Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FEAGA
FEOGA
Fonds d'établissement
Fonds de garantie
Fonds de garantie d'assurance
Fonds de garantie des opérations de prêt
Fonds de garantie des salaires
Fonds de garantie minimum
Fonds européen agricole de garantie
Fonds européen d'orientation et de garantie agricole
Régime de garantie des assurances
Réserve agricole
Réserve budgétaire
Réserve budgétaire CE
Réserve monétaire FEOGA
Réserve pour les aides d'urgence

Vertaling van "fonds de garantie doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]

begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]


fonds de garantie d'assurance | régime de garantie des assurances

verzekeringsgarantiestelsel | VGS [Abbr.]


fonds de garantie | fonds d'établissement

aanvangskapitaal




Fonds de garantie de la gestion des receveurs communaux régionaux

Waarborgfonds voor het beheer van de gewestelijke gemeenteontvangers






FEOGA [ Fonds européen d'orientation et de garantie agricole ]

EOGFL [ bijdrage van het EOGFL-Garantie | EG Landbouwfonds | Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw ]


FEAGA [ Fonds européen agricole de garantie ]

ELGF [ Europees Landbouwgarantiefonds ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Fonds de garantie doit être provisionné, en utilisant les fonds au titre de la ligne budgétaire 01 04 01 14 («provisionnement du Fonds de garantie») à un taux de 9 % de l’encours total des passifs.

Er zijn stortingen in het Garantiefonds vereist, uit de middelen onder begrotingsonderdeel 01 04 01 14 ("Voorziening van het Garantiefonds), die overeenstemmen met 9 % van de totale uitstaande verplichtingen.


Le Fonds de garantie doit être provisionné, en utilisant les fonds au titre de la ligne budgétaire 01 04 01 14 («provisionnement du Fonds de garantie») à un taux de 9 % de l’encours total des passifs.

Er zijn stortingen in het Garantiefonds vereist, uit de middelen onder begrotingsonderdeel 01 04 01 14 ("Voorziening van het Garantiefonds), die overeenstemmen met 9 % van de totale uitstaande verplichtingen.


La subvention en intérêts accordée par le Fonds de Garantie doit être enregistrée sous le code économique 464-01 « Remboursement par l'autorité supérieure des charges financières des emprunts ». e. Prélèvements Dans la circulaire du 17 mai 2013, je vous invitais à constituer des provisions pour risques et charges dans le cadre des créances non apurées, concernant particulièrement certaines taxes.

De rentesubsidie die het Fonds de Garantie heeft toegekend moet worden geregistreerd onder de economische code 464-01 "Terugvordering van de hogere overheden van de financiële kosten van leningen". e. Overboekingen In de omzendbrief van 17 mei 2013 vroeg ik u voorzieningen voor risico's en kosten aan te leggen voor niet-aangezuiverde schuldvorderingen, in het bijzonder met betrekking tot bepaalde belastingen.


Art. 17. A l'article 3 du même arrêté royal, modifié par l'arrêté royal du 10 octobre 2011, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots "Fonds spécial de protection des dépôts, des assurances sur la vie et du capital de sociétés coopératives agréées" sont remplacés par les mots ""Fonds de garantie pour les services financiers", ci-après désigné "Fonds de garantie""; 2° dans l'alinéa 2, le mot "fonds" est remplacé par le ...[+++]

Art. 17. In artikel 3 van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd door het koninklijk besluit van 10 oktober 2011, worden de volgende wijzingen aangebracht : 1° de woorden "Bijzonder Beschermingsfonds voor deposito's, levensverzekeringen en kapitaal van erkende coöperatieve vennootschappen" worden vervangen door de woorden ""Garantiefonds voor financiële diensten", hierna "Garantiefonds" genoemd"; 2° In het tweede lid wordt het woord "fonds" vervangen door het woord "Garantiefonds".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. - Modifications de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit Art. 3. A l'article 3 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, modifié en dernieur lieu par l'arrêté royal du 26 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : a) le 22° est remplacé par ce qui suit : "22° Fonds de garantie, le Fonds de garantie pour les services financiers créé par l'article 3 de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution des mesures anti-crise prévues dans la loi du 22 février ...[+++]

