Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
Entraîneur d'équipe de football
Entraîneuse d'équipe de football
Fonds de l'ONU
Fonds des Nations unies
Foot
Football
Frappé accidentellement pendant un match de football
Point national d'information football
Programme de l'ONU
Programme des Nations unies
Programmes et fonds de l'ONU
Programmes et fonds des Nations unies
Sélectionner des tactiques pour un match de football

Vertaling van "football national " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entraîneuse d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football/entraîneuse d'équipe de football

coach betaald voetbal | trainer professioneel voetbal | trainer betaald voetbal | voetbaltrainer


Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas en matière d'intervention policière transfrontalière pour maintenir l'ordre public et la sécurité au cours du Championnat européen des Nations de Football en l'an 2000

Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake grensoverschrijdend politieoptreden ter handhaving van de openbare orde en veiligheid tijdens het Europees Kampioenschap voetbal voor landenteams in het jaar 2000


Traité entre le Royaume des Pays-Bas et le Royaume de Belgique en matière d'intervention policière transfrontalière pour maintenir l'ordre public et la sécurité au cours du Championnat européen des Nations de Football en l'an 2000

Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk België inzake grensoverschrijdend politie-optreden ter handhaving van de openbare orde en veiligheid tijdens het Europees Kampioenschap voetbal voor landenteams in het jaar 2000


point national d'information football

nationaal informatiepunt betreffende voetbal | NIV [Abbr.]


frappé accidentellement pendant un match de football

per ongeluk geschopt tijdens voetbalwedstrijd


marché dessus accidentellement pendant un match de football

per ongeluk op getrapt tijdens voetbalwedstrijd


sélectionner des tactiques pour un match de football

tactieken voor een voetbalwedstrijd selecteren




commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]

regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]


programmes et fonds de l'ONU [ fonds de l'ONU | fonds des Nations unies | programme de l'ONU | programme des Nations unies | programmes et fonds des Nations unies ]

programma's en fondsen van de VN
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est ressorti de votre réponse que plusieurs clubs des différentes divisions du football national présentent des retards de paiement.

Uit uw antwoord bleek dat verschillende clubs, uit alle divisies van het nationaal voetbal, een betalingsachterstand hebben.


La délégation a souhaité découvrir notre savoir-faire en matière de modernisation de l'administration (notamment l'e gouvernement) et les applications possibles au niveau de l'Intérieur, de la sécurité des matches de football et dans les stades, de la lutte contre le terrorisme, ainsi que le fonctionnement du registre national et de la carte d'identité électronique.

De delegatie wenste kennis te nemen van onze know how inzake de modernisering van de administratie (onder meer e-government) en de mogelijke applicaties hiervan op het vlak van Binnenlandse Zaken, de veiligheid tijdens voetbalmatchen en van voetbalstadions, de strijd tegen terrorisme, alsook van de werking van het rijksregister en de elektronische identiteitskaart.


«Art. 19. — Le présent titre est applicable à des faits commis pendant toute la période durant laquelle le stade où se déroule un match national de football, un match international de football ou un match de football auquel participe au moins une équipe de troisième division nationale est accessible aux spectateurs.

«Art. 19. — Deze titel is van toepassing op feiten gepleegd gedurende de ganse periode tijdens welke het stadion waarin een nationale voetbalwedstrijd, een internationale voetbalwedstrijd of een voetbalwedstrijd waaraan minstens één ploeg van derde nationale klasse deelneemt, plaatsvindt, toegankelijk is voor de toeschouwers.


«5· steward: une personne physique, engagée par l’organisateur en vertu de l’article 7, pour accueillir et assister les spectateurs lors d’un match national de football, d’un match international de football ou lors de tout événement footballistique tel que défini au 10· afin d’assurer le bon déroulement de la rencontre ou de l’évènement footballistique pour la sécurité des spectateurs; »;

«5· steward: een natuurlijke persoon, aangeworven door de organisator krachtens artikel 7, om de toeschouwers te ontvangen en te begeleiden bij een nationale voetbalwedstrijd, een internationale voetbalwedstrijd of bij elk voetbalevenement zoals gedefinieerd in 10· ten einde het goede verloop van de wedstrijd of van het voetbalevenement met het oog op de veiligheid van de toeschouwers te waarborgen; »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10 bis. — Par dérogation à l’article 10, 4·, les organisateurs d’un match national de football ou d’un match international de football peuvent prévoir dans la convention visée à l’article 5 que pour un ou plusieurs matches, la séparation des spectateurs rivaux n’est pas d’application.

