Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à toutes les formes d'enseignement
Aphonie
Dysphonie
Dépression endogène sans symptômes psychotiques
Plate-forme gyroscopique toutes attitudes
Plateforme gyroscopique toutes attitudes
Plein accès à toutes les formes d'enseignement
Psychogène
Réaction dépressive
Réactionnelle
Thyréotoxicose
Toute forme d'hyperthyroïdie
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «forme littéraire tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plateforme gyroscopique toutes attitudes | plate-forme gyroscopique toutes attitudes

alle-vlieghoudingen platform


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


accès à toutes les formes d'enseignement

toegang tot alle vormen van onderwijs


plein accès à toutes les formes d'enseignement

volledige toegang tot alle vormen van onderwijs


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble d ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


thyréotoxicose | toute forme d'hyperthyroïdie

thyrotoxicose | overmatige produktie van schildklierhormoon


Convention internationale sur l'élimination de toutes formes de discrimination raciale

Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il aurait beaucoup mieux valu la mettre sous forme littéraire tout en conservant le § 3 qui donnerait l'occasion aux interlocuteurs sociaux de définir les modalités techniques.

Het zou veel beter geweest zijn de inhoud in volledige bewoordingen weer te geven en § 3 te behouden om de sociale gesprekspartners de gelegenheid te geven de technische berekeningswijze nader te bepalen.


1. Les termes « oeuvres littéraires et artistiques » comprennent toutes les productions du domaine littéraire, scientifique et artistique, quel qu'en soit le mode ou la forme d'expression, telles que : les livres, brochures et autres écrits; les conférences, allocutions, sermons et autres oeuvres de même nature; les oeuvres dramatiques ou dramatico-musicales; les oeuvres chorégraphiques et les pantomimes; les compositions musicales avec ou sans par ...[+++]

1. De term « werken van letterkunde en kunst » omvat alle voortbrengselen op het gebied van letterkunde, wetenschap en kunst, welke ook de wijze of de vorm van uitdrukking zij, zoals boeken, brochures en andere geschriften; voordrachten, toespraken, preken en andere werken van dien aard; toneelwerken of dramatisch-muzikale werken; choreografische werken en pantomimes; muzikale composities met of zonder woorden; cinematografische werken, waarmee volgens een soortgelijke werkwijze uitgedrukte werken worden gelijkgesteld; werken van teken-, schilder-, bouw-, beeldhouw-, graveer- en lithografeerkunst; fotografische werken, waarmee vol ...[+++]


Par œuvre littéraire on entend toutes les productions du domaine littéraire, scientifique et artistique, exprimées de manière originale sous forme écrite.

Onder letterkundig werk wordt verstaan alle producties op letterkundig, wetenschappelijk en artistiek gebied, origineel in geschreven vorm uitgedrukt.


Par œuvre littéraire on entend toutes les productions du domaine littéraire, scientifique et artistique, exprimées de manière originale sous forme écrite.

Onder letterkundig werk wordt verstaan alle producties op letterkundig, wetenschappelijk en artistiek gebied, origineel in geschreven vorm uitgedrukt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par œuvre littéraire on entend toutes les productions du domaine littéraire, scientifique et artistique, exprimées de manière originale sous forme écrite.

Onder letterkundig werk wordt verstaan alle producties op letterkundig, wetenschappelijk en artistiek gebied, origineel in geschreven vorm uitgedrukt.


« Art. 1. § 1. L'auteur d'une oeuvre littéraire ou artistique a seul le droit de la reproduire ou d'en autoriser la reproduction, de quelque manière et sous quelque forme que ce soit, qu'elle soit directe ou indirecte, provisoire ou permanente, en tout ou en partie.

« Artikel 1. § 1. Alleen de auteur van een werk van letterkunde of kunst heeft het recht om het op welke wijze of in welke vorm ook, direct of indirect, tijdelijk of duurzaam, volledig of gedeeltelijk te reproduceren of te laten reproduceren.