2. - Wijzigingen van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen Art. 3. In artikel 3 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstel-lingen, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de bepaling onder 22° wordt vervangen als volgt : "22° Garantiefonds, het Garantiefonds voor financiële diensten opgericht bij artikel 3 van het koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de crisismaatregelen voorzien in de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van ...[+++]


Art. 2. Augmentation des garanties syndicales Le montant de la cotisation patronale au fonds des garanties syndicales, tel que prévu par l'article 4 de la convention collective de travail du 18 décembre 1978 concernant le fonds des garanties syndicales (avec numéro d'enregistrement 5407/CO/219), est adapté à l'évolution du coût de la vie et porté à 81 EUR à partir de 2016.

Art. 2. Verhoging van de syndicale waarborgen Het bedrag van de werkgeversbijdrage aan het syndicaal waarborgfonds zoals bepaald in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 1978 betreffende het syndicaal waarborgfonds (met registratienummer 5407/CO/219), wordt aangepast aan de ontwikkeling van de levensduurte en verhoogd tot 81 EUR vanaf 2016.


Ce dossier comprend également: 1° dans le cas où l'entreprise d'assurance entend couvrir les risques d'accident du travail: a) la preuve que l'entreprise d'assurance a informé de l'activité envisagée le Fonds des accidents du travail; b) la preuve que l'entreprise d'assurance s'est engagée à l'égard du Fonds des accidents du travail à constituer, à la première demande dudit Fonds, une garantie bancaire telle que visée à l'article 60 de la loi du 10 avril 1971 sur les acci ...[+++]

Dit dossier bevat eveneens: 1° ingeval de verzekeringsonderneming arbeidsongevallenrisico's wil dekken: a) het bewijs dat het Fonds voor arbeidsongevallen door de verzekeringsonderneming in kennis werd gesteld van de voorgenomen activiteit; b) het bewijs dat de verzekeringsonderneming zich er ten aanzien van het Fonds voor arbeidsongevallen toe heeft verbonden om op het eerste verzoek van het genoemde Fonds een bankgarantie als bedoeld in artikel 60 van de arbeidsongevall ...[+++]


01 04 01 04 – Garantie de l'Union européenne aux emprunts de l’UE destinés à l'assistance macrofinancière aux pays tiers. Le Fonds de garantie pour les actions extérieures doit être provisionné conformément au règlement modifié instituant ce fonds.

01 04 01 04 - Garantie van de Europese Unie voor opgenomen EU-leningen voor macrofinanciële bijstand aan derde landen: Overeenkomstig de gewijzigde Garantiefondsverordening zijn stortingen in het Garantiefonds vereist.


01 04 01 04 – Garantie de l'Union européenne aux emprunts de l’UE destinés à l'assistance macrofinancière aux pays tiers. Le Fonds de garantie pour les actions extérieures doit être provisionné conformément au règlement modifié instituant ce fonds.

01 04 01 04 - Garantie van de Europese Unie voor opgenomen EU-leningen voor macrofinanciële bijstand aan derde landen: Overeenkomstig de gewijzigde Garantiefondsverordening zijn stortingen in het Garantiefonds vereist.


À la lumière de l’expérience du type d’investissements que l’EFSI doit soutenir, le niveau de ressources du fonds de garantie devrait représenter un ratio de 50 % du total des obligations de garantie de l’Union.

De ervaring die reeds is opgedaan met het type investeringen dat door het EFSI zou worden ondersteund, heeft geleerd dat er een ratio van 50 % moet zijn tussen de hoeveelheid middelen in het garantiefonds en de totale garantieverplichtingen van de EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds de garantie doit ->

Date index: 2022-01-18
w