Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fondée sur une coopération structurée entre tous " (Frans → Nederlands) :

(14) Afin de lutter avec succès et de manière exhaustive contre le travail non déclaré, une combinaison de mesures adaptées aux différentes situations, fondée sur une coopération structurée entre tous les organes compétents, devrait être mise en œuvre dans les États membres.

(14) Om het vraagstuk van zwartwerk succesvol en alomvattend aan te pakken dient in de lidstaten een op het individu toegesneden beleidsmix te worden geïmplementeerd die is gebaseerd op een gestructureerde samenwerking van alle betrokken organen.


(14) Afin de lutter avec succès et de manière exhaustive contre le travail non déclaré, il conviendrait qu'une combinaison de mesures, intégrant la dimension de genre et fondée sur une coopération structurée entre tous les organismes et acteurs compétents, soit mise en œuvre dans les États membres.

(14) Om het vraagstuk van zwartwerk succesvol en alomvattend aan te pakken moet in de lidstaten een aan gendermainstreaming onderworpen beleidsmix worden geïmplementeerd, gebaseerd op een gestructureerde samenwerking tussen alle betrokken instanties en actoren.


Les textes actuels soumis à la CIG comportent une série d'acquis encore impensables il y a un an : la simplification radicale des procédures et des instruments, la fusion de tous les traités en un seul document, la constitution européenne, la défense européenne fondée sur la coopération structurée sans que tous les États ne doivent parti ...[+++]

De huidige in de IGC voorliggende teksten bevatten een aantal verworvenheden die een jaar geleden nog ondenkbaar waren : de drastische vereenvoudiging van de procedures en instrumenten, de samenbundeling van alle verdragen in één enkel verdrag, de Europese grondwet, de Europese defensie op basis van gestructureerde samenwerking zonder dat alle lidstaten hoeven deel te nemen, wederzijdse defensiesamenwerking, de afschaffing van de drie pijlers, de uitbreiding van de gekwalificeerde meerderheid in een groot aantal nieuwe domeinen zoals asiel, migratie, gerechtelijke samenwerking, financiële perspectieven, fraudebestrijding en ...[+++]


Les textes actuels soumis à la CIG comportent une série d'acquis encore impensables il y a un an : la simplification radicale des procédures et des instruments, la fusion de tous les traités en un seul document, la constitution européenne, la défense européenne fondée sur la coopération structurée sans que tous les États ne doivent parti ...[+++]

De huidige in de IGC voorliggende teksten bevatten een aantal verworvenheden die een jaar geleden nog ondenkbaar waren : de drastische vereenvoudiging van de procedures en instrumenten, de samenbundeling van alle verdragen in één enkel verdrag, de Europese grondwet, de Europese defensie op basis van gestructureerde samenwerking zonder dat alle lidstaten hoeven deel te nemen, wederzijdse defensiesamenwerking, de afschaffing van de drie pijlers, de uitbreiding van de gekwalificeerde meerderheid in een groot aantal nieuwe domeinen zoals asiel, migratie, gerechtelijke samenwerking, financiële perspectieven, fraudebestrijding en ...[+++]


5. incite les Nations unies et les institutions compétentes des Nations unies à continuer de renforcer leur coopération avec l'Union de manière à rapprocher en permanence les deux mécanismes de gouvernance, entre autres grâce au développement continu de systèmes d'évaluation, de communication et de contrôle solides et exhaustifs; rappelle que seule une coopération structuré ...[+++]

5. spoort de VN en de desbetreffende instellingen van de VN ertoe aan hun samenwerking met de EU te blijven verdiepen om de twee bestuursmechanismen voortdurend nader tot elkaar te brengen, onder meer door de doorlopende ontwikkeling van uitputtende en deugdelijke systemen van monitoring, verslaglegging en controle; brengt in herinnering dat gestructureerde samenwerking tussen de EU en de VN de enige efficiënte manier is om ondoeltreffend gebruik van middelen en een overlapping van activiteiten te voorkomen;