1. Les termes " oeuvres littéraires et artistiques" comprennent toutes les productions du domaine littéraire, scientifique et artistique, quel qu'en soit le mode ou la forme d'expression, telles que : les livres, brochures et autres écrits; les conférences, allocutions, sermons et autres oeuvres de même nature; les oeuvres dramatiques ou dramatico-musicales; les oeuvres chorégraphiques et les pantomimes; les compositions musicales avec ou sans par ...[+++]

1. De term " werken van letterkunde en kunst" omvat alle voortbrengselen op het gebied van letterkunde, wetenschap en kunst, welke ook de wijze of de vorm van uitdrukking zij, zoals boeken, brochures en andere geschriften; voordrachten, toespraken, preken en andere werken van dien aard; toneelwerken of dramatisch-muzikale werken; choreografische werken en pantomimes; muzikale composities met of zonder woorden; cinematografische werken, waarmee volgens een soortgelijke werkwijze uitgedrukte werken worden gelijkgesteld; werken van teken-, schilder-, bouw-, beeldhouw-, graveer- en lithografeerkunst; fotografische werken, waarmee vol ...[+++]


Pour toute forme de subvention individuelle, le VFL n'accorde pas de moyens lorsque le dernier revenu imposable connu provenant de l'activité littéraire ou non littéraire d'un auteur ou d'un traducteur et précédant la demande de subvention dépasse un certain plafond de revenus.

Bij elke vorm van individuele subsidie worden door het VFL geen middelen toegekend wanneer het laatst bekende belastbaar inkomen uit literaire en niet-literaire arbeid van een auteur of vertaler voorafgaand aan de subsidieaanvraag een bepaald inkomensplafond overschrijdt.


3. Le terme " redevances" employé dans le présent article désigne les rémunérations de toute nature payées pour l'usage ou la concession de l'usage d'un droit d'auteur sur une oeuvre littéraire, artistique ou scientifique, y compris les films cinématographiques et les films et enregistrements pour les transmissions radiophoniques et télévisées ou toute autre forme de transmission, d'un programme d'ordinateur, d'un brevet, d'une ma ...[+++]

3. De uitdrukking " royalty's" , zoals gebezigd in dit artikel, betekent vergoedingen van welke aard ook voor het gebruik van, of voor het recht van gebruik van, een auteursrecht op een werk op het gebied van letterkunde, kunst of wetenschap, daaronder begrepen bioscoopfilms en opnamen voor radio- of televisieuitzendingen of elke vorm van uitzending, software, van een octrooi, een fabrieks- of handelsmerk, een tekening, een model, een plan, een geheim recept of een geheime werkwijze, alsmede voor het gebruik, of voor het recht van gebruik, van een nijverheids- of handelsuitrusting of van een wetenschappelijke uitrusting of voor inlichtin ...[+++]


Art. 9. Tant en radio qu'en télévision, l'Entreprise diffuse, selon des horaires adéquats, et dans un volume arrêté annuellement par le conseil d'administration, des émissions régulières d'information, de sensibilisation et de promotion culturelle ainsi que des spectacles vivants, des émissions consacrées notamment à l'expression littéraire, au théâtre, à la musique, à la danse, à l'Histoire, au cinéma, aux arts plastiques et de la scène ainsi qu'à toute forme d'expression artistique et aux faits de société, et d ...[+++]

Art. 9. Zowel op radio als op televisie zendt het Bedrijf, volgens gepaste tijdschema's en binnen de perken van een jaarlijks door de raad van bestuur vast te stellen volume, regelmatige programma's uit voor informatie, sensibilisatie en bevordering inzake cultuur, alsook levende opvoeringen, programma's die inzonderheid gewijd zijn aan literaire expressie, theater, muziek, dans, geschiedenis, film, beeldende kunsten en podiumkunsten alsook aan elke vorm van artistieke expressie en aan maatschappelijke verschijnselen, en dialectprogr ...[+++]


w