Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliothéconomie
COST
CSTP
Comité Ornis
Comité scientifique et technique de la pêche
Comité scientifique et technique des pêches
Documentation
Documentation scientifique
Documentation technique
Laboratoire de police technique et scientifique
ORNIS
Police technique et scientifique
Vulgarisation scientifique
Vulgarisation scientifique et technique

Vertaling van "fondements techniques scientifiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité d'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive 79/409/CEE | Comité Ornis | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la conservation des espèces d'oiseaux sauvages | ORNIS [Abbr.]

Comité voor de aanpassing van Richtlijn 79/409/EEG aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang | Ornis-comité


Comité scientifique et technique de la pêche | Comité scientifique et technique des pêches | CSTP [Abbr.]

Wetenschappelijk en Technisch Comité voor de visserij | WTCV [Abbr.]


Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative aux méthodes de mesure et à la fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire dans des Etats membres | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique: - méthodes de mesure et fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire dans des Etats membres

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van techniek en wetenschap: - meetmethoden en de frequentie van de bemonstering en de analyse van het oppervlaktewater dat bestemd is voor de productie van drinkwater in de lidstaten


COST [ Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique ]

Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]


vulgarisation scientifique [ vulgarisation scientifique et technique ]

popularisering [ wetenscahppelijke communicatie ]


documentation [ bibliothéconomie | documentation scientifique | documentation technique ]

documentatie [ bibliotheconomie | technische documentatie | wetenschappelijke documentatie ]


laboratoire de police technique et scientifique

laboratorium voor technische en wetenschappelijke politie


police technique et scientifique

technische en wetenschappelijke politie


Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles

Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'objectif général de cette formation est de dispenser aux différents participants, de manière intégrative, les fondements des différentes disciplines qui constituent les Sciences judiciaires depuis la procédure pénale et la descente sur la scène de crime jusqu'au procès en passant par la médecine légale, les techniques d'investigations scientifiques et l'analyse de la psychopathologie criminelle.

De ULB (Université libre de Bruxelles) organiseert een voortgezette opleiding in 4 modules om je vakkennis criminalistiek, forensische geneeskunde en psychiatrie verder uit te bouwen. Tijdens deze opleiding kunnen de deelnemers op een integratieve manier kennis maken met de fundamenten van de verschillende disciplines in forensische wetenschappen. De strafrechtelijke procedure, de forensische geneeskunde van op de plaats van de feiten tot in de rechtszaal, wetenschappelijke onderzoekstechnieken en analyse naar criminele psychopathologie: alle facetten komen aan bod.


De plus, certaines zones non-cadastrées ne disposent pas d'un numéro cadastral; - En ce qui concerne les remarques relatives à l'absence de critères, de méthodologie et d'études ayant fondés l'arrêté, il est renvoyé au rapport technique de 2002 sur la directive habitat 92/43/CE dans la Région bruxelloise, zones spéciales de conservation, dossier technique et scientifique de la Division espaces verts IBGE qui constitue le fondement du périmètre de la ...[+++]

Bovendien beschikken bepaalde niet-gekadastreerde percelen niet over een kadasternummer; - Wat de opmerkingen over de afwezigheid van criteria, methodologie en studies die aan de basis liggen van het besluit, wordt doorverwezen naar het technisch rapport van 2002 over de habitatrichtlijn 92/43/CE in het Brussels gewest "la directive habitat 92/43/CE dans la Région bruxelloise, zones spéciales de conservation, dossier technique et scientifique de la Division espaces verts IBGE" die de basis legt voor de perimeter van SBZ I. Het rapport van 2008, vermeld in de "overwegende" van het besluit, laat toe om de specifieke instandhoudingdoelste ...[+++]


Par le biais de brochures et d'autres techniques, ces banques tentent de faire croire toutes sortes de choses, sans aucun fondement scientifique, à des femmes qui viennent d'accoucher et qui se trouvent dans une phase émotionnellement délicate.

Via folders en andere technieken trachten zij aan pas bevallen vrouwen, die zich in een emotioneel moment bevinden, allerhande zaken wijs te maken waarvoor geen enkele wetenschappelijke verantwoording bestaat.


pour fournir un fondement scientifique et technique solide à l’évaluation des besoins à long terme en matière de vérification dans le cadre du TICE.

bij het leggen van een stevige wetenschappelijke en technische basis voor het beoordelen van wat er op de lange termijn nodig is voor het garanderen van de verifieerbaarheid van het CTBT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc improbable que ces derniers soient disposés à accepter cette reprogrammation comme d'ailleurs la Commission le reconnaît elle‑même à la page 16 de sa proposition ("la Commission proposera que l'aide au renouvellement de la flotte soit strictement limitée à l'avenir, mais il n'est pas certain que le Conseil approuve cette modification des règles de l'IFOP"), ce qui laisse présager de graves difficultés pour financer un programme aussi irréaliste et à ce point dépourvu de fondements techniques, scientifiques, juridiques et budgétaires.

