Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fort par lequel nous faisons » (Français → Néerlandais) :

Art. 3. § 1. La formule exécutoire du procès-verbal de non-contestation visé à l'article 1394/24, § 1, du Code judiciaire sera, pendant la durée de Notre règne, conçue en ces termes : "Nous, PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, faisons savoir : Mandons et ordonnons à tous huissiers de justice, à ce requis, de mettre le présent procès-verbal à exécution; A Nos procureurs généraux et Nos procureurs du Roi près les tribunaux de premiè ...[+++]

Art. 3. § 1. Het formulier van tenuitvoerlegging van het proces-verbaal van niet-betwisting bedoeld in artikel 1394/24, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek zal, tijdens de duur van Onze regering, luiden als volgt : "Wij, FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, doen te weten : Lasten en bevelen dat alle daartoe gevorderde gerechtsdeurwaarders dit proces-verbaal ten uitvoer zullen leggen; Dat Onze procureurs-generaal en Onze procureurs des Konings bij de rechtbanken van eerste aanleg daaraan de hand zullen houden en dat alle bevelhebbers en officieren van de openbare macht daartoe de sterke hand zullen bied ...[+++]


Nous produisons du travail, pour lequel nous recevons un salaire et nous faisons cela dans le cadre d'une période bien définie dans le temps.

We leveren arbeid, we krijgen hiervoor een loon en doen dit binnen een wel afgebakende periode in de tijd.


Nous pouvons garantir aux parents que les jouets en vente dans l’UE seront plus sûrs à l’avenir, et nous envoyons également aujourd’hui aux fabricants, propriétaires de marques et importateurs le message fort selon lequel ils doivent se conformer à nos normes élevées de sécurité, faute de quoi leurs produits seront bannis des rayons de nos magasins.

We kunnen ouders het vertrouwen schenken dat speelgoed dat voortaan in de EU wordt verkocht, veiliger zal zijn en we zenden ook vandaag een krachtige boodschap aan fabrikanten, merkeigenaren en importeurs dat zij moeten voldoen aan onze hoge veiligheidsnormen, anders zal er voor hun producten geen plek zijn in onze winkelschappen.


Nous devons leur envoyer un message fort selon lequel, en tant que législateurs de l’Europe, nous voulons que l’Union européenne fonctionne avec plus d’efficacité et plus d’efficience.

We moeten een duidelijke boodschap doen uitgaan dat wij als de wetgevers van Europa willen dat de Europese Unie doeltreffender en effectiever werkt.


Je suis convaincue que le Parlement européen sera un allié fort sur lequel nous pourrons compter en vue d'atteindre ces objectifs.

Ik ben ervan overtuigd dat het Europees Parlement een sterke partner zal zijn in de ondersteuning van dit streven.


Au vu de la situation actuelle - l’échec des pourparlers de Doha -, nous devons véhiculer un message clair et fort selon lequel un accord d’association est nécessaire et favorable tant aux membres du Mercosur qu’aux membres de l’UE.

In de huidige situatie - nu de Doha-onderhandelingen zijn mislukt - moeten wij een krachtig en duidelijk signaal afgeven en duidelijk maken dat een associatieovereenkomst noodzakelijk is en voordelen oplevert voor zowel de leden van de Mercosur als de leden van de Europese Unie.


Ce n’est pas seulement un marché commun dans lequel nous faisons des échanges, mais un espace politique dans lequel nous vivons en citoyens.

. en niet alleen een gemeenschappelijke markt waarin wij handel drijven, maar een gemeenschappelijke politieke ruimte waarin wij als burgers leven.


Il s'agit une fois encore d'un signal fort par lequel nous faisons savoir que nous ne tolérerons jamais la violence domestique et que des efforts permanents sont une nécessité absolue, par exemple pour la collecte des données qualitatives et quantitatives. Beaucoup de chiffres circulent mais ce n'est que sur la base de chiffres corrects qu'il est possible de faire de bonnes analyses, de prendre des mesures appropriées et efficaces et de lancer des projets.

Er circuleren heel wat cijfers, maar alleen op basis van correcte cijfers kan men goede analyses maken, gerichte en doeltreffende maatregelen nemen en projecten starten.


C'est pourquoi nous devons aujourd'hui formuler un avis par lequel nous faisons clairement savoir aux partisans d'une solution négociée que les arguments de la Communauté française ne sont pas fondés.

Om die reden moeten we vandaag een advies uitbrengen waarin we de voorstanders van een onderhandelde oplossing duidelijk maken dat de argumenten van de Franstalige gemeenschap geen steek houden.


Nous avions pourtant l'opportunité, grâce à un texte plus sobre mais probablement plus porteur d'égalités, de démontrer que nous étions capables d'évacuer certaines peurs, bien souvent plus subjectives que raisonnées, en posant le signal politique fort selon lequel un citoyen en égale un autre, quelles que soient son origine, sa race ou sa religion.

We hadden nochtans een kans om met een eenvoudigere tekst die waarschijnlijk meer gelijkheid inhield aan te tonen dat we in staat zijn ons van bepaalde, eerder subjectieve angsten te ontdoen door een sterk politiek signaal te geven dat alle burgers gelijk zijn, ongeacht hun oorsprong, ras of religie.




D'autres ont cherché : prêter main forte     requis     tous     faisons     pour     pour lequel     nous     nous faisons     message fort     fort selon lequel     bannis des rayons     allié fort     fort sur lequel     lequel nous     clair et fort     doha nous     commun dans lequel     dans lequel nous     lequel nous faisons     d'un signal fort par lequel nous faisons     française ne     avis par lequel     c'est pourquoi nous     signal politique fort     nous avions     fort par lequel nous faisons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fort par lequel nous faisons ->

Date index: 2021-12-07
w