Tafel van de Tijdelijke Commissie voor menselijke genetica van het Europees Parlement, die plaatsvond op 18 en 19 juni 2001, en het discussieforum « Stamcellen : therapieën voor de toekomst ?


La ministre s'est en outre engagée à organiser, début 2013, une table ronde réunissant toutes les instances pouvant contribuer à une reprise du travail rapide mais jusqu'à présent, cette table ronde n'a pas eu lieu.

De minister engageerde zich bovendien om begin 2013 een rondetafelconferentie te laten doorgaan met alle betrokken instanties die voor een vlotte werkhervatting kunnen zorgen, maar de conferentie vond tot op heden niet plaats.


Plusieurs membres de la commission spéciale ont en revanche participé à des colloques et des tables rondes qui étaient organisés sur des questions bioéthiques, tels la table ronde de la Commission temporaire sur la génétique humaine du Parlement européen, qui s'est déroulée les 18 et 19 juin 2001, et le forum de discussion « Cellules souches : des thérapies pour le futur ?

Verschillende leden van de Bijzondere Commissie hebben echter wel deelgenomen aan colloquia en rondetafelgesprekken die over bio-ethische aangelegenheden werden georganiseerd, zoals bijvoorbeeld de Ronde Tafel van de Tijdelijke Commissie voor menselijke genetica van het Europees Parlement, die plaatsvond op 18 en 19 juni 2001, en het discussieforum « Stamcellen : therapieën voor de toekomst ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forum une table ronde communautaire réunissant ->

Date index: 2024-04-04
w