Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'éducation des adultes
Centre de formation continue
Centre de formation des adultes
Centre de formation permanente
Centre résidentiel pour les adultes
Formation continue
Formation permanente
Formation permanente des Classes moyennes
Institut flamand pour l'entreprise indépendante
Obligation de formation permanente
Organisation apprenante
Organisation en apprentissage permanent
VIZO
école d'adultes
éducation permanente

Traduction de «formation permanente auxquelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éducation permanente [ formation continue | formation permanente | organisation apprenante | organisation en apprentissage permanent ]

permanente educatie [ permanente vorming | voortgezette vorming ]


centre de formation continue | centre de formation des adultes | centre de formation permanente | centre d'éducation des adultes | centre résidentiel pour les adultes | école d'adultes

vormingscentrum | vormingsinstelling


formation permanente

periodieke opleiding | vervolgopleiding


Institut flamand de formation permanente pour les classes moyennes et les PME | institut flamand pour l'entreprise indépendante | VIZO [Abbr.]

Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen | Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen | VIZO [Abbr.]


législation relative à la formation permanente dans les Classes moyennes

regelingen betreffende de voortdurende vorming in de Middenstand


formation permanente des Classes moyennes

voortdurende vorming van de Middenstand


obligation de formation permanente

plicht tot permanente vorming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce règlement décrit notamment les conditions d'agrément des compliance officers (cfr article 3 du règlement), la procédure et les conditions d'agrément des programmes de formation et des examens auxquels les compliance officers doivent se soumettre (cfr article 4 du règlement), ainsi que l'obligation de formation permanente des compliance officers et de toute personne qui exerce les missions de compliance au sein des entreprises réglementées (cfr article 5 du règlement).

Dit reglement bevat onder meer de erkenningsvoorwaarden voor complianceofficers (zie artikel 3 van het reglement), de procedure en de voorwaarden voor de erkenning van de opleidingsprogramma's die complianceofficers moeten volgen en de examens die zij moeten afleggen (zie artikel 4 van het reglement), alsook de verplichting tot permanente opleiding van complianceofficers en van elke persoon die de complianceopdrachten uitoefent bij een gereglementeerde onderneming (zie artikel 5 van het reglement).


Il identifie les activités de formation permanente de deux jours au moins par an auxquelles sont tenus de participer les éducateurs chef de groupe, les sous-directeurs et directeurs.

Het identificeert de permanente opleidingsactiviteiten van minstens twee dagen per jaar waaraan de opvoeders groepshoofd, de onderdirecteurs en de directeurs moeten deelnemen.


La formation permanente prévoit en effet des cours de management, auxquels les magistrats peuvent s'inscrire.

De bijscholing omvat immers managementcursussen waarvoor de magistraten zich kunnen inschrijven.


Art. 5. Les documents démontrant le suivi de la formation permanente et l'exercice de l'art infirmier auprès de patients atteints de maladies cancéreuses en secteur intra ou extra-hospitalier ou dans un programme de soins en oncologie agréé conformément à l'arrêté royal du 21 mars 2003 fixant les normes auxquelles le programme de soins de base en oncologie et le programme de soins d'oncologie doivent répondre pour être agréés ou à l'arrêté royal du 26 avril 2007 fixant les normes auxquelles le programme de soins oncologiques spéciali ...[+++]

Art. 5. De documenten die aantonen dat de permanente vorming is gevolgd en dat de verpleegkunde is uitgeoefend bij patiënten die lijden aan kankerziekten in de intra- of extramurale sector of in een erkend zorgprogramma oncologie overeenkomstig het koninklijk besluit van 21 maart 2003 houdende vaststelling van de normen waaraan het zorgprogramma voor oncologische basiszorg en het zorgprogramma voor oncologie moeten voldoen om te worden erkend of het koninklijk besluit van 26 april 2007 houdende vaststelling van de normen waaraan het gespecialiseerd oncologisch zorgprogramma voor borstkanker moet voldoen om te worden erkend, worden door ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. La présente convention collective de travail relative à la formation permanente est conclue en exécution de la section IV, chapitre II de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant dispositions diverses, ainsi que l'arrêté royal du 4 juin 1999 déterminant les conditions de forme auxquelles doivent satisfaire la convention collective de travail et l'accord relatifs à la formation et l'emploi, ainsi que la procédure de consultation des travailleurs à respecter en cas d'établissement ...[+++]

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst houdende permanente vorming wordt gesloten in uitvoering van afdeling IV, hoofdstuk II van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, alsook van het koninklijk besluit van 4 juni 1999 houdende vormvoorwaarden waaraan de collectieve arbeidsovereenkomst en het akkoord betreffende vorming en tewerkstelling dienen te voldoen, alsook de procedure tot raadpleging van de werknemers die in acht dient genomen te worden bij de sluiting van een akkoord betreffende vorming en tewerkstelling.


La présente convention collective de travail est conclue en exécution de l'accord interprofessionnel du 8 décembre 1998 et de l'accord national relatif à l'évolution du coût salarial, à la formation permanente et à l'emploi conclu le 3 février 1999 au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique et de la section IV du chapitre II de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses ainsi que l'arrêté royal du 4 juin 1999 déterminant les conditions de forme auxquelles doivent satisfaire ...[+++]

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering van het interprofessioneel akkoord van 8 december 1998 en het nationaal akkoord betreffende loonkostontwikkeling, permanente vorming en tewerkstelling gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid van 3 februari 1999 en van sectie IV, hoofdstuk II van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgische actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen en van het koninklijk besluit van 4 juni 1999 houdende de vormvoorwaarden waaraan de collectieve arbeidsovereenkomst en het akkoord betreffende vorming en tewerkstelling dienen te voldoen, al ...[+++]


Le Roi détermine, après avis du Conseil supérieur des Classes moyennes, les conditions en matière de formation permanente auxquelles les travailleurs indépendants doivent répondre pour bénéficier du régime de garantie prévu au § 1, 6°.

De Koning bepaalt, na advies van de Hoge Raad voor de Middenstand, de voorwaarden op het vlak van de permanente vorming waaraan zelfstandigen moeten voldoen om in aanmerking te komen voor de waarborgregeling, voorzien in § 1, 6°.


Vu l'urgence, motivée par le fait que l'arrêté royal du 13 février 1998 relatif aux centres de formation et de perfectionnement des secouristes-ambulanciers entre en vigueur le 1 avril 1998 et que, par conséquent, la réglementation actuelle en matière de formation, fondée sur l'arrêté royal du 13 juillet 1967 organisant l'octroi de subventions à l'enseignement des premiers secours à porter aux victimes d'accidents, dans le cadre de l'aide médicale urgente, est abrogée à la date susmentionnée; que la nouvelle réglementation ne peut effectivement entrer en vigueur qu'après la concrétisation des dispositions exécutoires essentielles, telle ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat het koninklijk besluit van 13 februari 1998 betreffende de opleidings- en vervolmakingscentra voor hulpverleners-ambulanciers op 1 april 1998 in werking treedt en hierdoor de huidige opleidingsregeling, op basis van het koninklijk besluit van 13 juli 1967 houdende regeling van het verlenen van subsidies voor het onderricht in de eerste hulpverlening aan slachtoffers van ongevallen in het kader van de dringende geneeskundige hulpverlening, op hoger vermelde datum wordt opgeheven; dat de nieuwe regeling slechts effectief in werking kan treden na het concretiseren van de essentiële uitvoeringsbepalingen, zoals inzonderheid de samenstelling bevoegdheden van de directie, de i ...[+++]


w