Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des formules de fragrances
Développement des politiques
Formulation des politiques
Formule brute
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de déclaration
Formule de révision
Formule de structure
Formule développée
Formule leucocytaire anormale SAI
Formule moléculaire
Formule structurale
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Politique interactive
Spécialiste d’application produits chimiques
élaboration des politiques
élaboration interactive des politiques

Traduction de «formulation qu’ils pouvaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

chemisch technicus | productontwikkelaar chemie | chemisch ingenieur | productontwikkelaar chemische producten


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

formule van Pollaczek-Khintchine


formule de structure | formule développée | formule structurale

structuurformule


Formule leucocytaire anormale SAI

afwijkende leukocytendifferentiatie NNO




créer des formules de fragrances

formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren


élaboration des politiques [ développement des politiques | élaboration des politiques fondées sur des données probantes | élaboration interactive des politiques | formulation des politiques | politique interactive ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce qui est des dispatchings: - les dispatchings concernés pouvaient communiquer plus difficilement mais n'ont pas formulé de plaintes comme les utilisateurs sur le lieu même des attentats.

Wat de dispatchings betreft: - de betrokken dispatchings konden moeilijker communiceren, maar hebben geen klachten geformuleerd zoals de gebruikers op de plaats van de aanslagen.


Grâce à cette campagne, les citoyens pouvaient acquérir, selon une formule intéressante fiscalement et pour un prix maximum fixé par le gouvernement, un paquet déterminé par le gouvernement, comprenant un pc, des périphériques, des logiciels, un lecteur e-ID, une connexion internet, une formation et un soutien technique.

Door die campagne konden burgers zich op een fiscaal vriendelijke wijze een door de overheid vastgelegd pakket van PC, randapparatuur, software, e-ID-kaartlezer, internetverbinding, opleiding en technische ondersteuning aanschaffen tegen een door de overheid vastgelegde maximumprijs.


Toutes les délégations au sein de la CIG pouvaient formuler des propositions.

Alle delegaties binnen de IGC konden voorstellen formuleren.


Comme les développements de la présente proposition l'ont déjà rappelé, différentes formules pouvaient être défendues quant à l'organisation judiciaire du tribunal de la famille.

Zoals in de toelichting bij dit voorstel reeds is opgemerkt, zijn voor de organisatie van de familierechtbank verschillende formules verdedigbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le même communiqué de presse ajoutait que les consommateurs ayant d’autres plaintes à formuler au sujet des produits d’assurance commercialisés par l’intermédiaire de Kobelco pouvaient les adresser à la CBFA.

In datzelfde persbericht werd ook meegedeeld dat consumenten die andere klachten hadden in verband met verzekeringsproducten die via Kobelco werden gecommercialiseerd, deze kenbaar konden maken bij de CBFA.


Lode Claes, ancien sénateur, l'a formulé de manière adéquate en disant en, son temps, des Flamands « qu'ils n'avaient jamais su qu'ils pouvaient gagner et qu'ils ne savaient pas qu'ils avaient perdu.

Lode Claes, oud-senator, heeft het passend verwoord : « De Vlamingen wisten niet dat zij konden winnen en zij weten nu niet dat zij verloren hebben».


Une partie a formulé des observations quant à la pertinence du choix du Mexique comme pays analogue, faisant valoir que les prix des bicyclettes sur le marché intérieur mexicain n’étaient pas fiables et ne pouvaient pas être utilisés aux fins de la présente enquête.

Een belanghebbende betwistte de keuze van Mexico als referentieland, met als argument dat de binnenlandse prijzen van rijwielen in Mexico niet betrouwbaar zijn en daarom ongeschikt voor dit onderzoek.


Contrairement à ce que soutient le Conseil des ministres, le moyen ne doit pas être déclaré irrecevable pour le motif que les griefs formulés pouvaient l'être également à l'encontre de l'article 596, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle ancien, remplacé par l'article 6, 1°, attaqué.

In tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, dient het middel niet onontvankelijk te worden verklaard omdat de geformuleerde grieven eveneens tegen het vroegere artikel 596, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering, zoals vervangen bij het bestreden artikel 6, 1°, konden worden geformuleerd.


Dans un avis antérieur du 17 février 1994 (Doc. parl., Conseil flamand, 1993-1994, n° 591/1, pp. 58-60), la section de législation du Conseil d'Etat avait formulé un certain nombre d'objections concernant un avant-projet de décret remplaçant la taxe d'inoccupation communale par une taxe régionale sur laquelle les communes pouvaient lever des centimes additionnels, à la suite desquelles le législateur décrétal a choisi de ne pas faire usage, dans le décret du 22 décembre 1995, de la compétence que lui confère l'article 10 de la loi spé ...[+++]

In een eerder advies van 17 februari 1994 (Parl. St., Vlaamse Raad, 1993-1994, nr. 591/1, pp. 58-60) formuleerde de afdeling wetgeving van de Raad van State een aantal bezwaren omtrent een voorontwerp van decreet dat de gemeentelijke leegstandsheffing verving door een gewestelijke heffing, waarop de gemeenten een aantal opcentiemen konden heffen, waardoor de decreetgever ervoor heeft geopteerd in het decreet van 22 december 1995 geen gebruik te maken van de bevoegdheid die artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 verleent.


Dans ce cas, les parties requérantes pouvaient reproduire, dans leur recours contre les dispositions modificatives, des moyens formulés à l'encontre de la réglementation originaire.

In een dergelijk geval vermochten de verzoekende partijen in hun beroep tegen de wijzigingsbepalingen middelen over te nemen die zij tegen de oorspronkelijke regelgeving hadden aangevoerd.


w