Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «font entre cinq » (Français → Néerlandais) :

Les visites sans autorisation de l'occupant dans des locaux habités se font entre cinq et vingt-et-une heures par au moins deux inspecteurs agissant conjointement.

De bezoeken aan de bewoonde lokalen zonder machtiging van de bewoner gebeuren tussen vijf en eenentwintig uur door minstens twee inspecteurs die samen optreden.


Les Pays-Bas, bien que ne le signalant pas dans leurs dispositions institutionnelles, incitent à une participation active et une forte coopération entre les différents acteurs et en font l'un des cinq principaux objectifs stratégiques de leur plan.

Hoewel het geen verslag doet van zijn institutionele regelingen is in Nederland sprake van een bemoedigende actieve inbreng door en in nauwe samenwerking met alle belanghebbenden, één van de vijf belangrijkste strategische doelstellingen van zijn plan.


2. Les cinq personnes supplémentaires qui sont rentrées dans notre pays entre janvier et mai 2016 font-elles l'objet d'un suivi?

2. Worden de vijf personen die tussen januari en mei 2016 bijkomend teruggekeerd zijn naar ons land opgevolgd?


Elle estime que cette disposition instaure une différence de traitement incompatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution entre les personnes qui, pour les mêmes faits, font l'objet de poursuites pénales ou d'une procédure administrative, en ce que l'infraction que le procureur du Roi décide de poursuivre est prescrite après cinq ans alors que celle qui est classée sans suite par le procureur ne peut pas être prescrite une ...[+++]

Zij is van mening dat die bepaling een met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet bestaanbaar verschil in behandeling instelt tussen de personen die, voor dezelfde feiten, het voorwerp uitmaken van strafvervolging of van een administratieve procedure, in zoverre het misdrijf dat de procureur des Konings beslist te vervolgen na vijf jaar verjaard is, terwijl het misdrijf dat door de procureur wordt geseponeerd niet kan verjaren zodra de administratieve geldboete door het Milieucollege wordt bevestigd.


L'accord de transport aérien entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et les États-Unis d'Amérique d'autre part, comporte formellement vingt-six articles ainsi que cinq annexes et deux déclarations communes qui font partie intégrante de l'accord.

De overeenkomst inzake luchtvervoer tussen de Europese Unie en haar Lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Staten van Amerika, anderzijds bevat formeel zesentwintig artikels alsmede vijf bijlagen en twee gezamenlijke verklaringen die integraal deel uitmaken van de overeenkomst.


Environ cinq cents d'entre eux font partie des unités spéciales : l'ancien escadron spécial d'intervention et les pelotons POSA.

In deze zuil zijn ongeveer 500 personeelsleden opgenomen in speciale eenheden : het vroegere speciale interventie eskadron en de POSA pelotons.


L'accord de transport aérien entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et les États-Unis d'Amérique d'autre part, comporte formellement vingt-six articles ainsi que cinq annexes et deux déclarations communes qui font partie intégrante de l'accord.

De overeenkomst inzake luchtvervoer tussen de Europese Unie en haar Lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Staten van Amerika, anderzijds bevat formeel zesentwintig artikels alsmede vijf bijlagen en twee gezamenlijke verklaringen die integraal deel uitmaken van de overeenkomst.


1. a) Quelle est, pour chacun des établissements pénitentiaires en Belgique, l'évolution du nombre de délégués syndicaux? b) Comment ce nombre a-t-il évolué annuellement pendant les cinq dernières années, voire depuis 2000, et comment les délégués se répartissent-ils entre les différents syndicats, y compris ceux qui ne font pas partie des trois organisations syndicales traditionnelles?

1. a) Kan u, per gevangenis in België, de evolutie van het aantal syndicaal afgevaardigden weergeven? b) Graag een evolutie per jaar voor de jongste vijf jaar, indien mogelijk vanaf 2000. Graag ook een opdeling per vakbond, ook vakbonden die niet tot de drie traditionele behoren. 2. Kan u, per stijging van het aantal syndicaal afgevaardigden in een gevangenis, weergeven om welke reden extra syndicaal afgevaardigden werden toegestaan?


Et depuis cinq ans, « on » réfléchit comment inscrire ce centre au budget du département de l'Intérieur et/ou de la Justice.Cela fait des années que les centres font l'objet d'un véritable ping-pong entre le niveau fédéral et le niveau communautaire.

Sedert vijf jaar denkt " men" erover na hoe het centrum kan worden opgenomen in de begroting van het ministerie van Binnenlandse Zaken en/of van Justitie.


Cependant on ne peut nier que la politique de traitement des déchets a fort évolué ces vingt-cinq dernières années, tant pour ce qui concerne les déchets radioactifs que les déchets non radioactifs, entre autres par l'encouragement au recyclage des appareils électriques et électroniques mis au rebut dont font partie les détecteurs de fumée.

Er kan echter niet worden ontkend dat het afvalstoffenbeleid de voorbije 25 jaar sterk is geëvolueerd, zowel wat betreft de radioactieve als de niet-radioactieve afvalstoffen, onder meer door het aanmoedigen van de recyclage van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, zoals rookmelders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font entre cinq ->

Date index: 2024-11-18
w