69. invite la Commission à œuvrer, dans le cadre de la politique de voisinage et d'élargissement et dans les domaines de la coopération au développement ainsi que des relations commerciales et diplomatiques, pour la mise en place d'une norme définissant les droits de la femme comme un droit humain et introduisant l'obligation de respecter ces droits, qui seraient considérés comme un élément des dialogues structurés dans tous les parte ...[+++]

69. verzoekt de Commissie zich in het kader van het uitbreidings- en nabuurschapsbeleid, de ontwikkelingssamenwerking, de handelsbetrekkingen en het diplomatieke verkeer in te zetten voor de invoering van een standaard waarin de rechten van de vrouw als mensenrecht worden gedefinieerd en de verplichting is opgenomen om dit recht te eerbiedigen en de inachtneming van dit recht tot voorwerp te maken van de structurele dialoog in het kader van alle partnerschappen en bilaterale onderhandelingen van de EU; benadrukt het belang van een op participatie berustende samenwerking met alle partijen, vooral met vrouwenrechtenorganisaties, maatschap ...[+++]


Dix ans après le sommet de Saint-Malo et grâce au Traité de Lisbonne, il s'agira de mettre en œuvre le concept de coopération structurée permanente, de renforcer le lien entre coopération civile et coopération militaire et de revoir les « headline goals » (objectifs d'engagement) pour relever le niveau d'ambition de l'Union dans le contexte d'une coopération renforcée avec l'OTAN;

10 jaar na de top van St Malo en dankzij het Verdrag van Lissabon, is het nu tijd om het concept van permanente structurele samenwerking uit te voeren, de band tussen de burgerlijke en militaire samenwerking te verstevigen en de « headline goals » (hoofddoelen) te herzien om de ambitie van de Unie in de context van een versterkte samenwerking met de NAVO naar voren te brengen.


Dix ans après le sommet de Saint-Malo et grâce au Traité de Lisbonne, il s'agira de mettre en œuvre le concept de coopération structurée permanente, de renforcer le lien entre coopération civile et coopération militaire et de revoir les « headline goals » (objectifs d'engagement) pour relever le niveau d'ambition de l'Union dans le contexte d'une coopération renforcée avec l'OTAN;

10 jaar na de top van St Malo en dankzij het Verdrag van Lissabon, is het nu tijd om het concept van permanente structurele samenwerking uit te voeren, de band tussen de burgerlijke en militaire samenwerking te verstevigen en de « headline goals » (hoofddoelen) te herzien om de ambitie van de Unie in de context van een versterkte samenwerking met de NAVO naar voren te brengen.


M. Dumoulin explique en inversant l'ordre des réponses qu'il s'agit probablement de la coopération renforcée tout simplement, pas au sens juridique européen, ni évidemment de la coopération structurée permanente, mais d'une coopération renforcée militaire ad hoc entre États qui le souhaitent.

De heer Dumoulin antwoordt dat het wellicht gaat om gewone versterkte samenwerking, niet in de Europese juridische zin, noch als een permanente structurele samenwerking maar als een versterkte militaire ad hoc-samenwerking tussen staten die dat wensen.


16. invite la VP/R, tout en renforçant la coopération systématique entre tous les États membres dans la PESC, à explorer pleinement les possibilités de coopération renforcée offertes par le traité de Lisbonne, y compris l'élaboration d'orientations visant à confier de façon systématique des tâches et missions spécifiques à une coalition de la volonté, telle qu'un groupe restreint d'États membres, et à lancer le processus qui conduira à des conclusions du Conseil européen concernant notamment la mise en œuvre de la clause de défense mutuelle, la co ...[+++]

16. verzoekt de VV/HV de stelselmatige samenwerking tussen alle lidstaten in het kader van het GBVB te bevorderen en parallel de in het Verdrag van Lissabon geboden mogelijkheden voor versterkte samenwerking volledig in kaart te brengen, onder meer de opstelling van richtsnoeren voor de systematische toewijzing van specifieke taken en missies aan een coalitie van bereidwilligen, zoals een „kerngroep” van EU-landen, en een proces in gang te zetten dat zal leiden tot conclusies van de Europese Raad over permanente gestructureerde samenwerking op het gebied van veiligheid en defensie en over de toepassing van de wederzijdse defensieclausule ...[+++]


w