Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse de fonds publics et de change
Concussion
Détournement de fonds publics
Effet public
Fonds de remboursement des emprunts publics
Fonds public
Fonds publics
Le recours doit être déféré ... sans avis sur le fond
Péculat
Soustraction de fonds publics
Titre public

Traduction de «fonds publics doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le recours doit être déféré ... sans avis sur le fond

het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan


concussion | détournement de fonds publics | péculat | soustraction de fonds publics

misbruik | oneigenlijke toe-eigening | onrechtmatig gebruik van publieke middelen


effet public | fonds public | titre public

openbare fondsen | overheidsfonds | overheidsfondsen | overheidspapier | overheidspapieren | publieke fondsen


bourse de fonds publics et de change

openbare fondsen- en wisselbeurs




fonds de remboursement des emprunts publics

fonds tot terugbetaling van openbare leningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce cadre, le fonds starter public précise son budget d'investissement minimal ; ce budget doit au moins permettre au fonds starter public de réaliser ses objectifs d'investissement initiaux;

In dat kader verduidelijkt het openbaar startersfonds zijn minimum beleggingsbudget; dat budget moet het openbaar startersfonds minstens in staat stellen om zijn oorspronkelijke beleggingsobjectieven te verwezenlijken;


1° au plus tard 12 mois après l'octroi de l'inscription, le montant des fonds propres du fonds starter public doit être au moins égal au montant du budget d'investissement minimal visé à l'article 4, § 1, alinéa 2, 9°, d) et e).

1° uiterlijk 12 maanden na de verlening van de inschrijving moet het bedrag van het eigen vermogen van het openbaar startersfonds minstens overeenstemmen met het bedrag van het in artikel 4, § 1, tweede lid, 9°, d) en e), bedoelde minimum beleggingsbudget.


Au cas où le fonds starter public ne répond pas aux conditions de l'article 145/26, § 2, alinéa 3 du Code des impôts sur les revenus après l'écoulement d'une période de deux ans après le versement de l'apport, l'assemblée générale doit être réunie, au plus tard deux mois à dater de la fin de la période de deux ans en vue de délibérer, le cas échéant, dans les formes prescrites pour la modification des statuts, de la dissolution éventuelle du fonds starter et éventuellement d'autres mesures annoncées dans l'ordre du jour.

Indien het openbaar startersfonds niet aan de voorwaarden van artikel 145/26, § 2, derde lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen voldoet na afloop van een periode van twee jaar na storting van de inbreng, moet de algemene vergadering worden bijeengeroepen uiterlijk twee maanden na het einde van de periode van twee jaaar om, in voorkomend geval, op de voor de wijziging van de statuten voorgeschreven wijze te beraadslagen over de eventuele ontbinding van het startersfonds en over eventuele andere maatregelen die in de agenda van de algemene vergadering worden aangekondigd.


On notera qu'au cas où le fonds starter public comprend plusieurs compartiments, une inscription doit être demandée pour chaque compartiment.

Als het openbaar startersfonds verschillende compartimenten telt, moet voor elk compartiment een inschrijving worden gevraagd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fonds starter public doit également préciser le montant qu'il entend lever lors de son offre publique initiale.

Het openbaar startersfonds moet ook verduidelijken welk bedrag het in het kader van zijn eerste openbaar bod wenst op te halen.


Art. 4. Relèvent des groupes à risque pour l'application de cette convention collective de travail : - les chômeurs de longue durée : Par "chômeur de longue durée", on entend : le demandeur d'emploi qui a, durant les 12 mois précédant son entrée en service, bénéficié d'une allocation de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - les chômeurs à qualification réduite : Par "chômeur à qualification réduite", on entend : le chômeur, âgé de plus de 18 ans, qui n'a pas obtenu le diplôme des humanités supérieures; - les travailleurs à qualification réduite : Par "travailleur à qualification réduite", on entend : le travailleur, âgé de plus de 18 ans, qui n'a pas obtenu le diplôme des humanités supérieures; - les handicapés : Par ...[+++]

