Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds structurels pour la période 2000-2006 prévoit » (Français → Néerlandais) :

L'évolution rapide de l'Europe, tout particulièrement dans la perspective de l'élargissement aux pays de l'Europe orientale, amène la Commission européenne à envisager une réforme des fonds structurels pour la période 2000-2006.

De snelle evolutie van Europa en vooral de uitbreiding in oostelijke richting brengt de Europese Commissie ertoe de structuurfondsen te hervormen voor de periode 2000-2006.


c) la révision des Fonds structurels pour la période 2000- 2005 par la mise en oeuvre de nouveaux instruments structurels y compris la politique de développement rural, avec en particulier le risque de transfert du financement des mesures structurelles du FEOGA- Orientation vers le FEOGA- Garantie, couplé au risque de perdre d'importants moyens financiers émanant de l'application des object ...[+++]

c) de herziening van de Structuurfondsen voor het tijdvak 2000- 2005 door tenuitvoerlegging van nieuwe structuurinstrumenten, met inbegrip van het beleid voor plattelandsontwikkeling. Daarbij bestaat het gevaar dat de financiering van structuurmaatregelen van het EOGFLOriëntatie naar het EOGFL- Garantie wordt overgebracht, wat gepaard gaat met een dreigend verlies van aanzienlijke financiële middelen die samenhangen met de toepassing van de huidige doelstellingen van het structuurbeleid.


L'effort budgétaire des fonds structurels sur la période 2000- 2006 pour les 15 pays sera légèrement inférieure ( ).

De budgettaire inspanning van de structuurfondsen over de periode 2000- 2006 voor de 15 landen zal iets lager liggen ( ).


La réglementation des Fonds structurels pour la période 2000-2006 prévoit notamment la mise en place de 3 Objectifs prioritaires :

In de regelgeving betreffende de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006 zijn met name drie prioritaire doelstellingen vastgesteld:


c) l'enveloppe budgétaire pour la période 2000- 2006 est maintenue à 0,46 % du PNB de l'UE. Cela représente quelque 219 milliards d'euro pour les fonds structurels et 21 milliards d'euro pour les fonds de cohésion, soit une diminution de cette enveloppe de quelque 16 % par rapport à l'allocation prévue pour la période 1994- 1999;

c) de begrotingsenveloppe voor de periode 2000- 2006 wordt op 0,46 % van het BNP van de EU gehandhaafd. Dit betekent ongeveer 219 miljard euro voor de structuurfondsen en 21 miljard euro voor de cohesiefondsen. Deze enveloppe komt neer op een verlaging van circa 16 % ten opzichte van de toelage voor de periode 1994- 1999;


En application de l'Agenda 2000, la Commission a préparé des propositions de règlements qui encadreront l'action des Fonds structurels et de cohésion pendant la période 2000-2006.

De Commissie heeft op grond van Agenda 2000 de ontwerpverordeningen opgesteld die het kader vormen voor de maatregelen van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds in de periode 2000-2006.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000D0607 - EN - 2000/607/CE: Décision de la Commission du 27 septembre 2000 modifiant la liste des zones concernées par l'objectif nº 2 des Fonds structurels pour la période 2000-2006 en Autriche [notifiée sous le numéro C(2000) 2730] (Le texte en langue allemande est le seul faisant foi.)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000D0607 - EN - 2000/607/EG: Beschikking van de Commissie van 27 september 2000 houdende wijziging van de lijst van de zones in Oostenrijk die in de periode 2000-2006 onder doelstelling 2 van de structuurfondsen vallen (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 2730) (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)


2000/607/CE: Décision de la Commission du 27 septembre 2000 modifiant la liste des zones concernées par l'objectif nº 2 des Fonds structurels pour la période 2000-2006 en Autriche [notifiée sous le numéro C(2000) 2730] (Le texte en langue allemande est le seul faisant foi.)

2000/607/EG: Beschikking van de Commissie van 27 september 2000 houdende wijziging van de lijst van de zones in Oostenrijk die in de periode 2000-2006 onder doelstelling 2 van de structuurfondsen vallen (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 2730) (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)


modifiant la liste des zones concernées par l'objectif n° 2 des Fonds structurels pour la période 2000-2006 en Autriche

houdende wijziging van de lijst van de zones in Oostenrijk die in de periode 2000-2006 onder doelstelling 2 van de structuurfondsen vallen


Dans certains cas, ces cadres de référence stratégique font partie intégrante des programmes opérationnels approuvés au titre de la programmation des Fonds Structurels pour la période 2000-2006, ce qui renforce la coordination entre les interventions du Fonds de cohésion et celles des Fonds structurels.

In bepaalde gevallen zijn die strategische referentiekaders opgenomen in de operationele programma's die zijn goedgekeurd in het kader van de programmering van de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006, waardoor de coördinatie tussen de bijstandsverlening van het Cohesiefonds en de Structuurfondsen alleen maar hechter wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds structurels pour la période 2000-2006 prévoit ->

Date index: 2025-07-02
w