In de jaren 2004, 2005 en 2006 zouden deze middelen echter moeten komen uit de herprogrammering van de FIOV-middelen die de lidstaten reeds voor andere doeleinden hebben geprogrammeerd, zodat het onwaarschijnlijk is dat zij bereid zullen zijn om een dergelijke herprogrammering te accepteren, zoals ook door de Commissie wordt erkend op blz. 14 van haar voorstel ("De Commissie zal voorstellen dat steun voor vernieuwing van de vloot in de toekomst strikt wordt beperkt, maar het is niet zeker of de Raad met deze wijziging van de FIOV-regels zal instemmen"), zodat ernstige problemen te verwachten zijn voor de financiering van zo'n onrealistisch programma met een dermate smalle technische ...[+++]


L'arrêté en projet, qui puise son fondement légal dans l'article 87, § 4, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles vise, selon le rapport au Roi, à satisfaire la demande de certaines entités fédérées " qui souhaitent disposer d'une plus grande marge, (.), pour mettre en oeuvre les conceptions et techniques modernes, scientifiquement fondées, en matière de gestion et d'organisation du personnel" .

Het ontworpen besluit, dat zijn rechtsgrond vindt in artikel 87, § 4, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen beoogt, luidens het verslag aan de Koning, tegemoet te komen aan de vraag van sommige deelgebieden " om met meer ruimte, (.), in te spelen op wetenschappelijk verantwoorde moderne inzichten en technieken inzake personeelsbeheer en -organisatie" .


3.3. Il résulte des constatations qui précèdent que, si le projet doit tenir son fondement légal de l'article 3, 1, 6°, de la loi précitée du 26 juillet 1996, il conviendra d'indiquer à tout le moins de manière suffisamment claire, tant dans le dispositif que dans le rapport au Roi, de quelle transformation il s'agit précisément et, plus particulièrement, quels sont les éléments dont il pourrait s'inférer que le Centre national de documentation scientifique et technique peut être regardé comme un organisme au sens de l'article 3, 1, 6 ...[+++]

3.3. Uit de voorgaande vaststellingen volgt dat, wil het ontwerp een rechtsgrond vinden in artikel 3, 1, 6°, van de voornoemde wet van 26 juli 1996, op zijn minst voldoende duidelijk zal moeten worden aangegeven, zowel in het bepalend gedeelte als in het verslag aan de Koning, over welke precieze omvorming het gaat en, in het bijzonder, welke de elementen zijn waaruit kan worden afgeleid dat het Nationaal Centrum voor Wetenschappelijke en Technische Documentatie kan worden beschouwd als zijnde een instelling in de zin van artikel 3, 1, 6°, van de voornoemde wet van 26 juli 1996.


considérant que la mise en oeuvre d'une vaste politique globale d'évaluation et de gestion de la qualité de l'air ambiant doit reposer sur des fondements scientifiques et techniques solides, et sur un échange de vues permanent entre les États membres;

Overwegende dat de uitvoering van een breed opgezet beleid voor de beoordeling en het beheer van de luchtkwaliteit moet worden onderbouwd met een hecht technisch en wetenschappelijk fundament en een permanente gedachtenwisseling tussen de Lid-Staten;


ANNEXE Aspects essentiels de l'Accord euro-méditerranéen d'Association CE-Israël A. Le préambule mettra particulièrement l'accent sur : - l'importance que les parties attachent aux principes définis dans la Charte des Nations Unies, notamment au respect des droits de l'homme, des règles démocratiques et de la liberté économique, qui constituent le fondement même de l'accord; - la nécessité de renforcer la stabilité politique et le développement économique de la région en encourageant la coopération régionale; - la nécessité de créer, dans un cadre bilatéral et international, un dialogue politique régulier portant sur les problèmes d'in ...[+++]

BIJLAGE Voornaamste kenmerken van de Euro-mediterrane Associatieovereenkomst EG- Israël A. In de preambule wordt de nadruk vooral gelegd op : - het belang dat de partijen hechten aan de beginselen in het handvest van de Verenigde Naties, in het bijzonder de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische spelregels en de economische vrijheid, die de basis van de overeenkomst vormen ; - de noodzaak de politieke stabiliteit en de economische ontwikkeling in de regio te versterken door de regionale samenwerking aan te moedigen ; - de noodzaak om in bilateraal en internationaal kader een regelmatige politieke dialoog tot stand te brengen over problemen van wederzijds belang ; - de noodzaak om in het belang van beide partijen op wetensch ...[+++]


Ces accords se caractérisent par: a) le "fondement démocratique de la coopération" (article premier), en vertu duquel les relations de coopération entre les deux régions et toutes les dispositions de l'accord se fondent sur le respect des principes démocratiques et des droits de l'homme; b) l'introduction d'une clause évolutive qui permet aux parties de développer et d'enrichir l'accord en recourant simplement au consentement mutuel, sans passer par une réouverture des négociations formelles; c) l'engagement pris par chaque partie de renforcer et de diversifier leurs liens de coopération dans tous les domaines d'intérêt commun, notamme ...[+++]

Deze overeenkomsten worden gekenmerkt door: a) de democratische basis van de samenwerking (artikel 1). Dit wil zeggen dat het samenwerkingsverband tussen de twee gebieden en alle bepalingen van de overeenkomst gebaseerd zijn op de democratische beginselen en de naleving van de mensenrechten. b) een evolutieve clausule: de partijen kunnen de overeenkomst daardoor met wederzijds goedvinden ontwikkelen en uitbreiden, zonder opnieuw formale onderhandelingen te hoeven openen. c) de verbintenis van alle partijen hun samenwerkingsverband te versterken en te diversifiëren op alle gebieden van wederzijds belang, met name op economisch, financieel, commercieel, sociaal, wetenschappelijk, technisch ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondements techniques scientifiques ->

Date index: 2021-09-28
w