Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fondamentaux lorsque nous abordons cette question " (Frans → Nederlands) :

Lorsque nous abordons la question de la proportion hommes-femmes et du management, nous parlons surtout de femmes hautement qualifiées.

Als we spreken over man-vrouw en management, dan hebben we het vooral over hoog opgeleide vrouwen.


Lorsque nous abordons le thème des maisons de justice, nous devons toujours nous rappeler que depuis la sixième réforme de l'État, cette compétence a été transférée aux Communautés.

Als we spreken over justitiehuizen moeten we steeds rekening houden met het feit dat sinds de zesde staatshervorming de bevoegdheid over de justitiehuizen overgedragen is aan de Gemeenschappen.


2. En cas de réponse négative aux questions mentionnées au point 1, l'article 98 de la directive 2006/112/CE, en ce qu'il ne prévoit pas la possibilité d'appliquer un taux réduit de TVA pour les prestations de services effectuées par les avocats, le cas échéant selon que le justiciable qui ne bénéficie pas de l'aide juridique est ou non assujetti à la TVA, est-il compatible avec l'article 47 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européen ...[+++]

2. Is, in geval van ontkennend antwoord op de onder punt 1 vermelde vragen, artikel 98 van de richtlijn 2006/112/EG, in zoverre het niet voorziet in de mogelijkheid om een verlaagd btw-tarief toe te passen voor de diensten verricht door advocaten, in voorkomend geval naargelang de rechtzoekende die niet het voordeel van de juridische bijstand geniet, al dan niet btw-plichtig is, bestaanbaar met artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, in samenhang gelezen met artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de men ...[+++]


Le problème, c’est que nous prenons seulement conscience de l’importance des droits de l’homme et des droits fondamentaux lorsque nous abordons cette question et que nous rencontrons des difficultés sur ce point.

Het probleem is alleen dat wij het belang van de mensenrechten en grondrechten misschien pas zien als wij deze behandelen en er problemen zijn.


4) Comme mentionné dans ma réponse à la question précédente 6-181 de l'honorable membre, nous tiendrons compte de la présence de la communauté belge, des investissements belges et de la relation particulière de cette région avec la communauté marocaine dans notre pays lorsque nous examinerons la possibilité d’ouvrir un consulat ...[+++]

4) Zoals reeds vermeld in mijn antwoord op de eerdere vraag 6-181 zullen we, bij het bepalen of de opening van een erconsulaat in Tanger en / of Nador opportuun is, rekening houden met de aanwezigheid van de Belgische gemeenschap, met Belgische investeringen en met de bijzondere relatie van deze regio met de Marokkaanse gemeenschap in ons land.


Il ressort concrètement de ce paragraphe proposé que la Cour de cassation, en cas de concours de droits fondamentaux, est tenue de poser une question préjudicielle à la Cour constitutionnelle lorsqu'elle considère qu'il peut y avoir violation de la convention ou de la Constitution par une loi, un décret ou une ordonnance et que ...[+++]

Concreet volgt uit deze voorgestelde paragraaf dat het Hof van Cassatie, in geval van samenloop van grondrechten, verplicht is een prejudiciële vraag te stellen aan het Grondwettelijk Hof wanneer het oordeelt dat er een schending kan zijn door een wet, decreet of ordonnantie van het verdrag en de Grondwet en die schending niet reeds is vastgesteld door een internationaal rechtscollege of het Grondwettelijk Hof.


Cette disposition n'a ni pour but, ni pour portée de trancher la question de la hiérarchie entre la Constitution et le droit international, mais uniquement de désigner le juge compétent lorsqu'une disposition législative doit être contrôlée au regard de droits fondamentaux analogues, garantis à la fois par la Constitution et par une norme de droit i ...[+++]

Die bepaling heeft niet als doel of als draagwijdte om het vraagstuk van de hiërarchie tussen de Grondwet en het internationaal recht te beslechten, maar enkel om de bevoegde rechter aan te wijzen voor het geval waarin een wetsbepaling aan analoge grondrechten, gewaarborgd door zowel de Grondwet als door een norm van internationaal recht of Europees Unierecht, dient te worden getoetst.


Nous devons nous efforcer d’adopter une approche globale lorsque nous abordons cette question, laquelle revêt une importance considérable pour le fonctionnement correct des transports aériens, et doit aller de pair avec des normes de sécurité et une concurrence saine.

Onze bijzondere aandacht dient uit te gaan naar een allesomvattende aanpak van een kwestie die van groot belang is voor het goed functioneren van het luchtvervoer, een aanpak die ook veiligheidsnormen en gezonde concurrentie zou moeten omvatten.


Nous abordons cette question lors de chaque contact bilatéral et nous soutenons l'action du bureau du haut commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme en Colombie.

Wij snijden dit onderwerp aan tijdens elk bilateraal contact en ondersteunen de actie van het bureau van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten in Colombia.


Cette proposition, qui émane des représentants de ces trois hautes juridictions, n'a ni pour but ni pour portée de trancher la question de la hiérarchie entre la Constitution et le droit international, mais uniquement de désigner le juge compétent lorsqu'une disposition législative doit être contrôlée au regard de droits fondamentaux ...[+++]

Dat voorstel, dat uitgaat van de vertegenwoordigers van deze drie hoge rechtscolleges heeft niet als doel of als draagwijdte om het vraagstuk van de hiërarchie tussen de Grondwet en het internationaal recht te beslechten, maar enkel om de bevoegde rechter aan te wijzen voor het geval waarin een wetsbepaling aan analoge grondrechten, gewaarborgd door zowel de Grondwet als door een norm van internationaal recht of Europese Unierecht, dient te worden getoetst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondamentaux lorsque nous abordons cette question ->

Date index: 2022-11-20
w