Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds de réserve seront libérés seulement " (Frans → Nederlands) :

Il est vrai que les fonds de réserve seront libérés seulement quand la Commission européenne présentera des propositions écrites pour leur utilisation.

Het is waar dat de reservefondsen slechts vrijgegeven worden als de Europese Commissie schriftelijke voorstellen over het gebruik ervan presenteert.


Il est vrai que les fonds de réserve seront libérés seulement quand la Commission européenne présentera des propositions écrites pour leur utilisation.

Het is waar dat de reservefondsen slechts vrijgegeven worden als de Europese Commissie schriftelijke voorstellen over het gebruik ervan presenteert.


1. À compter de l'exercice budgétaire 2009, les montants fixés au paragraphe 2 sur la base de l'historique des dépenses au titre du règlement (CE) no 1493/1999 pour des mesures d'intervention destinées à la régulation des marchés agricoles, telles qu'elles sont prévues à l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 1290/2005, seront libérés afin d'apporter des fonds communautaires supplémentaires destinés à financer, dans les régions vitic ...[+++]

1. Met ingang van het begrotingsjaar 2009 worden de in lid 2 vastgestelde bedragen, die zijn gebaseerd op de in het verleden krachtens Verordening (EG) nr. 1493/1999 gedane uitgaven voor de in artikel 3, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 1290/2005 bedoelde interventies ter regulering van de landbouwmarkten, ter beschikking gesteld als aanvullende communautaire middelen voor maatregelen in wijnproducerende regio's in het kader van de plattelandsontwikkelingsprogramma's die op grond van Verordening (EG) nr. 1698/2005 worden gefi ...[+++]


Sauf en cas de transfert de l'assurance conformément aux dispositions reprises à l'article 21 ci-après, les réserves du fonds de financement seront réparties et reportées sur des contrats individuels dans une combinaison de type "capital différé" établis à ce moment et à cette fin, conformément au prescrit de l'article 50 et de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'activité d'assurance sur la vie.

Behalve in geval van overdracht van de verzekering overeenkomstig de bepalingen voorzien in artikel 21 hierna, zullen de reserves van het financieringsfonds verdeeld worden op individuele contracten met een combinatie van type "uitgesteld kapitaal" op dat moment en voor dat doel opgestelde overeenkomstig de bepalingen van artikel 50 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende de levensverzekeringsactiviteit.


Après transfert du capital tel que prévu ci-dessus, et ce sous réserve des dispositions légales de la loi sur les pensions complémentaires, les preneurs d'assurance ainsi que toutes les entreprises et associations du groupe seront libérés de toutes leurs obligations relatives à ce capital envers l'affilié, le(s) bénéficiaire(s) et les ayants droit.

Na overdracht van het kapitaal zoals bepaald hierboven, en dit onder voorbehoud van de bepalingen van de wetgeving op de aanvullende pensioenen, zal de verzekeringnemer ontslagen zijn van al zijn verplichtingen tegenover de aangeslotene, de begunstigde(n) en rechthebbenden met betrekking tot dit kapitaal.


Pour l'application de l'article 209, en cas d'agrément en tant que société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers ou en tant que société immobilière réglementée, par l'Autorité des services et marchés financiers, ou en cas d'inscription de cette société en tant que fonds d'investissement immobilier spécialisé auprès du SPF Finances, conformément au § 1, 5° et 6°, le montant du capital libéré est, par dérogation aux articles 184, 184bis et 184ter, § 1, alinéa 1, réduit, de même que le montant des bénéfices antér ...[+++]

Voor de toepassing van artikel 209, bij de erkenning door de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten als vennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed of als gereglementeerde vastgoedvennootschap, of bij de inschrijving van deze vennootschap bij de FOD Financiën als gespecialiseerd vastgoedbeleggingsfonds, wordt, overeenkomstig § 1, 5° en 6°, het bedrag van het gestorte kapitaal, in afwijking van de artikelen 184, 184bis en 184ter, § 1, eerste lid, evenals het bedrag van de voorheen gereserveerde winst, verminderd ten belope van het positieve verschil tussen het bedrag van de herwaarderingsmeerwaarden en het bedrag van ...[+++]


Pour l'application de l'alinéa 1, dans le cas où une association sans but lucratif a été transformée en société à finalité sociale, préalablement à l'agrément de cette société, qu'elle conserve ou non dans ses statuts le caractère de société à finalité sociale, en tant que société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers ou en tant que société immobilière réglementée, par l'Autorité des services et marchés financiers, ou en cas d'inscription en tant que fonds d'investissement immobilier spécialisé auprès du SPF Finances, le montant d ...[+++]

Voor de toepassing van het eerste lid, in het geval een vereniging zonder winstoogmerk werd omgevormd tot een vennootschap met sociaal oogmerk, voorafgaand aan de erkenning door de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten van deze vennootschap, die al dan niet haar statuten de hoedanigheid als vennootschap met sociaal oogmerk behoudt, als vennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed of als gereglementeerde vastgoedvennootschap, of aan de inschrijving van deze vennootschap bij de FOD Financiën als gespecialiseerd vastgoedbeleggingsfonds, wordt het bedrag van het gestorte kapitaal van deze vennootschap, in afwijking van ...[+++]


En ce qui concerne le budget 2008, il convient d'indiquer, pour conclure, que les crédits seront libérés en recourant à la réserve pour aides d'urgence, pour un montent total de 262 millions d'EUR; 22 millions d'EUR proviendront des crédits qui restent disponibles dans le budget 2008 et 240 millions d'EUR seront obtenus au moyen d'une augmentation unique du montant de la réserve pour aides d'urgence qui doit être budgétisé en 2008.

Met betrekking tot de begroting 2008, worden de kredieten beschikbaar gesteld via de reserve voor noodhulp, voor een totaalbedrag van 262 miljoen euro, waarvan 22 miljoen uit kredieten die nog beschikbaar zijn in de begroting voor 2008, en 240 miljoen door middel van een eenmalige verhoging van het bedrag van de reserve voor noodhulp, die in de begroting voor 2008 moet worden opgenomen.


Quelles sont, d'après la Commission, les responsabilités de la banque américaine et comment peut-elle garantir que les fonds de réserve des caisses d'assurance ne seront pas offerts en pâture à des établissements financiers monopolistiques avides de profits, mais seront utilisés au bénéfice des travailleurs?

Welke verantwoordelijkheden schrijft zij toe aan de Amerikaanse bank en hoe kan zij waarborgen dat de pensioenfondsreserves niet ten prooi vallen aan de winstjacht van de monopolistische geldmarktinstellingen, maar ten bate van de werknemers worden belegd.


Les crédits inscrits à la réserve seront libérés lorsque la Commission aura informé l'autorité budgétaire, avant juin 2002, au sujet de la mise en œuvre des mesures de décentralisation et des effets concrets des politiques menées en ce qui concerne la gestion et le raccourcissement des cycles de projet ainsi que l'amélioration de l'exécution budgétaire des activités extérieures:

De in de reserve geplaatste kredieten worden vrijgemaakt zodra de Commissie de begrotingsautoriteit uiterlijk juni 2002 op de hoogte heeft gebracht van de situatie betreffende de uitvoering van deconcentratie- en decentralisatiemaatregelen, alsmede van de concrete resultaten van het beheer van het beleid, het verkorten van projectcycli en uiteindelijk ook van de verbetering van de budgettaire uitvoering van externe activiteiten:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds de réserve seront libérés seulement ->

Date index: 2023-03-02
w