Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds visent principalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrainte principale de traction parallèle aux génératrices du fond d'entaille

hoofdtrekspannino in de langsrichting van de kerfvoet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que ces fonds visent principalement à soutenir des mesures structurelles à long terme destinées à renforcer les capacités permanentes des États membres de l’UE dans le domaine des migrations et de la sécurité, ils peuvent également, dans des situations d’urgence, être utilisés pour répondre à un large éventail de besoins à court terme (y compris à caractère humanitaire), notamment grâce à leur mécanisme d’assistance d’urgence.

Hoewel deze fondsen in eerste instantie zijn ontworpen om structurele maatregelen op de lange termijn te ondersteunen die toegespitst zijn op de versterking van de permanente capaciteiten van de EU-lidstaten op het vlak van migratie en veiligheid, kunnen het AMIF en het ISF in noodsituaties ook worden gebruikt om een brede waaier van kortetermijnbehoeften te lenigen (inclusief humanitaire noden), in het bijzonder via het mechanisme voor noodhulp van deze fondsen.


Pour les organismes nuisibles visés au premier alinéa, point a), du présent article, les programmes de prospection sont fondés sur une évaluation du risque d’introduction, d’établissement et de dissémination desdits organismes sur le territoire de l’État membre concerné et visent à tout le moins les organismes nuisibles qui présentent les plus grands risques ainsi que les principales espèces végétales exposées à ces risques.

De programma’s voor onderzoek naar de in punt a) van de eerste alinea van dit artikel bedoelde plaagorganismen worden gebaseerd op een beoordeling van het risico van de insleep, vestiging en verspreiding van die plaagorganismen op het grondgebied van de betrokken lidstaat en moeten ten minste betrekking hebben op de plaagorganismen die de grootste risico’s opleveren en de voornaamste plantensoorten die aan die risico’s blootstaan.


Ces règles de dispersion des risques visent principalement à limiter l’impact de la dépréciation des instruments financiers individuels sur le portefeuille global d’investissement d’un fonds d’épargne-pension .

Voormelde risicospreidingsregels zijn er vooral op gericht om de impact van het waardeverlies van individuele financiële instrumenten op de globale beleggingsportefeuille van een pensioenspaarfonds te beperken.


30. invite la Commission et les États membres à s'assurer qu'une aide financière et technique appropriée est mise à la disposition des programmes spéciaux qui visent principalement à accroître la participation des femmes aux processus électoraux grâce à la formation, à l'éducation civique, à la mobilisation des médias et à l'association d'ONG locales, en plus du financement des programmes d'éducation générale qui encouragent la sensibilisation civique tenant compte de la dimension de genre, de l'élimination des stéréotypes fondés sur le genre et des ...[+++]

30. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat adequate financiële en technische steun wordt verleend voor speciale programma's die gericht zijn op een grotere participatie van vrouwen bij verkiezingen middels opleidingen, burgerschapsvorming, inzet van de media en inschakeling van lokale NGO's, in aanvulling op de financiering van algemene vormingsprogramma's ter bevordering van gendergevoelige burgerzin, eliminatie van genderstereotypen en „onderbewuste” vooringenomenheid tegen vrouwen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. invite la Commission et les États membres à s'assurer qu'une aide financière et technique appropriée est mise à la disposition des programmes spéciaux qui visent principalement à accroître la participation des femmes aux processus électoraux grâce à la formation, à l'éducation civique, à la mobilisation des médias et à l'association d'ONG locales, en plus du financement des programmes d'éducation générale qui encouragent la sensibilisation civique tenant compte de la dimension de genre, de l'élimination des stéréotypes fondés sur le genre et des ...[+++]

30. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat adequate financiële en technische steun wordt verleend voor speciale programma's die gericht zijn op een grotere participatie van vrouwen bij verkiezingen middels opleidingen, burgerschapsvorming, inzet van de media en inschakeling van lokale NGO's, in aanvulling op de financiering van algemene vormingsprogramma's ter bevordering van gendergevoelige burgerzin, eliminatie van genderstereotypen en "onderbewuste" vooringenomenheid tegen vrouwen;


Pour les organismes nuisibles visés au premier alinéa, point a), du présent article, les programmes de prospection sont fondés sur une évaluation du risque d’introduction, d'établissement et de dissémination desdits organismes sur le territoire de l’État membre concerné et visent à tout le moins les organismes nuisibles qui présentent les plus grands risques ainsi que les principales espèces végétales exposées à ces risques.