Art. 4. Als risicogroepen worden voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst bepaald : - langdurig werklozen : Onder "langdurig werkloze" wordt verstaan : de werkzoekende die, gedurende de 12 maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking genoten heeft van werkloosheids- of wachtuitkeringen voor alle dagen van de week; - laaggeschoolde werklozen : Onder "laaggeschoolde werkloze" wordt verstaan : de werkzoekende, ouder dan 18 jaar, die geen houder is van een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs; - laaggeschoolde werknemers : Onder "laaggeschoolde werknemer" wordt verstaan : de werknemer, ouder dan 18 jaar, die geen houder is van een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs; - gehandi ...[+++]


Les raisons qui ont dirigé ce choix sont multiples: assurer les meilleures garanties possibles d'une utilisation optimale du nombre limité de vaccins disponibles, garantir un rapportage permettant de s'assurer de la bonne utilisation du vaccin, être en conformité avec les exigences européennes en matière d'utilisation de l'argent public auxquelles doitpondre le fonds (aides d'État).

Er zijn meerdere redenen die aan de basis lagen van deze keuze: het verzekeren van de best mogelijke garanties voor een optimaal gebruik van het beperkte aantal beschikbare vaccins, het garanderen van een rapportering waardoor verzekerd kan worden dat het vaccin goed gebruikt wordt, het in regel zijn met de Europese vereisten inzake het gebruik van overheidsgelden waaraan het fonds moet voldoen (Staatssteun).


Art. 100. A l'article 1 de la loi du 5 août 1968 établissant certaines relations entre les régimes de pensions du secteur public et ceux du secteur privé, remplacé par la loi du 24 octobre 2011, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, l'alinéa 2 est remplacé comme suit : "Lorsque, suite à la nomination à titre définitif visée à l'alinéa 1, des services qui ont donné lieu à un assujettissement au régime de pension des travailleurs salariés deviennent admissibles pour l'établissement du droit à une pension de retraite à charge du Fonds de pensio ...[+++]

Art. 100. In artikel 1 van de wet van 5 augustus 1968 tot vaststelling van een zeker verband tussen de pensioenstelsels van de openbare sector en die van de privésector, vervangen bij de wet van 24 oktober 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, wordt het tweede lid vervangen als volgt : "Wanneer, naar aanleiding van de in het eerste lid bedoelde vaste benoeming, dienstprestaties die aanleiding hebben gegeven tot onderwerping aan het pensioenstelsel van de werknemers, in aanmerking komen voor de vaststelling van het recht op een rustpensioen ten laste van het Gesolidariseerde pensioenfonds van de provinciale ...[+++]


Tout fonds commun de placement à nombre variable de parts doit être désigné par une dénomination particulière; celle-ci doit comprendre les mots « fonds commun de placement à nombre variable de parts public de droit belge » ou « fonds ouvert public de droit belge », ou être suivie immédiatement de ces mots.

Elk gemeenschappelijk beleggingsfonds met een veranderlijk aantal rechten van deelneming heeft een eigen naam; ofwel bevat deze naam de woorden « openbaar gemeenschappelijk beleggingsfonds naar Belgisch recht met een veranderlijk aantal rechten van deelneming » of « openbaar open fonds naar Belgisch recht », ofwel volgen deze woorden onmiddellijk op zijn naam.


Ainsi, Duferco Diversification doit investir quelque 11,3 millions d'euros et le PACO, 9,3 millions d'euros avec le support du Service Public Wallon (ex-MET), le Plan Marshall et le Fonds européen de développement régional (FEDER).

Duferco Diversification moet zo'n 11,3 miljoen euro investeren en PACO 9,3 miljoen euro, met steun van de Waalse Overheidsdienst (Service public de Wallonie, de opvolger van het Waals ministerie van Uitrusting en Vervoer (MET)), steun in het kader van het Waalse Marshallplan en EFRO-steun (Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling).




D'autres ont cherché : concussion     détournement de fonds publics     effet public     fonds public     fonds publics     péculat     soustraction de fonds publics     titre public     fonds publics doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds publics doit ->

Date index: 2021-11-08
w