Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formation intégral comprend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour la mise en oeuvre du programme pour l'intégration efficace des technologies de l'information et de la communication (TIC) dans les systèmes d'éducation et de formation en Europe ( apprendre en ligne )

Comité voor de uitvoering van het programma voor de doeltreffende integratie van informatie- en communicatietechnologie (ICT) in de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels in Europa (eLearning-programma)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° la phase facultative d'intégration comprend une année scolaire entière, sous la forme d'une formation professionnelle en alternance, comprenant 1200 heures de formation à l'école et une expérience professionnelle dans une entreprise.

4° de facultatieve integratiefase omvat één volledig schooljaar, in de vorm van een alternerende beroepsopleiding, bestaande uit 1200 uur vorming op school en werkervaring in een bedrijf.


Art. 32. L'accompagnement de parcours en fonction de l'accompagnement et du suivi du parcours d'intégration civique comprend au moins les missions suivantes : 1° informer l'intégrant sur le parcours d'intégration civique ; 2° déterminer le programme de formation sur la base des besoins et des compétences de l'intégrant ; 3° surveiller les conditions secondaires qui doivent être remplies pour suivre un parcours d'intégration civi ...[+++]

Art. 32. Trajectbegeleiding in functie van de begeleiding bij en de opvolging van het inburgeringstraject omvat minstens de volgende opdrachten : 1° de inburgeraar informeren over het inburgeringstraject; 2° het vormingsprogramma bepalen op basis van de behoeften en competenties van de inburgeraar; 3° de randvoorwaarden bewaken waaraan voldaan moet zijn om een inburgeringstraject te volgen; 4° individuele ondersteuningsvragen van de inburgeraar opvolgen en hem daarvoor doorverwijzen naar de reguliere voorzieningen; 5° in voorkomend geval ondersteuning bieden bij de aanvraag van de erkenning van de gelijkwaardigheid van buitenlandse ...[+++]


Le règlement d'évaluation comprend au moins : 1° les conditions d'évaluation ; 2° la forme d'évaluation : sous forme d'évaluation permanente ou sous forme d'évaluation conclusive ; 3° l'évaluateur ; 4° les critères d'évaluation ; 5° la manière dont les résultats d'évaluation sont rendus publics ; 6° la procédure pour le traitement de conflits entre l'intégrant et l'évaluateur ou pour la rectification d'erreurs matérielles présumées, constatées après la clôture de l'évaluation ; 7° la procédure pour l'octroi d'une dispense quant au pro ...[+++]

Het evaluatiereglement omvat minstens het volgende : 1° de evaluatievoorwaarden; 2° de vorm van de evaluatie : permanent ofwel in de vorm van een afsluitende evaluatie; 3° de evaluator; 4° de evaluatiecriteria; 5° de wijze van bekendmaking van de evaluatieresultaten; 6° de procedure voor de behandeling van conflicten tussen inburgeraar en evaluator of voor het rechtzetten van vermoede materiële vergissingen die zijn vastgesteld nadat de evaluatie afgesloten is; 7° de procedure voor de toekenning van een vrijstelling voor het vormingspakket maatschappelijke oriëntatie en voor de regeling van betwistingen daarover.


comprend des mesures de soutien à l'accès à l'emploi, à l'amélioration des compétences, à la mobilité du travail et à l'intégration durable sur le marché du travail des jeunes qui sont sans emploi et qui ne suivent ni enseignement ni formation.

— ondersteunende maatregelen omvat voor toegang tot arbeid, het vergroten van vaardigheden, arbeidsmobiliteit en duurzame integratie op de arbeidsmarkt van jongeren die werkloos zijn en geen onderwijs of opleiding volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
comprend des mesures de soutien à l'accès à l'emploi, à l'amélioration des compétences, à la mobilité du travail et à l'intégration durable sur le marché du travail des jeunes qui sont sans emploi et qui ne suivent ni enseignement ni formation.

— ondersteunende maatregelen omvat voor toegang tot arbeid, het vergroten van vaardigheden, arbeidsmobiliteit en duurzame integratie op de arbeidsmarkt van jongeren die werkloos zijn en geen onderwijs of opleiding volgen.


comprend des mesures de soutien à l'accès à l'emploi, à l'amélioration des compétences, à la mobilité du travail et à l'intégration durable sur le marché du travail des jeunes qui sont sans emploi et qui ne suivent ni enseignement ni formation.

— ondersteunende maatregelen omvat voor toegang tot arbeid, het vergroten van vaardigheden, arbeidsmobiliteit en duurzame integratie op de arbeidsmarkt van jongeren die werkloos zijn en geen onderwijs of opleiding volgen.


Sur une base annuelle, la phase d'intégration comprend au moins 1200 heures de cours, dont au moins 450 heures de cours de formation générale et sociale et de formation professionnelle et au moins 700 heures d'expérience professionnelle dans l'entreprise de pratique».

Op jaarbasis omvat de integratiefase minimaal 1200 lesuren, waarvan minimaal 450 lesuren algemene en sociale vorming en beroepsgerichte vorming en minimaal 700 uren werkervaring in het werkervaringsbedrijf».


Sur une base annuelle, la phase d'intégration comprend : 1° au moins 500 heures de cours de formation générale et sociale et de formation professionnelle à l'école; 2° au moins 700 heures d'expérience professionnelle dans une entreprise régulière.

Op jaarbasis omvat de integratiefase : 1° minstens 500 lesuren algemene en sociale vorming en beroepsgerichte vorming op school; 2° minstens 700 uren werkervaring in een regulier bedrijf.


§ 1. Sur une base hebdomadaire, la phase d'intégration comprend au moins 14 heures de cours passées à l'école, composées d'une formation générale et sociale et d'une formation professionnelle, complétée de 24 heures d'expérience professionnelle dans une entreprise régulière.

§ 1. Op weekbasis omvat de integratiefase ten minste 14 lesuren op school, bestaande uit algemene en sociale vorming en beroepsgerichte vorming, aangevuld met 24 uren werkervaring in een regulier bedrijf.


Art. 4. La forme d'enseignement 3 comprend trois phases plus une phase facultative d'intégration : 1° la phase d'observation : comprend la première année d'études et est limitée à une année scolaire entière; 2° la phase de formation : comprend au moins deux années scolaires; 3° la phase de qualification : comprend au moins deux années scolaires; 4° la phase facultative d'intégration : est destinée à l'élève ayant obtenu le cert ...[+++]

Art. 4. De opleidingsvorm drie omvat drie fasen plus een facultatieve integratiefase : 1° de observatiefase : omvat het eerste leerjaar en is beperkt tot één volledig schooljaar; 2° de opleidingsfase : omvat ten minste twee schooljaren; 3° de kwalificatiefase : omvat ten minste twee schooljaren; 4° de facultatieve integratiefase : is bedoeld voor leerling die het getuigschrift van een opleiding hben behaald.




D'autres ont cherché : formation intégral comprend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formation intégral comprend ->

Date index: 2023-09-16
w