De programma's voor onderzoek naar de in punt a) van de eerste alinea van dit artikel bedoelde plaagorganismen worden gebaseerd op een beoordeling van het risico van de insleep, vestiging en verspreiding van die plaagorganismen op het grondgebied van de betrokken lidstaat en moeten ten minste betrekking hebben op de plaagorganismen die de grootste risico's opleveren en de voornaamste plantensoorten die aan die risico's blootstaan.


2. Les contrôles douaniers autres que les contrôles inopinés sont principalement fondés sur l'analyse de risque pratiquée à l'aide de procédés informatiques de traitement des données, et visent à déceler et à évaluer les risques et à élaborer les contre-mesures nécessaires, sur la base des critères établis au niveau national ou au niveau de l'Union et, le cas échéant, au niveau international.

2. Douanecontroles, andere dan steekproefcontroles, moeten hoofdzakelijk gebaseerd zijn op een met behulp van elektronische gegevensverwerkingstechnieken uitgevoerde risicoanalyse, die ertoe strekt om aan de hand van op nationaal, Unie- en indien beschikbaar internationaal niveau vastgestelde criteria de risico's in kaart te brengen en te evalueren alsmede de nodige tegenmaatregelen te ontwikkelen.


2. Les contrôles douaniers autres que les contrôles inopinés sont principalement fondés sur l’analyse de risque pratiquée à l’aide de procédés informatiques de traitement des données, et visent à déceler et à évaluer les risques et à élaborer les contre-mesures nécessaires, sur la base des critères établis à l’échelon national ou communautaire et, le cas échéant, international.

2. Douanecontroles, andere dan steekproefcontroles, moeten hoofdzakelijk gebaseerd zijn op een met behulp van elektronische gegevensverwerkingstechnieken uitgevoerde risicoanalyse, die ertoe strekt om aan de hand van op nationaal, communautair en indien beschikbaar internationaal niveau vastgestelde criteria de risico’s in kaart te brengen en te evalueren alsmede de nodige tegenmaatregelen te ontwikkelen.


II. Programmes et mesures de soutien aux PME Dans le domaine des mesures d'appui aux PME, l'Union a mis en place de nouveaux instruments et programmes directement orientés vers les PME. a) Au titre de la politique d'entreprise, la Commission accompagne le développement des PME notamment au travers du réseau d'information des entreprises (les EURO-INFO-CENTRES), des réseaux et programmes de coopération transnationale (les réseaux BC-NET, BRE, les programmes EUROPARTENARIAT et INTERPRISE et les actions en faveur de la sous- traitance) et des actions pilotes (EUROMANAGEMENT, Capital d'amorçage, Commerce 2000) qui visent à améliorer la gest ...[+++]

II. Programma's en maatregelen ter ondersteuning van het MKB Op het gebied van steunmaatregelen voor het MKB heeft de Unie nieuwe instrumenten en programma's ingevoerd die direct op het MKB zijn gericht. a) In het kader van het ondernemingenbeleid begeleidt de Commissie de ontwikkeling van het MKB met name door middel van het informatienetwerk voor ondernemingen (de EURO INFO CENTRES), de netwerken en programma's voor transnationale samenwerking (de BC-NET- en BSO-netwerken, de programma's EUROPARTENARIAT en INTERPRISE, en de acties ter bevordering van de toelevering), en de proefacties (EUROMANAGEMENT, Startkapitaal, Commerce 2000) die ...[+++]




D'autres ont cherché : fonds visent principalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds visent principalement ->

Date index: 2024-01-11
w