10 bis. — In afwijking van artikel 10, 4·, kunnen de organisatoren van een nationale voetbalwedstrijd of een internationale voetbalwedstrijd in de overeenkomst, bedoeld in artikel 5, voorzien dat voor één of meerdere wedstrijden de scheiding van de rivaliserende toeschouwers niet van toepassing is.


La disposition en cause fait partie du titre III de la loi du 21 décembre 1998, qui prévoit, pour des faits pouvant troubler le déroulement d'un match de football national ou d'un match de football international, une procédure administrative à l'encontre des personnes présentes dans le stade, une amende administrative et/ou une interdiction de stade administrative pouvant être infligée (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1572/1, p. 2).

De in het geding zijnde bepaling maakt deel uit van titel III van de wet van 21 december 1998, die voor feiten die het verloop van een nationale voetbalwedstrijd of van een internationale voetbalwedstrijd kunnen verstoren, in een administratieve procedure voorziet ten aanzien van de aanwezige personen binnen het stadion, waarbij een administratieve geldboete en/of een administratief stadionverbod kan worden opgelegd (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1572/1, p. 2).


- sur les ordres du jour déposés en conclusion de l'interpellation de M. Frédéric Erens à M. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement, concernant « l'implantation d'un nouveau stade de football national », l'interpellation jointe de Mme Françoise Schepmans concernant « la énième cacophonie pour l'implantation du stade de football », l'interpellation jointe de Mme Marie-Paule Quix concernant « l'implantation d'un stade de football » et l'interpellation jointe de M. Yaron Pesztat concernant « l'implantation d'un stade de football ».

- over de moties ingediend tot besluit van de interpellatie van de heer Frédéric Erens tot de heer Charles Picqué, Minister-President van de Regering, betreffende « de inplanting van een nieuw nationaal voetbalstadion », de toegevoegde interpellatie van Mevr. Françoise Schepmans betreffende « de zoveelste verwarring over de site van het voetbalstadion », de toegevoegde interpellatie van Mevr. Marie-Paule Quix betreffende « de inplanting van een voetbalstadion » en de toegevoegde interpellatie van de heer Yaron Pesztat betreffende « de inplanting van een voetbalstadion ».


De plus, selon ces parties, un justiciable est jugé différemment pour les mêmes faits, selon qu'il assiste, d'une part, à un match de football national - une rencontre à laquelle participe au moins un club de première ou de deuxième division nationale - ou à un match de football international ou, d'autre part, à un autre match « officiel » de football.

Bovendien wordt volgens die partijen een rechtsonderhorige anders berecht voor dezelfde feiten naargelang hij een nationale voetbalwedstrijd - een wedstrijd waaraan ten minste één club uit een van de hoogste twee nationale afdelingen deelneemt - of een internationale voetbalwedstrijd bijwoont, dan wel een andere « officiële » voetbalwedstrijd.


Selon le médiateur national néerlandais, M. Oosting, on sous-estime fortement les problèmes qui pourraient se poser lors d'éventuelles pertubations de l'ordre public à l'occasion des championnats d'Europe de football.

Volgens de Nederlandse nationale ombudsman, de heer Oosting, worden de problemen bij mogelijke ordeverstoringen tijdens het EK voetbal zwaar onderschat.


Projet de loi portant assentiment au Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays‑Bas en matière d’intervention policière transfrontalière pour maintenir l’ordre public et la sécurité au cours du Championnat européen des Nations de Football en l’an 2000, signé à Bergen op Zoom le 26 avril 1999; Doc. 2‑366/1 à 3.

Wetsontwerp houdende instemming met het Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake grensoverschrijdend politie‑optreden ter handhaving van de openbare orde en veiligheid tijdens het Europees Kampioenschap voetbal voor landenteams in het jaar 2000, ondertekend te Bergen op Zoom op 26 april 1999; St. 2‑366/1 tot 3.


w